35
1
Prenez immédiatement contact avec votre re-
vendeur agréé Hapro si l'unité ne fonctionne
pas comme décrite dans ce manuel.
2
Ne faites pas fonctionner cette unité dans un
endroit humide.
3
Assurez-vous toujours que les fusibles sont ca-
pables de supporter la charge. Cette unité doit
être protégée par un interrupteur de court-
circuit à la masse (GFCI) ou 0,03A.
4
Débranchez toujours la prise de courant de
l'unité lorsque vous entretenez ou nettoyez la
structure intérieure de la cabine. Tout entre-
tien dont la procédure n'est pas décrite dans le
présent manuel ne devrait être effectué que
par un électricien qualifié. N’utilisez en aucun
cas des produits à base d’alcool qui pourraient
détériorer la plaque.
5
Assurez vous que le plafonnier n’entre pas en
contact avec le mur lorsqu’il est ouvert.
6
Evitez que la plaque acrylique n'entre en con-
tact avec des objets tranchants.
7
L'appareil ne peut être utilisé si :
•
l'utilisateur ne porte pas de lunettes de
protection contre les UV;
•
il manque un panneau acrylique;
•
la ventilation de l'appareil ne fonctionne
pas de manière optimale;
•
la minuterie est défectueuse;
•
la température à l'intérieur de la cabine
est égale ou supérieure à 30° C.
8
Remplacez les plaques acryliques toutes les
1200 heures de service pour garantir une effi-
cacité optimale de l'appareil.
9
Remplacez les tubes basse pression comme
indiqué par le fabricant, pour garantir une ef-
ficacité optimale.
10 Jetez les lampes usagées en respectant les
prescriptions légales en la matière.
11 Remarque : pour le nettoyage de la plaque
acrylique, n'utiliser qu'un nettoyant spécial
pour acrylique. Ne jamais employer de pro-
duits nettoyants à base d'alcool, ceux-ci pou-
vant endommager la plaque acrylique.
12 Le niveau UV de votre appareil de bronzage
est mentionné sur l’étiquette de spécifica-
tions.
13 La radiation UV du soleil ou des bancs solaires
peut causer des dommages des yeus et de la
peau. Les effects biologiques dépendent de la
qualité et de la quantité de la radiation aussi
que de la sensibilité de la peau et des yeux de
l’individu.
14 La peau peut hâler après une exposition ex-
cessive. Cet excès de radiation peut mener à
un vieillissement de la peau aussi qu’ au risque
élevé sur la formation des tumeurs de la peau.
15 L’œil exposé peut développer une inflamma-
tion et parfois - p.e. après une opération à
cause de la cataracte - on peut constater une
dégradation de la rétine. Une cataracte peut
se former après des expositions excessives.
16 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant ou une per-
sonne qualifiée, afin d’eviter tout danger.
17 Remplacement des lampes; tourner la lampe
d’un quart de tour vers la gauche pour
l’enlever. Suivre ces instructions en ordre in-
verse pour le placement des lampes.
18 Lors de l’installation de l’appareil, veiller à
prendre en compte les distances minimales
recommandées, indiquées dans le chapitre Di-
mensions / Mise en place.
A lire préalablement
Vous devrez vous conformer rigoureusement et intégralement à tout ce qui concerne le montage, les instructions et autres détails contenus dans ce manuel. Faute de cela, le droit de garantie du produit comme la
responsabilité du fournisseur seront annulés. S’il subsiste un doute, bien que vous ayez rigoureusement suivi les instructions figurant dans le manuel, vous devrez contacter le fournisseur du banc solaire.
Remarque
Consultez la table de bronzage pour les temps de
bronzage conseillés.
Les réparations ne peuvent être effectuées que
par du personnel qualifié.
D’entretien ou de réparation de l’appareil,
la tension d’alimentation doit être
systématiquement débranchée.
Summary of Contents for PROLINE
Page 1: ...Owner s manual Anleitung Handleiding Mode d emploi ководство ...
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 Owner s manual 5 Anleitung 14 Handleiding 24 Mode d emploi 34 Руководство 44 ...
Page 4: ...4 ...
Page 54: ...54 ...
Page 55: ...55 1 x 4 x 10 x Assembly Montage Montage Assemblage Монтаж ...
Page 56: ...56 1 2 1 Panel right P a n e l r ig h t ...
Page 57: ...57 2 Panel left P a n e l le f t ...
Page 58: ...58 3 2 x ...
Page 59: ...59 4 2 x 2 2 1 3 ...
Page 60: ...60 5 ...
Page 61: ...61 6 A B 5 x ...
Page 62: ...62 7 A B 5 x ...
Page 63: ...63 8 2 1 ...
Page 64: ...64 9 Possibility Möglichkeit Mogelijkheid Possibilité Вариант A 3 4 5 1 2 ...
Page 65: ...65 10 Possibility Möglichkeit Mogelijk heid Possibilité Вариант B 5 1 3 4 2 ...
Page 66: ...66 11 Possibility Möglichkeit Mogelijkheid Possibilité Вариант C 2 1 3 x 3 x ...
Page 67: ...67 12 1 x ...
Page 68: ...68 Panel right Coin Panel left Panel right Audio Ceiling Coin Audio Ceiling Panel left 13 ...
Page 69: ...69 14 B A Audio N PE L Coincontact A B ...
Page 71: ...71 ...
Page 73: ...73 1090 mm 1160 mm 1000 mm 1060 mm 625 mm 2200 mm 2265 mm ...
Page 75: ...75 Proline 28 V Intensive ...
Page 76: ...www hapro com a VDL Company 2009 Hapro International 19925 rev 01 ...