background image

8 (20)

SERVICE 1: Temperature adjustment

CZ

 Regulátor teploty 

DE

 Temperatureinstellung

DK

 Justering af temperaturen på  

 installationsstedet

ES

  Ajuste de la temperatura en el lugar de montaje

FI

  Lämpötilan säätö tarvittaessa

FR

  Limitation de la température

GR

 Ρύθμιση θερμοκρασίας

HU

 Hőmérséklet beállítás

IT

  Regolazione della temperatura sul luogo del  

 montaggio

NL

 Temperatuursinstelling

NO

 Justering av temperaturen ved sperreknappens

PL

  Regulacja temperatury

PT

  Ajuste da temperatura

RU

 Регулировка температуры

SE

  Justering av blandningstemperatur

SK

  Nastavenie teploty

38°C

1

2

3

4

Summary of Contents for MICRA 4815 0171

Page 1: ...INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE HANSAMICR A INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE ...

Page 2: ......

Page 3: ...om IT Indice NL Inhoud NO Innhold PL Spis treści PT Conteúdo RU Coдержание SE Innehållsförteckning SK Obsah Technical data 4 Installation 6 Operation 7 Maintenance 8 13 Spare parts 14 15 Technical data 5 Installation 6 Operation 7 Maintenance 8 13 Spare parts 14 Technical data 5 Installation 6 Operation 7 Maintenance 8 13 Spare parts 14 ...

Page 4: ...0 kPa max 80 C EN 1111 100 1000 kPa 0 27 l s 300 kPa 165 kPa 0 2 l s 0 19 l s Eco flow at 300 kPa max 80 C 5815 2171 EN 1111 100 1000 kPa 0 27 l s 300 kPa 165 kPa 0 2 l s 0 19 l s Eco flow at 300 kPa max 80 C 150 15 290 35 G 1 2 G 1 2 77 110 150 3 290 35 44 G 1 2 G 3 4 84 150 15 290 35 G1 2 G1 2 77 110 ...

Page 5: ...kPa 0 33 l s 300 kPa 300 kPa 0 3 l s 230 kPa 0 2 l s 0 16 l s Eco flow at 300 kPa max 80 C 4815 0171 5815 0171 4467 0133 EN 1111 100 1000 kPa 0 28 l s 300 kPa 0 2 l s Eco flow at 300 kPa 160 kPa 0 2 l s max 80 C max 920 960 ø 95 ø 18 150 15 290 35 G1 2 G1 2 77 110 290 44 85 75 G 1 2 150 15 178 G 1 2 150 3 290 44 52 75 G 1 2 152 G 3 4 ...

Page 6: ...on ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia 5815 2171 C C On Off 30 2 C C 2 1 G 3 4 150 3 U 150 15 TEST max 1600 kPa ...

Page 7: ...nkce DE Funktion DK Betjening ES Servicio FI Toiminta FR Utilisation GR Λειτουργία HU Üzemeltetés IT Funzionamento NL Bediening NO Funksjon PL Działanie PT Funcionamento RU Принцип действия SE Funktion SK Prevádzka C C C C ...

Page 8: ... Lämpötilan säätö tarvittaessa FR Limitation de la température GR Ρύθμιση θερμοκρασίας HU Hőmérséklet beállítás IT Regolazione della temperatura sul luogo del montaggio NL Temperatuursinstelling NO Justering av temperaturen ved sperreknappens PL Regulacja temperatury PT Ajuste da temperatura RU Регулировка температуры SE Justering av blandningstemperatur SK Nastavenie teploty 38 C 1 2 3 4 ...

Page 9: ...FR Nettoyage changement des filtres GR Καθαρισμός αλλαγή φίλτρων απορριμμάτων HU A szűrő tisztítása cseréje IT Pulizia sostituzione dei filtri NL Reinigen veranderen van de filters NO Rensing bytting av filter PL Czyszczenie wymiana filtra PT Limpar substituir os filtros de resíduos RU Очистка и замена уплотнительных фильтро SE Rengöring byte av smutsfilter SK Čistenie výmena odpadových filtrov On...

Page 10: ...vaihto FR Montage et démontage de la cartouche GR Αvτικατάσταση τoυ στoιχείoυ HU A patron cseréje IT Montaggio della cartuccia NL Vervangen van het keramische binnenwerk NO Skifting av kassett PL Wymiana modułu sterującego PT Substituiçao do cartucho RU Замена регулировочного блока SE Byte av kassett SK Výmena kartuše 5 On Off 38 3 1 2 3 4 5 7 6 SERVICE 1 ...

Page 11: ...ngement de la tete ceramique eau chaude ou eau froide du grand bec GR Αλλαγή της βαλβίδας λειτουργίας HU A működtető szelep cseréje IT Sostituzione dei vitoni in ceramica NL Vervangen van de werkingsklep NO Bytting av overdel PL Wymiana zaworu regulacyjnego PT Substituir a válvula de comando RU Замена узла управления потоком воды SE Byte av kranöverdel SK Výmena prevádzkového ventilu 3 On Off 17 2...

Page 12: ...versor FI Vaihtimen vaihto FR Changement de l inverseur GR Αλλαγή εκτροπέα HU A zuhanyváltó cseréje IT Sostituzione della deviatore NL Omsteller vervangen NO Bytting av omkaster PL Wymiana przełącznika PT Substituir o desviador RU Замена переключателя SE Byte av omkastare SK Výmena prepínača 5 On Off 21 3 6 5 4 3 2 1 4 ...

Page 13: ...e 59 913 577 ALCOHOL PH 6 9 Cleaning changing the aerator CZ Čištění Výměna perlátoru DE Reinigung Wechseln des Luftsprudlers DK Rensning Udskiftning af perlator ES Limpieza Cambiar el aireador FI Poresuuttimen puhdistaminen vaihtaminen FR Nettoyage Changement de l aérateur GR Καθαρισμός αλλαγή αεριστήρα HU Az aerátor tisztítása cseréje IT Pulizia Sostituzione dell aereatore NL Reinigen veranderen...

Page 14: ...eserve onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 5816 2071 5816 2171 1 59 914 397 2 59 914 116 3 59 911 076 4 59 914 396 5 59 914 113 6 59 914 114 7 59 911 829 5815 0071 5815 0171 1 59 914 395 2 59 914 111 3 59 911 076 4 59 914 396 5 59 914 113 6 59 914 114 6 4 3 1 5 2 2 6 4 3 1 5 7 ...

Page 15: ...araosat FR Pièces détachées HU Alkatrészek IT Pezzi di ricambio NL Reserve onderdelen NO Reservedeler PL Części zamienne PT Peças de reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 5815 2171 1 59 914 396 2 59 914 111 3 59 911 076 4 59 914 395 5 59 914 113 6 59 914 114 6 4 3 1 5 2 ...

Page 16: ...16 20 ...

Page 17: ...17 20 ...

Page 18: ...18 20 ...

Page 19: ......

Page 20: ... twenty countries Oras Group is owned by Oras Invest a family company and an industrial owner 943213D 03 17 HANSA Armaturen GmbH P O BOX 81 02 40 D 70519 Stuttgart Sigmaringer Strasse 107 D 70567 Stuttgart Tel 49 711 16 14 0 Fax 49 711 16 14 368 info hansa de www hansa com Oras Group is a powerful European provider of sanitary fittings the market leader in the Nordics and a leading company in Cont...

Reviews: