background image

-4-

-5-

formieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemein-
de) oder bei Ihrem Händler, bei dem Sie sie 
gekauft haben, abgeben. Diese sorgen für 
eine umweltfreundliche Entsorgung.

8. 

Pfl ege und Gewährleistung

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen 
gegebenenfalls von anderen Komponenten 
und verwenden Sie bitte keine aggressi-
ven Reiniger.
Das Gerät wurde einer sorgfältigen End-
kontrolle unterzogen. Sollten Sie trotzdem 
Grund zu einer Beanstandung haben, sen-
den Sie uns das Gerät mit der Kaufquittung 
ein. Wir bieten eine Gewährleistung von 
2 Jahren ab Kaufdatum.
Für Schäden, die durch falsche Handha-
bung, unsachgemäße Nutzung oder Ver-
schleiß verursacht wurden, übernehmen wir 
keine Haftung.
Technische Änderungen sind vorbehalten.

9. 

Technische Daten

Fernbedienung
Betriebsspannung: Batterie 12 V, Typ 23A 
(im Lieferumfang enthalten)
Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz

Funksteckdosen 
Anschlussspannung: 230 V AC, 50/60 Hz
max. Schaltleistung der Funksteckdosen: 
1000 Watt bzw. 500 Watt bei induktiver Be-
lastung (z. B. Leuchtstoffl ampen oder Ha-
logentrafos) 
max. Strombelastung: 5 A

Aktuelle Produktinformationen fi nden Sie auf unserer 

Internet-Seite 

http://www.hartig-helling.de

 Operating instructions

The FSD 36 is a radio controlled mains 
socket set working in the 434 MHz band 
and used for switching lamps and other 
electric devices over a distance of up 
to 25 metres – even through walls and 
ceilings.
To protect your children, the radio mains 
sockets feature a child-proof safety 
device.
The radio mains socket set may be oper-
ated without registering and there are 
no fees attached.

1. 

Accessories 

1 x remote control
3 x radio mains socket
1 x battery type 23A (12 V)
1 x operating manual

2. 

Special features

• 5-channel remote control
• 32 codes freely selectable
• switching capability 1000 W max.
• TÜV/GS approved

3. 

Safety instructions

• The radio mains set is suitable for use only 

in closed and dry rooms.

• Do not plug into extension cord, only into 

approved mains sockets.

• Never plug receivers into each other.
• Do not plug in equipment that can cause 

fi res or other damage (e. g. iron) when 
switched on without supervision.

• Do not open the radio mains socket set. 

Repairs may only be carried out by quali-
fi ed persons. There is a danger of electric 
shock, short-circuit or fi re if improperly as-
sembled.

Programm-Code

DIP Schalter Nr

.

(T

aste der F

ernbedienung)

6

7

8

9

10

A

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

B

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

C

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

D

OFF

OFF

OFF

ON

OFF

E

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

Achtung! Es darf ab dem DIP-Schalter 6 
immer nur ein Schalter in die Position ON 
gebracht werden. Wenn Sie zwei oder meh-
rere Schalter auf ON positionieren, ist ein 
Schalten über die Fernbedienung nicht 
mehr möglich.

Zuletzt schrauben Sie die Abdeckungen der 
Funksteckdosen wieder fest.
Nachdem Sie die Empfänger auf den Sen-
der abgestimmt haben, können Sie Ihre Ge-
räte an die Funksteckdosen anschließen. 
Die LEDs leuchten auf, wenn die Funksteck-
dosen durch den Sender eingeschaltet sind.

5. 

Batteriewechsel

Öffnen Sie das Batteriefach des Senders 
und entnehmen Sie vorsichtig die Batterie 
aus der Halterung.

Tauschen Sie die verbrauchte Batterie ge-
gen eine neue aus und schließen Sie den 
Deckel wieder.

6. 

Tipps und Tricks für

 

den Störungsfall

Sollten die Funksteckdosen nicht auf den 
Sender reagieren, so kann es folgende Ur-
sachen haben:
• die Batterie in der Fernbedienung ist leer,
• die Funksteckdosen sind zu nah beieinan-

der (mindestens 0,5 Meter Abstand hal-
ten),

• die Fernbedienung ist zu nah an den 

Funksteckdosen,

• die Fernbedienung ist zu weit von den 

Funksteckdosen entfernt,

• die DIP-Schalter-Einstellungen von Fern-

bedienung und Funksteckdose stimmen 
nicht überein,

• die DIP-Schalter-Einstellungen vom Pro-

gramm-Code stimmen nicht überein.

Die Reichweite der Fernbedienung ist stark 
abhängig von den räumlichen Gegebenhei-
ten. Unter optimalen Bedingungen beträgt 
diese 25 Meter.

7. 

Entsorgungshinweis

 

Altgeräte, die mit dem abgebilde-
ten Symbol gekennzeichnet sind, 
dürfen nicht mit dem Hausmüll ent-

sorgt werden.

 

Verbrauchte 
Batterien und 
Akkumulato-

ren (Akkus), die mit einem der abgebildeten 
Symbole gekennzeichnet sind, dürfen nicht 
mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für 
Altgeräte, Altbatte rien bzw. Sondermüll (in-

Summary of Contents for FSD 36

Page 1: ...ig helling de Service Hotline 0 14 Euro pro Minute aus dem deutschen Festnetz Eventuell abweichender Mobilfunktarif Telefon 01805 8855600 Telefax 01805 8855609 Seite Page Seite Page Bedienungsanleitun...

Page 2: ...nal ausgef hrt werden Bei unsachgem em Zusammenbau besteht die Gefahr von Stromschl gen Kurzschl ssen oder Br n den Funktelefone Mikrowellen WLAN Verbin dungen und Starter von Neonr hren k n nen zu F...

Page 3: ...equipment that can cause res or other damage e g iron when switched on without supervision Do not open the radio mains socket set Repairs may only be carried out by quali ed persons There is a danger...

Page 4: ...nd tricks in case of failure If the radio mains sockets do not react to the transmitter this could be caused by the following the remote control battery is at the radio mains sockets are too close to...

Page 5: ...re que ceux de la t l commande Exemple du r glage du code de transmis sion 1 2 3 4 5 interrupteur DIP de la t l commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 interrupteurs DIP des prises t l comman d es R gler ensui...

Page 6: ...in prese idonee In nessun caso inserire pi ricevitori uno sull altro Non allacciare apparecchi la cui accen sione non intenzionale potrebbe provoca re incendi o altri tipi di danno ad esempio ferri da...

Page 7: ...sito Internet http www hartig helling de Manual de Instrucciones FSD 36 es un juego de enchufes por ra diodifusi n que funciona en el sector de 434 MHz para la conexi n de l mparas y otros aparatos el...

Page 8: ...s enchufes con funcionamiento por radiodi fusi n los ajustes efectuados en los interrupto res DIP del mando a distancia y de los en chufes con funcionamiento por radiodifu si n no coinciden los ajuste...

Page 9: ...pierwsze pi prze cznik w w gniazdach znalaz o si na tych samych pozycjach jak prze czniki w pilocie Przyk adowa konfiguracja kodu systemowego 1 2 3 4 5 prze czniki DIP pilota 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 prze...

Page 10: ...ietl wki albo lampy halogenowe Maks obci enie pr dowe 5 A Aktualne informacje o produkcie znajdziecie Pa stwo na naszej stronie internetowej http www hartig helling de 18 CE Konformit tserkl rung Wir...

Reviews: