background image

Montáž viz strana 31

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám 
je nutné při montáži nosit rukavice.

 

Produkt smí být používán pouze ke koupání a za 
účelem tělesné hygieny.

 

Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji 
studené a teplé vody.

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl 

při transportu poškozen. Po zabudování nebudou 
uznány žádné škody způsobené transportem nebo 
poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, proplách-

nuty a otestovány podle platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané 

zemi.

Technické údaje

Provozní tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený provozní tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Zkušební tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody: 

max. 70°C

Doporučená teplota horké vody: 

65°C

Rozteč připojení: 

150 ±16 mm

Přípoje G 1/2: 

studená vpravo - teplá vlevo

Tepelná desinfekce: 

max. 70°C / 4 min

Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.

Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s 
pitnou vodou.

Česky

Čištění

viz přiložená brožura

Servisní díly 

(viz strana 37)

XXX =  Kód povrchové úpravy

000 =  chrom

820 =  brushed nickel

930 =  Polished Brass

Rozmìry 

(viz strana 34)

Údržba 

(viz strana 32)

U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 
1717 v souladu s národními nebo regio-
nálními předpisy testovat jejich funkčnost 
(alespoň jednou ročně).

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny 
octové!

Popis symbolů

Diagram průtoku  

(viz strana 35)

  Odtok sprchy 

  Odtok vany

Ovládání 

(viz strana 39)

Nastavení 

(viz strana 33)

Nastavení omezovače teplé vody. Ve 
spojení s průtokovým ohřívačem se použití 
uzávěru teplé vody nedoporučuje.

Zkušební značka 

(viz strana 40)

11

Summary of Contents for Uno 45600 Series

Page 1: ...N vod k pou it Mont n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vart...

Page 2: ...Pa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 70 C Empfohlene Hei wassertemperatur 65 C Anschlussma e 150 16 mm Anschl sse G 1 2 kalt rechts warm links Thermische Desinfektion max 70 C 4 min Eigens...

Page 3: ...SI Temp rature d eau chaude max 70 C Temp rature recommand e 65 C Dimension d arriv e 150 16 mm Raccordement G 1 2 froide droite chaude gauche D sinfection thermique max 70 C 4 min Avec dispositif ant...

Page 4: ...MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 70 C Recommended hot water temp 65 C Centre distance 150 16 mm Connections G 1 2 cold right hot left Thermal disinfection max 70 C 4 min Safety against bac...

Page 5: ...MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 70 C Temp dell acqua calda consigliata 65 C Distanza di raccordo 150 16 mm Raccordi G 1 2 fredda a destra calda a...

Page 6: ...SI Temperatura del agua caliente max 70 C Temp recomendada del agua caliente 65 C Racores exc ntricos 150 16 mm Racores exc ntricos G 1 2 a la derecha frio a la izquierda caliente Desinfecci n t rmica...

Page 7: ...0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 70 C Aanbevolen warm water temp 65 C Aansluitmaten 150 16 mm Aansluitingen G 1 2 koud rechts warm links Thermische desin...

Page 8: ...10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 70 C Anbefalet varmtvandstemperatur 65 C Tilslutningsm l 150 16 mm Tilslutninger G 1 2 Koldt h jre varmt venstre Termisk desinfektion max 70 C 4 min Med indbygg...

Page 9: ...a 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 70 C Temp gua quente recomendada 65 C Dist ncia entre eixos 150 16 mm Liga es G 1 2 fria direita quente esquerda Desinfec o t rmica max 70 C 4 min...

Page 10: ...emperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Wymiary przy cza 150 16 mm Przy cza G 1 2 Zimna z prawej Ciep a z lewej Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Zabezpieczony prz...

Page 11: ...147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Rozte p ipojen 150 16 mm P poje G 1 2 studen vpravo tepl vlevo Tepeln desinfekce max 70 C 4 min Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t...

Page 12: ...MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Doporu en teplota teplej vody 65 C Prip jacie rozmery 150 16 mm Pr poje G 1 2 studen vpravo tepl v avo Termick dezinfekcia max 70 C 4 min Vlastn...

Page 13: ...31 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 16 mm G 1 2 70 C 4 37 XXX 000 820 930 Polished Brass 34 32 DIN EN 1717 35 39 33 40 13...

Page 14: ...31 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 16 mm G 1 2 70 C 4 37 XXX 000 820 brushed nickel 930 Polished Brass 34 32 DIN EN 1717 35 39 33 40 14...

Page 15: ...m spr ba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forr v z h m rs klet max 70 C Forr v z javasolt h m rs klete 65 C Csatlakoz si m ret 150 16 mm G 1 2 csatlakoz s hideg jobbra meleg balra Termikus fert tlen t s m...

Page 16: ...0 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositusl mp tila 65 C Liit nt mitat 150 16 mm Liittimet G 1 2 kylm oikealla kuuma vasemmalla L mp desinfektio maks 70 C 4 min Est itsest n...

Page 17: ...provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Anslutningsm tt 150 16 mm Anslutningar G 1 2 kallt h ger varmt v nster Termisk desinfektion max 70 C 4...

Page 18: ...daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Atstumas tarp centr 150 16 mm Prijungimas G 1 2 altas vanduo de in je kar tas kair je Terminis dezinfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 m...

Page 19: ...147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Razmak od sredine 150 16 mm Spojevi G 1 2 hladna desno topla lijevo Termi ka dezinfekcija tlak 70 C 4 min Funkcije sam...

Page 20: ...MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 70 C Tavsiye edilen su s s 65 C Ba lant l leri 150 16 mm G 1 2 ba lant lar so uk sa s c...

Page 21: ...verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 70 C Temperatura recomandat a apei calde 65 C Interax racorduri 150 16 mm Racorduri G rece dreapta cald st nga Dezinfec ie termic max...

Page 22: ...31 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 16 mm G 70 C 4 min 37 XXX 000 820 930 Polished Brass 34 32 DIN EN 1717 DIN 1988 35 39 33 40 22...

Page 23: ...6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 70 C Priporo ena temperatura tople vode 65 C Razdalja od sredine 150 16 mm Priklju ki G 1 2 mrzla desno topla levo Termi na dezinfekcija maks 70...

Page 24: ...6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C distants keskelt 150 16 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul Termiline desinfektsioon maks 70...

Page 25: ...Pa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 70 C Ieteicam karst dens temperat ra 65 C Piesl guma izm ri 150 16 mm G 1 2 piesl gumi aukstais pa labi karstais pa krei...

Page 26: ...e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Rastojanje izme u centara priklju aka 150 16 mm Priklju ci G 1 2 hladna voda desno topla levo Termi ka dezinfekcija maks 70 C 4 min Za tita od...

Page 27: ...eratur maks 70 C Anbefalt temperatur for varmt vann 65 C Tilkoblingsm l 150 16 mm Tilkoblinger G 1 2 kaldt h yre varm venstre Termisk desinfisering maks 70 C 4 min Egensikker mot tilbakeflyt Produktet...

Page 28: ...31 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 16 mm G 1 2 70 C 4 37 XXX 000 820 930 Polished Brass 34 32 DIN EN 1717 DIN 1988 35 39 33 40 28...

Page 29: ...10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 65 C P rmasat e lidhjeve 150 16 mm Lidhjet G 1 2 i ftoht djathtas i ngroht majtas Dezinfektim Termik maks...

Page 30: ...31 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C mm 16 150 G 4 70 C 37 XXX 000 820 Polished Brass 930 34 32 DIN EN 1717 DIN 1988 35 39 33 40 30...

Page 31: ...31 Montage SW 12 mm Montage 1 2 1 2 150 1 2 5 6 1 2 3 4 3 1 2 3...

Page 32: ...32 Montage Wartung Wartung 8 9 10 11 1 2 3 2 2 1 1 2 min SW 32 mm 20 Nm 7...

Page 33: ...33 Justierung Justierung 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 1 3 2 4 5 6 7 SW 3 mm SW 3 mm 2 x SW 3 mm 2 Nm...

Page 34: ...Uno 38421XXX Uno 38621XXX Uno 45600XXX 80 56 150 16 40 4 2 105 270 7 7 5 9 G 1 2 2 7 G1 2 74 203 215 270 53 150 16 80 4 2 40 105 81 102 168 5 9 21 4 0 G1 2 4 6 293 103 105 53 150 16 4 2 40 81 102 5 9...

Page 35: ...20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Uno 38620000 Uno 38621XXX Uno 45600XXX 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05...

Page 36: ...97355XXX 94077000 SW 19 mm Uno 38421XXX 96762000 93073XXX 97356000 M24x1 25 l min 96742000 SW 32 mm 98391000 29x2 98127000 11x2 98214000 12x2 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 96029000 M6x10 SW 3 mm 96029000...

Page 37: ...97355000 94077000 SW 19 mm Uno 38420000 96762000 38094000 97356000 M24x1 25 l min 96742000 SW 32 mm 98391000 29x2 98127000 11x2 98214000 12x2 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 96029000 M6x10 SW 3 mm 96029000...

Page 38: ...38 Serviceteile 98603XXX 94074000 97507XXX Uno 45600XXX 95181000 93074XXX 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 92730000 98391000 29x2 98214000 12x2 98127000 11x2 96742000 SW 32 mm 96429000...

Page 39: ...yit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s...

Page 40: ...36 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2017 9 05104 03 Pr fzeichen P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA 38421XXX 38621XXX X 45600XXX X 38420000 PA IX 9866 IIDB BR5790 X X X 3...

Reviews: