-4-
-5-
formieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemein-
de) oder bei Ihrem Händler, bei dem Sie sie
gekauft haben, abgeben. Diese sorgen für
eine umweltfreundliche Entsorgung.
8.
Pfl ege und Gewährleistung
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen
gegebenenfalls von anderen Komponenten
und verwenden Sie bitte keine aggressi-
ven Reiniger.
Das Gerät wurde einer sorgfältigen End-
kontrolle unterzogen. Sollten Sie trotzdem
Grund zu einer Beanstandung haben, sen-
den Sie uns das Gerät mit der Kaufquittung
ein. Wir bieten eine Gewährleistung von
2 Jahren ab Kaufdatum.
Für Schäden, die durch falsche Handha-
bung, unsachgemäße Nutzung oder Ver-
schleiß verursacht wurden, übernehmen wir
keine Haftung.
Technische Änderungen sind vorbehalten.
9.
Technische Daten
Fernbedienung
Betriebsspannung: Batterie 12 V, Typ 23A
(im Lieferumfang enthalten)
Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz
Funksteckdosen
Anschlussspannung: 230 V AC, 50/60 Hz
max. Schaltleistung der Funksteckdosen:
1000 Watt bzw. 500 Watt bei induktiver Be-
lastung (z. B. Leuchtstoffl ampen oder Ha-
logentrafos)
max. Strombelastung: 5 A
Aktuelle Produktinformationen fi nden Sie auf unserer
Internet-Seite
http://www.hartig-helling.de
Operating instructions
The FSD 36 is a radio controlled mains
socket set working in the 434 MHz band
and used for switching lamps and other
electric devices over a distance of up
to 25 metres – even through walls and
ceilings.
To protect your children, the radio mains
sockets feature a child-proof safety
device.
The radio mains socket set may be oper-
ated without registering and there are
no fees attached.
1.
Accessories
1 x remote control
3 x radio mains socket
1 x battery type 23A (12 V)
1 x operating manual
2.
Special features
• 5-channel remote control
• 32 codes freely selectable
• switching capability 1000 W max.
• TÜV/GS approved
3.
Safety instructions
• The radio mains set is suitable for use only
in closed and dry rooms.
• Do not plug into extension cord, only into
approved mains sockets.
• Never plug receivers into each other.
• Do not plug in equipment that can cause
fi res or other damage (e. g. iron) when
switched on without supervision.
• Do not open the radio mains socket set.
Repairs may only be carried out by quali-
fi ed persons. There is a danger of electric
shock, short-circuit or fi re if improperly as-
sembled.
Programm-Code
DIP Schalter Nr
.
(T
aste der F
ernbedienung)
6
7
8
9
10
A
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
B
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
D
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
E
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
Achtung! Es darf ab dem DIP-Schalter 6
immer nur ein Schalter in die Position ON
gebracht werden. Wenn Sie zwei oder meh-
rere Schalter auf ON positionieren, ist ein
Schalten über die Fernbedienung nicht
mehr möglich.
Zuletzt schrauben Sie die Abdeckungen der
Funksteckdosen wieder fest.
Nachdem Sie die Empfänger auf den Sen-
der abgestimmt haben, können Sie Ihre Ge-
räte an die Funksteckdosen anschließen.
Die LEDs leuchten auf, wenn die Funksteck-
dosen durch den Sender eingeschaltet sind.
5.
Batteriewechsel
Öffnen Sie das Batteriefach des Senders
und entnehmen Sie vorsichtig die Batterie
aus der Halterung.
Tauschen Sie die verbrauchte Batterie ge-
gen eine neue aus und schließen Sie den
Deckel wieder.
6.
Tipps und Tricks für
den Störungsfall
Sollten die Funksteckdosen nicht auf den
Sender reagieren, so kann es folgende Ur-
sachen haben:
• die Batterie in der Fernbedienung ist leer,
• die Funksteckdosen sind zu nah beieinan-
der (mindestens 0,5 Meter Abstand hal-
ten),
• die Fernbedienung ist zu nah an den
Funksteckdosen,
• die Fernbedienung ist zu weit von den
Funksteckdosen entfernt,
• die DIP-Schalter-Einstellungen von Fern-
bedienung und Funksteckdose stimmen
nicht überein,
• die DIP-Schalter-Einstellungen vom Pro-
gramm-Code stimmen nicht überein.
Die Reichweite der Fernbedienung ist stark
abhängig von den räumlichen Gegebenhei-
ten. Unter optimalen Bedingungen beträgt
diese 25 Meter.
7.
Entsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebilde-
ten Symbol gekennzeichnet sind,
dürfen nicht mit dem Hausmüll ent-
sorgt werden.
Verbrauchte
Batterien und
Akkumulato-
ren (Akkus), die mit einem der abgebildeten
Symbole gekennzeichnet sind, dürfen nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für
Altgeräte, Altbatte rien bzw. Sondermüll (in-