background image

EN 

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions carefully   

before use. Save them for future reference. 

(Translation of the original instructions)

NO  

BRUKSANVISNING

 

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  
(Oversettelse av original bruksanvisning)

SE  

BRUKSANVISNING

 

Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.  

Spara den för framtida bruk.  
(Original bruksanvisning)

PL  

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj   

instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.  
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

Item no. 014152

WIRELESS DOOR BELL

TRÅDLÖS DÖRRKLOCKA
TRÅDLØS DØRKLOKKE
BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI

Summary of Contents for 014152

Page 1: ... på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvisningen före användning Spara den för framtida bruk Original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 014152 WIRELESS DOOR BELL TRÅDLÖS DÖRRKLOCKA TRÅDLØS DØRKLOKKE BEZPRZ...

Page 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Page 3: ...ØRKLOKKE TRÅDLØS PLUG IN BEZPRZ DZWONEK D DRZWI PLUG IN Item number Artikelnummer Artikkelnummer Numer artykułu 014152 Conforms to the following directives regulations and standards Överensstämmer med följande direktiv förordningar och standarder Er i samsvar med følgende direktiver forordning og standarder Są zgodne z następującymi dyrektywami regulacja i normami Radio Equipment Directive 2014 53...

Page 4: ...1 1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...melodierna tills du har hittat din favorit Sätt tillbaka höljet på sändaren Tryck på mottagarens mittknapp för att spela vald melodi SÄKERHETSANVISNINGAR Produkten får bara användas enligt anvisningarna i bruksanvisningen Kontrollera att mottagarens märkspänning överensstämmer med nätspänningen Mottagare och sändare får inte modifieras Kontrollera att mottagare och sändare är hel Använd aldrig pro...

Page 6: ...s önskad melodi hittats Tryck på mottagarens mittknapp för att spela upp vald melodi VOLYMKONTROLL Tryck på eller för att ställa in önskad volym OBS Räckvidden är upp till 100 meter beroende på lokala förhållanden och antalet väggar Dörrkarmar i metall och andra faktorer som stör signalen reducerar räckvidden ...

Page 7: ...t en favoritt Sett dekselet tilbake på senderen Trykk på mottakerens midtknapp for å spille av valgt melodi SIKKERHETSANVISNINGER Produktet skal kun brukes i henhold til anvisningene i bruksanvisningen Kontroller at mottakerens merkespenning stemmer overens med nettspenningen Mottakeren og senderen må ikke modifiseres Kontroller at mottakeren og senderen er hel Bruk aldri produktet dersom noen del...

Page 8: ...ar funnet ønsket melodi Trykk på mottakerens midtknapp for å spille av valgt melodi VOLUMKONTROLL Trykk på eller for å stille inn ønsket volum MERK Rekkevidden er opptil 100 meter avhengig av lokale forhold og antallet vegger Dørkarmer i metall og andre faktorer som forstyrrer signalet reduserer rekkevidden ...

Page 9: ...dkowy przycisk odbiornika aby odtworzyć wybraną melodię ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Produkt może być używany wyłącznie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji Sprawdź czy napięcie znamionowe odbiornika jest zgodne z napięciem sieciowym Nie modyfikuj odbiornika ani nadajnika Upewnij się że odbiornik i nadajnik są kompletne Nie używaj produktu jeśli którakolwiek z jego części jest uszkodzona Uszkodz...

Page 10: ...najdziesz swoją ulubioną Naciśnij na środkowy przycisk odbiornika aby odtworzyć wybraną melodię POKRĘTŁO REGULACJI GŁOŚNOŚCI Naciśnij lub aby ustawić żądaną głośność UWAGA Zasięg wynosi do 100 metrów w zależności od warunków lokalnych i liczby ścian Framugi z metalu oraz inne czynniki zakłócające sygnał zmniejszają zasięg ...

Page 11: ...browse through the melodies until you find a favourite Replace the casing on the transmitter Press the centre button on the receiver to play the selected melody SAFETY INSTRUCTIONS The product must only be used in accordance with the instructions Check that the rated voltage for the receiver corresponds to the mains supply voltage Do not modify the receiver or transmitter Check that the receiver a...

Page 12: ...favourite Press the centre button on the receiver to play the selected melody VOLUME CONTROL Press or to adjust the volume NOTE The range is up to 100 metres depending on local conditions and the number of walls Metal door frames and other factors that interfere with the signal will reduce the range ...

Reviews: