Hard Head 003-265 Operating Instructions Manual Download Page 2

Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. 
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 
1471 LØRENSKOG

2017-08-08
© Jula AB

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

Värna om miljön! 
Får inte slängas bland hushållssopor! 
Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till 
exempel kommunens återvinningsstation.

Rätten till ändringar förbehålles. 
Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på 
telefon 0200-88 55 88.
www.jula.se

Verne om miljøet! 
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Lever 
produkt till gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens 
miljøstation.

Med forbehold om endringer. 
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår 
serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Dbaj o środowisko! 
Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami 
komunalnymi! Produkt należy oddać do odpowiedniego 
punktu składowania lub przynieść go do jednego ze 
sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie 
przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości.

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. 
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się 
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod 
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl

Care for the environment! 
Must not be discarded with household waste! Leave the 
product for recycling at the designated station e.g. the 
local authority's recycling station.

Jula reserves the right to make changes. In the event of 
problems, please contact our service department. 
www.jula.com

Summary of Contents for 003-265

Page 1: ...gt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov TRAPPSTEGE SE EN STEPLADDER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO GARDINTRAPP Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig...

Page 2: ...tation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej i...

Page 3: ...en ska ställas på fötterna inte uppochner Pallen får inte placeras på hala ytor till exempel is blanka ytor eller kraftigt smutsiga fasta ytor om inte ytterligare åtgärder vidtas för att förhindra att den glider Överskrid inte pallens maxbelastning Sträck dig inte för långt Gå inte av från pallen på högre nivå utan ytterligare säkerhet Använd inte staplade pallar för att komma högre upp Pallar ska...

Page 4: ...SE 4 UNDERHÅLL Kontrollera pallen regelbundet Pallen ska förvaras där den inte är utsatt för t ex regn eller snö ...

Page 5: ...s på beina ikke opp ned Krakken skal ikke plasseres på glatte flater for eksempel is blanke flater eller svært skitne faste flater hvis ikke ytterligere tiltak iverksettes for å hindre at den glir Ikke overskrid krakkens maksimale belastning Ikke strekk deg for langt Ikke stig av krakken på et høyere nivå uten ytterligere sikkerhet Ikke bruk stablede krakker til å komme høyere opp Krakker skal bar...

Page 6: ...NO 6 VEDLIKEHOLD Kontroller krakken regelmessig Krakken skal oppbevares på et sted der den ikke utsettes for f eks regn eller snø ...

Page 7: ...em przechodzącą osobą lub otwieranymi drzwiami Jeśli istnieje taka możliwość zablokuj drzwi i okna w obszarze roboczym oprócz wyjść ewakuacyjnych Taboret należy postawić na nóżkach a nie do góry nogami Taboretu nie wolno stawiać na śliskiej powierzchni na przykład oblodzonej gładkiej lub bardzo zabrudzonej jeśli nie zastosowano dodatkowych zabezpieczeń przed poślizgnięciem Nie przekraczaj maksymal...

Page 8: ...ularnych przerw zmęczenie zwiększa ryzyko wypadku Pracując na taborecie trzymaj się go jedną ręką a jeśli jest to niemożliwe zastosuj dodatkowe środki bezpieczeństwa KONSERWACJA Regularnie sprawdzaj stan taboretu Taboret należy przechowywać w miejscu gdzie nie będzie narażony na kontakt z wilgocią np deszczem lub śniegiem ...

Page 9: ...ol must be placed on its feet not upside down The stool must not be placed on slippery surfaces for example ice shiny surfaces or heavily soiled fixed surfaces unless further actions are taken to prevent it from sliding Do not exceed the maximum load of the stool Do not overreach Do not get down from the stool on a higher level without additional safety measures Do not stack stools to gain extra h...

Page 10: ...EN 10 MAINTENANCE Check the stool regularly The stool must be stored where it is not subjected to e g rain or snow ...

Reviews: