background image

PL

6

UCHWYT BOCZNY

Uchwyt boczny należy zamontować po tej 
samej stronie co kółka skrętne.

OBSŁUGA

ZAMYKANIE NA KLUCZ/OTWIERANIE

Szafa narzędziowa jest wyposażona w zamek 
centralny, który jednocześnie zamyka na klucz 
wszystkie szuflady i pokrywę. Aby zamknąć na klucz 
całą szafę, zamknij wszystkie szuflady i pokrywę, 
włóż kluczyk do zamka i przekręć go o pół obrotu 
w lewo. Aby otworzyć szafę, włóż kluczyk do zamka 
i przekręć go o pół obrotu w prawo.

WYCIĄGANIE SZUFLADY

Szuflady na łożyskach kulkowych mają czarne 
uchwyty mocujące. Zdejmij uchwyty poprzez 
jednoczesne przesunięcie ramienia z prawej 
strony prowadnicy w górę i ramienia z lewej 
strony prowadnicy w dół, a następnie wyciągnij 
szufladę.

     RYS.   2

Włóż szufladę z powrotem poprzez umieszcze-
nie jej na prowadnicach i wepchnięcie jej.

     UWAGA!   
Nie zamykaj szuflad zbyt mocno – ryzyko 
uszkodzenia mechanizmu zamka.

Jeżeli dojdzie do uszkodzenia, wyjmij szuflady 
zgodnie z opisem powyżej i wyprostuj uszko-
dzone skrzydełka lub wycięcia śrubokrętem lub 
kombinerkami. 

     RYS.   3

KONSERWACJA

Przesmaruj górne i dolne kanały prowadnic 
szuflad co najmniej dwa razy w roku.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

     OSTRZEŻENIE!   
Nigdy nie wspinaj się na produkt ani nie 
stawaj na nim – ryzyko obrażeń ciała.

•   Nigdy nie otwieraj jednocześnie więcej niż 

jedną szufladę, jeżeli szuflady są wypełnio-
ne.

•   Przed przesunięciem szafki nałóż pokrywę 

oraz zamknij szuflady i pokrywę na klucz.

•   Nie montuj produktu na przyczepie 

samochodowej lub innym ruchomym 
podłożu.

•   Zaciągnij hamulce kółek, jeżeli produkt nie 

jest przesuwany.

•   Popychaj produkt przed sobą, aby go 

przesunąć. Nie ciągnij.

DANE TECHNICZNE

Wymiary 680 x 1004 x 458 mm

OPIS

•   Element serii modułowych artykułów do 

przechowywania marki Hard Head.

•  Pasuje do nadstawki o numerze 006398.
•  Wyjmowane szuflady z łożyskami 

kulkowymi i matą antypoślizgową.

•  Zamek centralny z kluczem.

MONTAŻ

KOŁO

Szafa ma dwa skrętne kółka wyposażone w ha-
mulce oraz dwa kółka stałe. 

1.  Dno szafki
2.  Płytka mocująca koło

     RYS.   1

Summary of Contents for 006399

Page 1: ...ngen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ÖVERSKÅP TILL VERKTYGSVAGN SE EN TOP CABINET FOR TOOL TROLLEY Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO OVERSKAP TIL VERKTØYVOGN Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk ...

Page 2: ... ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Distributör Distributør Dystrybutor Distributor Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska Jula No...

Page 3: ...3 2 1 1 2 ...

Page 4: ...ismen Om skador uppkommer ta ut lådorna enligt ovan och räta ut skadade låsflikar eller urtag med skruvmejsel eller tång BILD 3 UNDERHÅLL Smörj de övre och nedre kanalerna på lådornas gejder minst två gånger om året SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Klättra eller stå aldrig på produkten risk för personskada Öppna aldrig mer än en låda i taget om det ligger något i lådorna Stäng locket och lås lådor och...

Page 5: ...en Hvis det oppstår skader tar du ut skuffene i henhold til det som står over og retter ut skadde låsefliker eller uttak med skrutrekker eller tang BILDE 3 VEDLIKEHOLD Smør de øvre og nedre kanalene på skuffeskinnene minst to ganger i året SIKKERHETSANVISNINGER ADVARSEL Ikke klatre eller stå på produktet fare for personskade Åpne aldri mer enn én skuff om gangen hvis det ligger noe i skuffene Sten...

Page 6: ...e do uszkodzenia wyjmij szuflady zgodnie z opisem powyżej i wyprostuj uszko dzone skrzydełka lub wycięcia śrubokrętem lub kombinerkami RYS 3 KONSERWACJA Przesmaruj górne i dolne kanały prowadnic szuflad co najmniej dwa razy w roku ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Nigdy nie wspinaj się na produkt ani nie stawaj na nim ryzyko obrażeń ciała Nigdy nie otwieraj jednocześnie więcej niż jedną szufladę j...

Page 7: ...ut the drawers as above and straighten out damaged lock lugs or recesses with a screwdriver or pair of pliers FIG 3 MAINTENANCE Lubricate the top and bottom channels on the drawer guides at least twice a year SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Do not climb or stand on the product risk of personal injury Never open more than one drawer at once if there are things in the drawers Close the lid and lock the ...

Reviews: