background image

max 40

ø  34-37

9

4

R >30mm

Oval < 15%

1

max 60

<2mm

OFF

1

2

3

4

6 (28)

Installation

CZ

  Montáž

DE

 Montage 

DK

 Installation

ES

 Montaje

FI

 Asennus

FR

 Installation

GR

 Σuvαρμoλόγηση

HU

 Szerelés 

IT

 Montaggio

NL

 Installatie

NO

 Montering

PL

 Instalacja

PT

 Instruções

RU

 Установка

SE

 Installation

SK

 Inštalácia

59 910 008

 

Summary of Contents for HANSAFIT 6523

Page 1: ...HANSAFIT INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE ...

Page 2: ......

Page 3: ...GR Περιεχόμενα HU Tartalom IT Indice NL Inhoud NO Innhold PL Spis treści PT Conteúdo RU Coдержание SE Innehållsförteckning SK Obsah Technical data 4 Installation 6 10 Operation 11 12 21 Maintenance 13 20 Spare parts 22 Technical data 4 5 Installation 6 10 Operation 11 12 21 Maintenance 13 14 16 20 Spare parts 23 ...

Page 4: ...193 223 ø 62 122 375 max 40 G 3 8 ø 34 37 G3 8 EN 200 EN 15091 100 1000 kPa 0 2 l s 300 kPa 290 kPa 0 2 l s max 70 C IP54 IP40 230 V 5 V EN 200 EN 15091 100 1000 kPa 0 2 l s 300 kPa 290 kPa 0 2 l s max 70 C IP54 IP40 230 V 5 V EN 200 EN 15091 100 1000 kPa 0 2 l s 300 kPa 290 kPa 0 2 l s max 70 C IP54 IP40 230 V 5 V ...

Page 5: ...5 28 6526 2213 G3 8 EN 200 EN 15091 100 1000 kPa 0 2 l s 300 kPa 290 kPa 0 2 l s max 70 C IP54 IP40 230 V 5 V ...

Page 6: ...1 2 3 4 6 28 Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia 59 910 008 ...

Page 7: ...8 Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia ...

Page 8: ...8 28 Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia 6524 2213 6526 2213 ...

Page 9: ...áž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia 6524 2213 6526 2213 ...

Page 10: ...8 Installation CZ Montáž DE Montage DK Installation ES Montaje FI Asennus FR Installation GR Σuvαρμoλόγηση HU Szerelés IT Montaggio NL Installatie NO Montering PL Instalacja PT Instruções RU Установка SE Installation SK Inštalácia ...

Page 11: ...eration CZ Funkce DE Funktion DK Betjening ES Servicio FI Toiminta FR Utilisation GR Λειτουργία HU Üzemeltetés IT Funzionamento NL Bediening NO Funksjon PL Działanie PT Funcionamento RU Принцип действия SE Funktion SK Prevádzka ...

Page 12: ...28 Operation CZ Funkce DE Funktion DK Betjening ES Servicio FI Toiminta FR Utilisation GR Λειτουργία HU Üzemeltetés IT Funzionamento NL Bediening NO Funksjon PL Działanie PT Funcionamento RU Принцип действия SE Funktion SK Prevádzka 6524 2213 6526 2213 ...

Page 13: ...dus DK Rengøringsfunktion ES Modo limpieza FI Siivoustila FR Mode de nettoyage GR Τρόπος λειτουργίας καθαρισμού HU Tisztítási mód IT Modalità di pulizia NL Reinigings modus NO Rensemodus PL Tryb czyszczenia PT Modo de limpeza RU Режим очистки SE Rengöringsläge SK Režim upratovanie ...

Page 14: ...maturet ES Limpieza de la grifería FI Puhdistus FR Nettoyage du robinet GR Καθαρισμός του βρύση HU Takarítás a csapot IT Pulizia della rubinetteria NL Reinigen van de kraan NO Rengjøring av kranen PL Czyszczenie baterii PT Limpeza da torneira RU Чистка смесителя SE Rengöring av blandarna SK Čistenie vodovodnej batérie ...

Page 15: ...ngement de la rotation du bec GR Για αλλαγή της γωνίας στροφής του χείλους εκροής HU A kifolyó hajlásszögének módosítása IT Per modificare l angolo di rotazione della bocca NL Om de draaihoek van de uitloop te wijzigen NO Begrensning av tutens svingutslag PL W celu zmiany konta obrotu wylewki PT Para mudar o ângulo de rotação do bico RU Изменение угла поворота излива SE Ändring av utloppspipens sv...

Page 16: ...siivilöiden puhdistaminen vaihtaminen FR Nettoyage changement des filtres GR Καθαρισμός αλλαγή φίλτρων απορριμμάτων HU A szűrő tisztítása cseréje IT Pulizia sostituzione dei filtri NL Reinigen veranderen van de filters NO Rensing bytting av filter PL Czyszczenie wymiana filtra PT Limpar substituir os filtros de resíduos RU Очистка и замена уплотнительных фильтро SE Rengöring byte av smutsfilter SK...

Page 17: ...öventtiilin vaihto FR Changement de la tete ceramique eau chaude ou eau froide du grand bec GR Αλλαγή της βαλβίδας λειτουργίας HU A működtető szelep cseréje IT Sostituzione dei vitoni in ceramica NL Vervangen van de werkingsklep NO Bytting av overdel PL Wymiana zaworu regulacyjnego PT Substituir a válvula de comando RU Замена узла управления потоком воды SE Byte av kranöverdel SK Výmena prevádzkov...

Page 18: ...FI Magneettiventtiilin vaihto FR Changement de l électrovanne GR Σέρβις ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας HU A mágnesszelep szervizelése IT Sostituzione della valvola magnetica NL Vervanging van de magneetventiel NO Bytting av magnetventil PL Wymiana zaworu solenoidowego PT Assistência para a válvula solenoide RU Замена злектромагнитного клапана SE Byte av magnetventil SK Výmena elektromagnetického venti...

Page 19: ...Ohjausyksikön vaihto FR Changement de l unité de contrôle GR Αλλαγή μονάδας ελέγχου HU A vezérlőegység cseréje IT Sostituzione della unità di comando NL Vervanging van de controle eenheid NO Bytting av kontrollkomponent PL Wymiana jednostki sterującej PT Substituir a unidade de comando RU Замена блока управления SE Byte av styrenhet SK Výmena riadiacej jenotky ...

Page 20: ...so de averia FI Mahdollisia häiriötekijöitä FR En cas de panne GR Αντιμετώπιση προβλημάτων HU Hibaelhárítás IT Nel caso di difetti di funzionamento NL In geval van storingen NO Eventuelle feil PL Wykrywanie i usuwanie usterek PT Solução de problemas RU Возможные неисправности SE Eventuella fel SK Riešenie problémov ...

Page 21: ...stavených výrobcem DE Änderung der Werkseinstellungen DK Ændring af fabriksindstillinger ES Cambio de los ajustes de fábrica FI Tehdasasetusten muuttaminen FR Changement du réglage d usine GR Αλλαγή εργοστασιακών ρυθμίσεων HU A gyári beállítások módosítása IT Modifiche delle regolazioni di fabbrica NL Wijziging factory settings NO Forandring av fabrikkens forhåndsinnstillinger PL Zmiana nastaw fab...

Page 22: ... reposição RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely 6523 2213 1 59 914 085 2 59 914 138 3 59 914 139 4 59 914 140 5 59 914 141 6 59 914 142 7 59 914 339 8 59 914 144 9 59 914 145 10 59 914 620 1 2 3 5 4 6 4 7 8 9 10 1 2 3 4 5 7 6 8 6 9 10 11 12 6524 2213 1 59 914 085 2 59 914 126 3 59 914 125 4 59 914 138 5 59 914 146 6 59 914 140 7 59 914 141 8 59 914 142 9 59 914 339 10 59 914 144 11 5...

Page 23: ...213 1 59 914 085 2 59 914 138 3 59 914 132 4 59 910 008 5 59 914 139 6 59 914 140 7 59 914 141 8 59 914 142 9 59 914 144 10 59 914 585 11 59 914 583 12 59 914 584 13 59 914 582 14 59 914 615 6526 2213 1 59 914 085 2 59 914 126 3 59 914 125 4 59 914 138 5 59 914 132 6 59 910 008 7 59 914 146 8 59 914 140 9 59 914 141 10 59 914 142 11 59 914 144 12 59 914 585 13 59 914 583 14 59 914 584 15 59 914 58...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...pe The company s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings Oras Group has two strong brands Oras and Hansa The head office of the Group is located in Rauma Finland and the Group has four manufacturing sites Burglengenfeld Germany Kralovice Czech Republic Olesno Poland and Rauma Finland Oras Group employs a...

Reviews: