Hanseatic ESN 1000 C Operating Instructions Manual Download Page 28

5.  The user is responsible for safety for all persons 

in the working area of the device.

6.  Never  allow  children  or  people  unfamiliar  with 

the instruction to use the machine

7.  Only use the machine in daylight or good artifi

-

cial light.

8.  Before  use  the  machine  and  after  any  impact, 

check for signs of wear or damage and repair as 

necessary

9.  Never operate the machine with damaged guards 

or without the guards in place.

10. You must be fit to operate an electric lawn trim

-

mer- rested, healthy and in good physical condi-

tion. If you get tired while operating your scythe, 

take  a  break.  Never  work  with  an  electric  lawn 

trimmerwhile  under  the  influence  of  alcohol  or 

drugs.

11. Never attempt to modify your tool. This excludes 

all liability for personal injury or damage to prop-

erty  caused  by  improper  use  or  impermissible 

modification.

12. Do  not  use  the  tool  if  other  persons,  above  all 

children, or animals are near the working area.

13. The  high-speed  cutting  head  may  catch  and 

fling  stones  and  other  foreign  objects  a  great 

distance. To reduce the risk of injury, ensure that 

bystanders / children and animals are at least 15 

m (50 ft) away from your own position.

B. Operational Precautions
14. Only use your lawn trimmerfor cutting grass and 

weeds next to walls, under fences, around trees 

and  posts,  on  steps,  garden  paths  and  patios, 

under  bushes  and  hedges,  on  steep  slopes,  in 

gaps between paving stones, etc.

C. Instructions regarding to safe handling
15. A power circuit breaker must be installed in the 

power outlet to which the tool is connected or on 

the  electric  cord  to  the  tool.  Contact  an  electri-

cian for further information. For a safe operation, 

it  is  recommended  to  supply  the  machine  over 

a fault current safety breaker (RCD) with a fault 

current not over 30 mA. 

16. Before starting work check that your electric tool 

is in good condition and that it is operating prop-

erly.  Pay  special  attention  to  the  power  supply 

cord,  extension  cord,  power  outlet,  switch  and 

cutting head.

17. Before using the machine, the line and extension 

cords have to be checked for signs of damage or 

ageing. Do not use the tool when the cords are 

damaged or worn. 

18. If the cord is damaged during utilisation, it must 

be disconnected immediately from the mains. DO 

NOT TOUCH THE CORD BEFORE IT IS DISCON-

NECTED FROM THE MAINS.

19. Attention!  Danger.  The  cutting  head  continues 

to  rotate  after  switch-off  (flywheel  effect).  Keep 

your fingers and feet well clear to avoid injury.

20. Use only extension cords that are approved for 

outdoor applications and that comply with speci-

fications. Couplings and plugs must be splash

-

water-proof.  Never  operate  your  tool  without 

a  properly  mounted  and  secured  safety  cover. 

Check tightness of cutting head.

21. Do not use damaged power supply cords, exten-

sion cords, couplings, plugs or cutting heads. 

22. Do not switch on the unit when hands or feet are 

near the cutting elements.

23. Wear  goggles  or  properly  fitted  safety  glasses, 

sturdy  closed  shoes  with  non-slip  soles,  snug-

fitting  work  clothes,  gloves  and  ear  protectors 

(ear plugs or ear mufflers).

24. Careless use can cause injuries to hand and feet 

by the rotating cutting elements.

25. Always hold your tool firmly, if possible with both 

hands - make sure you always maintain a good 

balance and secure footing.

26. Work calmly and stay alert. Operate the tool un-

der good visibility and daylight conditions only.

27. Arrange the extension cord so that it cannot be 

damaged and does not cause a hindrance.

28. Be careful not to chafe the extension cord on cor-

ners, pointed or sharp objects. Do not squeeze 

extension  cord,  e.g.  through  narrow  gaps  in 

doors or windows.

29. Make sure the open side of the protection guard 

is pointing away from yourself before you switch 

on the tool.

30. Never tug the extension cord to disconnect the 

plug. Always grip the plug.

31. Use  particular  caution  while  working  in  dense 

growth  areas  where  your  view  of  the  ground  is 

obscured.

32. Never leave your tool outdoors in rain.

33. Do not cut wet grass or other growth. Never use 

in rain.

34. Hold the extension cord so that it is always away 

from the rotating nylon line.

35. Transporting the electric tool, e.g. carrying it to 

another  site:  Switch  of  the  unit,  disconnect  the 

plug.

36. Take  special  care  in  slippery  conditions  -  on 

slopes and uneven ground.

37. Work in a line across the slope and take special 

care when turning around.

38. Watch for hidden obstacles such as tree stumps 

and roots to  avoid stumbling. 

39. Clean the cutting head at regular intervals.

40. Check  the  condition  of  the  cutting  head  at  fre-

quent  intervals.  If  the  behaviour  of  the  cutting 

head  changes  (vibration,  noise),  check  immedi-

ately as follows: Switch off the tool, hold it firmly 

and  bring  the  cutting  head  to  a  standstill  by 

pressing it against the ground. Then disconnect 

plug from power supply. Check condition of cut-

ting head - look for cracks. 

41. Be  sure  to  bring  the  unit  onto  normal  working 

position before turning it on again.

42. Have a damaged cutting head replaced immedi-

GB-3

Summary of Contents for ESN 1000 C

Page 1: ...truzioni perl utilizzo Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Operatin...

Page 2: ......

Page 3: ...ppmesser 9 Schutzabdeckung Nylonfaden 5 Ein Ausschalter 10 Nylonfaden Schneidkopf 8 9 10 FR Composants de la debroussailleuse 1 Poign e 6 Fiche 2 Manche 7 Moteur lectrique 3 Lame de coupe en m tal 8...

Page 4: ...er decespugliamento 9 Copertura protettiva filo di nylon 5 Interruttore d accensione spegnimento 10 Testina di taglio con filo di nylon GB Brush cutter components 1 Handle 6 Plug 2 Shaft 7 Electric Mo...

Page 5: ...3 5 6 7 8 1 5 2 6 3 10 12 11 9 1 2 3 4x A B...

Page 6: ...4 16 14 13 15 1 3 4 3 18 19 20 A B 17...

Page 7: ...iegenden Augen verletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz Fallende Gegenst nde k nnen schwere Kopfverletzungen verursac...

Page 8: ...e bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Sicher heitshinweise gut auf Die Ger te sind nach dem neuesten Stand der Tech nik und den anerkannten sicherheitstechnischen Re geln gebaut...

Page 9: ...oinstallateur 16 Vor jedem Arbeitsbeginn Elektro Freischneider auf einwandfreie Funktion und vorschriftsm i gen betriebssicheren Zustand pr fen Besonders wichtig sind Anschluss und Verl ngerungslei tu...

Page 10: ...Abb 2 4 Schieben Sie die Messerhalterung A auf die An 1 triebsachse bis zum Anschlag Legen Sie die Mes serscheibe auf die Halterung auf Achten Sie darauf dass Sie die Messerscheibe deckungsgleich zen...

Page 11: ...resten befreien damit Schneideffekt nicht beeintr chtigt wird Vorsicht Verletzungsgefahr durch Schneidklinge Fadenspule erneuern Abb 15 Zuerst Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen War ten Sie bis...

Page 12: ...ie Arbeiten fortsetzen untersuchen Sie das Ger t sorgf lltig auf lockere Schrauben und Muttern sowie auf m gliche Sch den Reparieren oder ersetzen Sie gegebenfalls die betroffenen Teile Nach dem Betri...

Page 13: ...s curit indiqu s dans le manuel d instructions peut entra ner des graves blessures Veuillez lire le manuel d instructions avant le d marrage et le fonctionnement de cet appareil PORTEZ UNE PROTECTION...

Page 14: ...uctions avant d utiliser cet outil lectrique Conservez les r gles de s curit une place s re Les machines sont construites suivant de technique et selon les r gles de s curit en vigueur Cepen dant leur...

Page 15: ...isation 14 Utiliser le coupe bordures exclusivement pour couper l herbe et la mauvaise herbe pr s des murs sous les cl tures autour des arbres et des poteaux le long des escaliers des chemins de dalle...

Page 16: ...d emploi Pour toute in tervention sortant de ce cadre s adresser un service apr s vente 44 Nettoyer les orifices de refroidissement du carter moteur si n cessaire 45 Employer exclusivement les pi ces...

Page 17: ...ort La t te de coupe fil ne doit en aucun cas tre mont e sans ce disque Fixer la t te de coupe fil dans le sens contraire aux aiguilles d une montre sur le boulon filet et bien la serrer la main Desse...

Page 18: ...uissante s exer ant sur l appareil et par cons quent sur l utilisateur Celui ci peut alors perdre le contr le sur l appareil C est pourquoi vous devez toujours utiliser la poign e et la bandouli re et...

Page 19: ...enait un jour inutilisable ou si vous n en aviez plus l usage ne jetez en aucun cas l appareil avec les d chets m nagers mais veillez un recyclage conforme aux principes cologiques Allez d poser l app...

Page 20: ...E LE ISTRUZIONI PER L USO L inosservanza delle istruzioni per l uso e delle disposizioni di sicurezza pu essere causa di gravi lesioni Prima di avviare ed azionare il presente attrezzo leggere le istr...

Page 21: ...per la vita dell utente o di terze persone e o essere causa di danno alla macchina stessa e ad altri beni materiali Si raccomanda conseguentemente di impiegare le macchine soltanto quando le stesse s...

Page 22: ...ionamento sicuro si raccomanda di alimentare la macchina attraverso un dispositivo di protezione contro correnti di guasto RCD con una corrente di guasto di non pi di 30 mA 16 Prima di ogni lavoro ver...

Page 23: ...len e con le rondelle Stringere bene le viti Montaggio del disco fig 2 4 Montare il portalame sull asse del motore spingendolo 1 fino all arresto Collocare il disco sul supporto Accertarsi che il disc...

Page 24: ...la spina dalla rete elettrica Aspettare che il filo di nailon si fermi Togliere la vite 1 svitandola in senso orario Estrarre la bobina vuota e inserire la bobina nuova 2 in modo che da ogni occhiello...

Page 25: ...lama con un detergente per uso domestico per rimuovere eventuali depositi di resina Quindi lubrificare la lama con olio per macchine per evitare la formazione di ruggine Chiudere la lama in un luogo...

Page 26: ...not adhere to the instructions and safety measures described in the Operating Instructions severe injuries may occur Read the Operating Instructions before you start and operate this device WEAR HEAD...

Page 27: ...Immediately rectify or have any faults rectified which could adversely affect safety Read the instruction manual carefully It is important that you fully understand and observe the safety precautions...

Page 28: ...ect Keep your fingers and feet well clear to avoid injury 20 Use only extension cords that are approved for outdoor applications and that comply with speci fications Couplings and plugs must be splash...

Page 29: ...tting disk 4 Keep the caps to regularly reuse them when transporting 5 or storing the tool The brushcutter has two sided cutting surfaces 6 meaning that it may be turned around and used further if one...

Page 30: ...The tool is equipped with a cable strain relief located at the rear of it Connect the plug connection of the electric lawn trimmer and the extension chord Make a loop with the extension chord and pla...

Page 31: ...r grease to lubricate the gear 11 Trouble Shooting Tool does not work Check power supply e g by testing on another socket or by means of a voltage tester Should it still not work although the socket i...

Page 32: ...roussailleuse lectrique ESN 1000 C faisant l objet de la d claration sont conformes aux pres criptions fondamentales en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directives de la 98 37 CE ancie...

Page 33: ...mbH Incaricato alla Conformit CE Mogatec GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D...

Page 34: ...ent des obligations du concessionnaire mentionn es au contrat de vente nous accordons au consommateur final la garantie suivante La p riode de garantie est de 24 mois et entre en vigueur la remise de...

Page 35: ...60 Fax 39 0331 86 51 10 FR NL AT Alons Mulder BV Noorderkijl 1 NL 9571 AR 2 e Exloermond Tel 31 599 671570 Fax 31 599 672370 Service c o MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Stra e 31 DE 094...

Page 36: ......

Reviews: