Hans Grohe Verso Fox Set 27088000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 3

Montage voir pages 35

Pièces détachées 

(voir pages 42)

Nettoyage 

(voir pages 41) et bro-

chure ci-jointe

Instructions de service 

(voir page 

38)

Diagramme du débit  

(voir pages 33)

Dimensions 

(voir page 31)

Ne pas utiliser de silicone contenant de 
l’acide acétique!

Description du symbole

• Un fonctionnement optimal est seulement garanti en 

combinaison avec des douches à main et des flexibles 
Hansgrohe.  

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 0,6 MPa

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d’eau chaude: 

max. 60°C

Désinfection thermique:  

max. 70°C / 4 min

Le produit est exclusivement conçu pour de l’eau 
potable!

 

Consignes de sécurité

 

6

Lors du montage, porter des gants de protection 
pour éviter toute blessure par écrasement ou 
coupure.

 

6

Il est interdit aux enfants ainsi qu‘aux adultes ayant 
des insuffisantes physiques, psychiques et/ou 
motoriques d‘utiliser la douche sans surveillance. De 
même, il est interdit à des personnes sous influence 
d‘alcool ou de drogues d‘utiliser la douche.

 

6

Éviter le contact du jet de la douchette avec les 
parties sensibles du corps (telles par ex. que les 
yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la 
douchette et le corps

 

6

Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter 
pour cela une poignée séparée.

 

6

Le système de douche ne doit servir qu’à se laver et 
à assurer l’hygiène corporelle.

 

6

Les flexibles de douche ne doivent être utilisés que 
pour le raccordement d ’une douche à main à un 
robinet. Le montage d ’un système d ’arrêt après le 
flexible, en direction   du courant d ’eau est stricte-
ment interdit.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s’assurer que le produit n’a 

subi aucun dommage pendant le transport Après le 
montage, tout dommage de transport ou de surface 
ne pourra pas être reconnu.

• La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée 

conformément aux normes valables.

• Lors du montage du produit par un ouvrier qualifié, 

il faut faire attention à ce que la surface de fixation 
soit plane sur toute son étendue (aucun dépassement 
de joint ni de carrelage), que la construction de la 
paroi soit adaptée à l'installation du produit et surtout 
ne présente aucun point faible. Les vis et les chevilles 
fournies sont uniquement apropriées au béton. Pour 
les autres constructions, il faudra tenir compte des 
préconisations du fabriquant de cheville.

• Le joint à filtre fourni avec la pomme de douche à 

main doit être installé afin de retenir des impuretés du 
système de conduites. Ceux-ci pourraient influencer 
le fonctionnement de ce produit et même endomma-
ger des pieces mobiles. Des réclamations à la suite 
de l’usage de la pomme de douche sans joint-tamis 
de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre 
garantie.

Français

3

Summary of Contents for Verso Fox Set 27088000

Page 1: ...Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaci...

Page 2: ...schsystem darf nur zu Bade Hygiene und K rperreinigungszwecken eingesetzt werden 6 Brausenschl uche sind nur zum Anschluss von Brau sen an Armaturen geeignet Eine Absperrung nach dem Schlauch in Flie...

Page 3: ...er pour cela une poign e s par e 6 Le syst me de douche ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle 6 Les exibles de douche ne doivent tre utilis s que pour le raccordement d une douche...

Page 4: ...ly be used for bathing hygienic and body cleansing purposes 6 Shower hoses are only suitable for a connection from the shower to the tting Never t a shut o device between the tting and the hose Instal...

Page 5: ...essere inseriti solo tra l uscita dell acqua e la doccetta Non deve essere introdotta al cuna prolunga tra il essibile e l uscita dell acqua Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio necessario...

Page 6: ...Debe montarse un elemento de sujeci n separado 6 El sistema de ducha solo debe ser utilizado para nes de ba o higiene y limpieza corporal 6 Los exos deben usarse exclusivamente para la co nexi n entre...

Page 7: ...t wassen hygi nische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt 6 De doucheslangen zijn alleen geschikt voor de aansluiting van douches aan kranen Een versper ring n de doucheslang in de s...

Page 8: ...met m kun bruges til bade hygiejne og reng ringsform l 6 Bruserslanger b r kun anvendes i forbindelse med tilslutning mellem brusere og armatur Det er ikke tilladt at montere en afsp rringsventil mell...

Page 9: ...como pega de apoio Tem que ser montada uma pega separada 6 O sistema de duche s pode ser utilizado para ns de higiene pessoal 6 Os tubos ex veis s o apenas adequados para uma liga o do chuveiro mistu...

Page 10: ...eli higieny i utrzymania czysto ci cia a 6 W e prysznicowe przeznaczone s do pod cze nia tylko z armatur Blokada za w em w kierunku przep ywu jest niedopuszczalna Wskaz wki monta owe Przed monta em na...

Page 11: ...ouze ke koup n a za elem t lesn hygieny 6 Sprchov hadice jsou vhodn pouze pro napojen sprch na armatury azen uzav rac ho ventilu za hadici po sm ru toku je nep pustn Pokyny k mont i P ed mont je t eba...

Page 12: ...ie pou va len na k panie a telesn hygienu 6 Sprchov hadice s vhodn iba pre napojenie sp ch na bat rie Umiestnenie uzatv racieho ventilu za hadicou v smere toku je nepr pustne Pokyny pre mont Pred mont...

Page 13: ...35 42 41 38 33 31 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 6 13...

Page 14: ...35 42 41 38 33 31 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 6 6 6 6 6 6 6 14...

Page 15: ...rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni 6 A zuhanycs vek kiz r lag zuhanyok csaptelepek kel val sszek t s re alkalmasak A zuhanycs ut n foly sir ny szerint elz r s beszere...

Page 16: ...ja puhdistustarkoituksiin 6 Suihkuletkut soveltuvat vain k sisuihkun liitt miseen armatuureihin Letkun j lkeen virtaussuunnassa oleva sulkuventtiili ei ole sallittua Asennusohjeet Ennen asennusta on...

Page 17: ...ed bad och dusch 6 Duschslangar r endast avsedda till att ansluta duschar p blandare Det r inte till tet att l gga in en sp rr efter slangen och i desriktningen Monteringsanvisningar Det m ste unders...

Page 18: ...Du o sistema turi b ti naudojama tik k no higienai ir varai palaikyti 6 Du o arnos yra pritaikytos tik prijungti du o galvut prie vandens mai ytuvo Negalima montuoti vandens u darymo mechanizmo tarp m...

Page 19: ...je U tu se svrhu mora postaviti zaseban rukohvat 6 Sustav tu a se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu 6 Crijeva tu a prikladna su jedino za spajanje tu eva na armature Nije...

Page 20: ...nda kullan labilir 6 S z ge en du borular du par alar n yaln z donan m tak mlar na ba lamaya yarar Hortumun arkas ndan sonra ak y n nde kesmek yasakt r Montaj a klamalar Montaj i leminden nce r n nakl...

Page 21: ...e utilizat doar pentru sp la rea men inerea igienei i cur area corpului 6 Furtunul de du poate utilizat numai pentru conec tarea telefonului de du la baterie Nu este permis montarea unui opritor la ca...

Page 22: ...35 42 41 38 33 31 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 6 6 6 6 6 6 6 O 22...

Page 23: ...nega ro a ja V ta namen je treba montirati poseben ro aj 6 Sistem za prhanje se sme uporabljati le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege 6 Gibke cevi za prho so primerne le za povezav...

Page 24: ...hastamiseesm rkidel 6 Du ivoolikud sobivad ksnes du i hendamiseks se gistitega Mingil juhul ei tohi vooliku ja segisti vahele asetada sulgurit Paigaldamisjuhised Enne paigaldamist tuleb toodet kontrol...

Page 25: ...alstu 6 o du as sist mu dr kst izmantot tikai lai mazg tos higi nai un erme a t r anai 6 Du as tenes ir piem rotas tikai du as piesl g anai pie jauc jkr na Nepie aujama ir nosl garmat ras pievieno ana...

Page 26: ...t 6 Sistem tu a sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu 6 Creva tu a prikladna su jedino za spajanje tu eva na armature Nije dopu teno blokiranje creva u smeru protoka vode Instru...

Page 27: ...de hygiene og kroppsrengj ringsform l 6 Dusj slanger er kun egnet for tilkobling av dusj til armaturer Det er ikke tillatt med en avsperring etter slangen i gjennomstr mningsretning Montagehenvisninge...

Page 28: ...35 42 41 38 33 31 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 6 6 6 6 6 6 6 Hansgrohe 28...

Page 29: ...et nj dorez mbajt se e ve ant 6 Sistemi i dushit duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit 6 Zorra e dushit mund t p rdoren vet m p r lidhjen e sp rkat seve me armatu...

Page 30: ...35 42 41 38 33 31 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 6 30...

Page 31: ...31 Verso Fox Set 27088000 Verso Multi Set 27182000 Verso Vario Set 27183000 Verso Multi Porter Set 27274000...

Page 32: ...32...

Page 33: ...lanc white bianco blanco wit hvid branco bia y b l biela feh r valkoinen vit baltas bijelo beyaz alb bela valge balts bela hvit i bardh EcoSmart Set gr n vert green verde groen gr n zielony zelen zele...

Page 34: ...biela feh r valkoinen vit baltas bijelo beyaz alb bela valge balts bela hvit i bardh EcoSmart Set gr n vert green verde groen gr n zielony zelen zelen z ld vihre gr n alia zeleno ye il verde zelena ro...

Page 35: ...35 1 1 2 2 1 2 3a S i l i c o n e S i l i c o n e 3b 27088000 27182000 27183000 SW 5 mm 4...

Page 36: ...36 1 2 94246000 27088000 5 6 7 Verso Multi Porter Set 27274000 S i l i c o n e...

Page 37: ...montage Dismounting Smontaggio Despiece Demontage Afmontere Desmontar Demonta Demont Demont Leszerel s Irrotus Demontering I montavimas rastavljanje S kme Demontare Demonta a Mahamonteerimine Demont...

Page 38: ...38 1 3 2 1 2 Verso Multi 28778000 RAIN MONO MASSAGE Verso Vario 28779000 RAIN NORMAL SHAMPOO MASSAGE...

Page 39: ...39 harder schwerer easier leichter harder schwerer easier leichter 27876003 27874003...

Page 40: ...40 2 1 1 2a 2b...

Page 41: ...41 1 1 min 3 1 2 2...

Page 42: ...28664000 Verso Multi 28778000 Verso Vario 28779000 96708000 94246000 28275002 96179000 Verso Fox Set 27088000 Verso Multi Set 27182000 Verso Vario Set 27183000 Verso Multi Porter Set 27274000 2877800...

Page 43: ...43...

Page 44: ...7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2013 9 04137 06 P IX DVGW MCA SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA 27088000 P IX 18337 ID X X X 27182000 P IX 18338 ID X X X 27183000 P IX 1833...

Reviews: