background image

32

• Tenere il lucchetto a cavo fuori dalla portata dei bambini. Non è 

un giocattolo. Rischio di strangolamento.

Pericolo di danni!

• Quando si utilizza il lucchetto, assicurarsi che non sia fissato a 

parti del veicolo calde o davanti all‘impianto di scarico.

• Proteggere le parti del veicolo e le superfici delicate che possono 

entrare in contatto con il lucchetto da graffi dovuti ad attrito, 

vibrazioni e simili. A questo scopo è possibile utilizzare ad es. una 

pellicola protettiva trasparente autoadesiva. 

• Inoltre tenere sempre pulite le superfici del lucchetto rivolte verso 

la moto. Polvere, sabbia e altre impurità possono danneggiare le 

superfici (in particolare le verniciature) a causa del loro effetto 

abrasivo.

5 | Regolazione

5.1 | Impostazione della combinazione

• Selezionare la combinazione preimpostata 0-0-0-0 in modo che sia allineata con il 

piccolo punto di impostazione inferiore.

• Premere il pulsante di blocco allungato sul lato del lucchetto, si dovrebbe sentire un 

clic.

AVVISO!

1

Pulsante di rilascio

3

Combinazione numerica

2

Pulsante di bloccaggio

4

Vite di ripristino

1

2

3

4

Summary of Contents for KABELSCHLOSS

Page 1: ...CHLOSS CABLE LOCK Best Nr 10028372 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJI U YTKOWANIA ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING de en fr nl it es...

Page 2: ...2...

Page 3: ...enerkl rung 5 4 Sicherheit 5 4 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 5 4 2 Sicherheitshinweise 5 5 Einstellung 6 5 1 Kombination einstellen 6 5 2 Verschlie en 7 5 3 ffnen 7 6 Anwendung 7 7 Lagerung 8 8 Reinigu...

Page 4: ...4 KABELSCHLOSS 1 Lieferumfang 2 Verwendung 1 Zahlenschloss 2 Kabel mit Schlaufe 1 2...

Page 5: ...l und einfach Helme Gep ck Abdeckhauben Sportausr stung etc Das Stahlseil besitzt eine Kunststoffummantelung um Sch den an den zu sichernden Gegenst nden effektiv zu vermeiden und es vor Feuchtigkeit...

Page 6: ...oss in Ber hrung kommen k nnen grunds tzlich gegen Kratzer aufgrund Reibung Vibration usw Dieses gelingt Ihnen z B mit transparenten selbstklebenden Schutzfolien Halten Sie die zum Motorrad gerichtete...

Page 7: ...ein Dr cken Sie den l nglichen Verriegelungsknopf bis Sie ein Klick Ger usch h ren Verstellen Sie die Zahlenkombination Pr fen Sie das Schloss auf feste Verriegelung 5 3 ffnen Stellen Sie die gew hlte...

Page 8: ...atum Gebrauchsspuren Zweckentfremdung nicht bestimmungsgem er Gebrauch und Sch den die aus einem Unfall einer Manipulation oder einem Reparaturversuch durch unautorisierte Kundendienste oder Personen...

Page 9: ...ieser Anleitung kontaktieren Sie vor dem ersten Gebrauch des Produktes unser Servicecenter unter der E Mail order louis de Wir helfen Ihnen schnell weiter So gew hrleisten wir gemeinsam dass das Produ...

Page 10: ...Explanation of symbols 12 4 Safety 12 4 1 Intended use 12 4 2 Safety instructions 12 5 Setting up 13 5 1 Setting the combination 13 5 2 Locking 14 5 3 Opening 14 6 How to use 14 7 Storage 14 8 Cleani...

Page 11: ...11 CABLE LOCK 1 Scope of delivery 2 Use 1 Combination lock 2 Cable with loop 1 2...

Page 12: ...gage covers and sports equipment etc quickly and simply The steel cable has a plastic casing to provide effective protection from damage to the objects being safeguarded and to protect the cable from...

Page 13: ...paper 5 Setting up 5 1 Setting the combination Set the preset combination 0 0 0 0 so that the numbers align with the small bottom setting point Press the elongated locking button on the side of the lo...

Page 14: ...helmet sports equipment luggage etc The object should not be moveable and must be sufficiently large and heavy You can form two loops for instance as shown in the figure One holds the object e g the c...

Page 15: ...tic film and blister packaging with recyclables Disposing of the cable lock Applicable in the European Union and other European countries with systems for separate collection of recyclables If you wis...

Page 16: ...18 4 S curit 18 4 1 Utilisation conforme 18 4 2 Consignes de s curit 18 5 R glages 19 5 1 R glage de la combinaison 20 5 2 Verrouillage 20 5 3 Ouverture 20 6 Utilisation 20 7 Stockage 21 8 Nettoyage e...

Page 17: ...17 C BLE ANTIVOL 1 quipement fourni 2 Utilisation 1 Cadenas combinaison 2 C ble avec boucle 1 2...

Page 18: ...ent tre utilis s dans le pr sent mode d emploi 4 S curit 4 1 Utilisation conforme Le c ble antivol prot ge rapidement facilement et de mani re fiable vos casques bagages housses quipements sportifs et...

Page 19: ...e monter sur les pi ces chaudes du v hicule ou devant l ouverture du pot d chappement Il est recommand de prot ger les parties du v hicule et surfaces sensibles pouvant entrer en contact avec le caden...

Page 20: ...rel che Le cadenas est alors r gl de mani re fonctionner avec votre propre combinaison de chiffres 5 2 Verrouillage Choisissez un objet robuste comme base de fixation Enroulez le c ble autour de l obj...

Page 21: ...e de verrouillage avec un peu d huile fine apr s le nettoyage 9 Garantie l gale Le c ble antivol Hartmann est couvert par la garantie l gale de deux ans La p riode de garantie commence compter de la d...

Page 22: ...utes questions concernant le produit et ou le pr sent mode d emploi veuillez contacter avant la premi re utilisation du produit notre centre S A V par e mail l adresse order louis de Nous vous aideron...

Page 23: ...gheid 25 4 1 Gebruik volgens de voorschriften 25 4 2 Veiligheidsinstructies 25 5 Instelling 26 5 1 Combinatie instellen 26 5 2 Sluiten 27 5 3 Openen 27 6 Gebruik 27 7 Opslag 27 8 Reiniging en onderhou...

Page 24: ...24 KABELSLOT 1 Leveringsomvang 2 Gebruik 1 Cijferslot 2 Kabel met lus 1 2...

Page 25: ...en bagage afdekhoezen sportuitrusting enz mee beveiligen De staalkabel heeft een kunststof ommanteling om schade aan de te beveiligen voorwerpen effectief te verhinderen en de kabel tegen vocht te bes...

Page 26: ...naar de motor gerichte oppervlakken van het slot bovendien altijd schoon Zand stof en ander vuil kunnen door een schurend effect het oppervlak vooral van gelakte onderdelen beschadigen 5 Instelling 5...

Page 27: ...eksinstelling 0 0 0 0 Druk nu op de ronde ontgrendelingsknop De langwerpige vergrendelingsknop springt eruit en de kabel kan nu uit de slotkast worden gehaald 6 Gebruik Zoek een geschikt voorwerp waar...

Page 28: ...10 Verwijdering Verpakking afvoeren Voer de verpakking af met soortgelijk afval Voer karton en dozen af als oud papier folie en blisters kunnen als kunststof worden ingezameld Kabelslot afvoeren Toepa...

Page 29: ...egenda 31 4 Sicurezza 31 4 1 Uso conforme 31 4 2 Istruzioni per la sicurezza 31 5 Regolazione 32 5 1 Impostazione della combinazione 32 5 2 Chiusura 33 5 3 Apertura 33 6 Uso 33 7 Stoccaggio 33 8 Puliz...

Page 30: ...30 LUCCHETTO A CAVO 1 Contenuto della fornitura 2 Utilizzo 1 Lucchetto con combinazione numerica 2 Cavo con passante 1 2...

Page 31: ...e dai furti occasionali ed l ideale per legare velocemente e con facilit caschi bagagli teli coprimoto attrezzature sportive ecc Il cavo in acciaio dotato di un rivestimento in plastica che consente d...

Page 32: ...e ad es una pellicola protettiva trasparente autoadesiva Inoltre tenere sempre pulite le superfici del lucchetto rivolte verso la moto Polvere sabbia e altre impurit possono danneggiare le superfici i...

Page 33: ...e la combinazione numerica Controllare che il lucchetto sia ben chiuso 5 3 Apertura Per aprire il lucchetto impostare la combinazione numerica corretta impostazione di fabbrica 0 0 0 0 Se si preme il...

Page 34: ...zia lucchetti a cavo modificati sotto il profilo tecnico 10 Smaltimento Smaltimento dell imballaggio Smaltire l imballaggio separando i materiali Mettere il cartone nella raccolta della carta le pelli...

Page 35: ...leados 37 4 Seguridad 37 4 1 Uso previsto 37 4 2 Indicaciones de seguridad 37 5 Ajuste 38 5 1 Ajustar la combinaci n 39 5 2 Cerrar 39 5 3 Abrir 39 6 Utilizaci n 39 7 Almacenamiento 40 8 Limpieza y con...

Page 36: ...36 CANDADO DE CABLE 1 Volumen de suministro 2 Uso 1 Candado de combinaci n 2 Cable con lazo 1 2...

Page 37: ...asegurar de forma r pida y sencilla los cascos el equipaje las cubiertas el equipamiento deportivo etc El cable de acero cuenta con un recubrimiento de pl stico para protegerlo de la humedad y evitar...

Page 38: ...culo y las superficies sensibles que pudieran entrar en contacto con el candado contra los ara azos ocasionados por rozamiento vibraciones etc Para ello utilice p ej l minas protectoras transparentes...

Page 39: ...loqueo redondo y saltar el bloqueo El candado est ajustado ahora con su combinaci n de d gitos 5 2 Cerrar Seleccione un objeto estable para fijarlo Pase el cable alrededor del objeto e inserte el extr...

Page 40: ...a legal de dos a os El periodo de garant a comienza a contar a partir de la fecha de compra La garant a no cubre marcas de desgaste mal uso uso no conforme con el uso previsto y da os resultantes de u...

Page 41: ...ntes de usar por primera vez el producto p ngase en contacto con nuestro centro de atenci n al cliente en la direcci n de correo electr nico order louis de Le ayudaremos lo m s r pido posible As nos a...

Page 42: ...42 ru 1 43 2 43 3 44 3 1 44 3 2 44 4 44 4 1 44 4 2 44 5 45 5 1 46 5 2 46 5 3 46 6 46 7 47 8 47 9 47 10 47 11 47 12 48...

Page 43: ...43 1 2 1 2 1 2...

Page 44: ...44 3 3 1 3 2 4 4 1 Hartmann 4 2 E E EH E BE OM EH E E E EH E...

Page 45: ...45 5 1 3 2 4 BE OM EH E 1 3 4 2...

Page 46: ...46 5 1 0 0 0 0 5 2 5 3 0 0 0 0 6...

Page 47: ...47 7 80 8 9 Hartmann 10 11 200 5 210...

Page 48: ...48 12 order louis de...

Page 49: ...zpiecze stwo 51 4 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 51 4 2 Wskaz wki bezpiecze stwa 51 5 Ustawienie 52 5 1 Ustawienie szyfru cyfrowego 53 5 2 Zamykanie 53 5 3 Otwieranie 53 6 U ytkowanie 53 7 Prze...

Page 50: ...50 LINKA ZABEZPIECZAJ CA Z ZAMKIEM SZYFROWYM 1 Zakres dostawy 2 Zastosowanie 1 Zamek szyfrowy 2 Linka z p tl 1 2...

Page 51: ...em Linka zabezpieczaj ca z zamkiem szyfrowym skutecznie chroni przed kradzie pozwalaj c na szybkie i atwe zabezpieczenie kask w baga u pokrowc w sprz tu sportowego itp Linka stalowa posiada os on z tw...

Page 52: ...d otworem wydechowym Cz ci pojazdu maj ce kontakt z link zabezpieczaj c oraz ich podatne na uszkodzenia powierzchnie nale y chroni przed zarysowaniem na skutek tarcia wibracji itp Ochron tak zapewniaj...

Page 53: ...zedmiotu Owin link wok wybranego obiektu i wsun ko c wk p tlow do korpusu zamka Wcisn pod u ny przycisk blokuj cy do momentu s yszalnego klikni cia Przestawi szyfr Upewni si e zamek jest mocno zabloko...

Page 54: ...zaj cych nosz cych lady u ytkowania u ytkowanych niezgodnie z przeznaczeniem nieprawid owo u ytkowanych oraz szk d b d cych skutkiem wypadku manipulacji lub samowolnych napraw wykonywanych przez nieau...

Page 55: ...instrukcji przed pierwszym u yciem produktu prosimy o kontakt z naszym Dzia em Obs ugi Klienta e mail order louis de Sprawnie poinstruujemy Pa stwa w zakresie dalszych czynno ci W ten spos b mo emy ws...

Page 56: ...d Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 00 49 0 40 734 193 60 www louis de order louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 832 56 10 i...

Reviews: