background image

6

Español

Montaje 

(ver página 33)

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 

evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

El producto solo debe ser utilizado para fines de 

baño, higiene y limpieza corporal.

 

Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador 

con partes sensibles del cuerpo (por ej. ojos). Debe 

mantenerse una distancia suficiente entre pulveriza-

dor y cuerpo.

 

Los flexos deben usarse exclusivamente para la 

conexión entre grifería y teleducha. Cualquier función 

de cierre tras el flexo y en la dirección del flujo del 

agua no está permitida.

 

Uso proyectado de la manilla: La manilla no es un 

producto médico, no es adecuado para personas con 

movilidad restringida sino destinada únicamente al 

ámbito privado.

 

Debe comprobarse en intervalos periódicos 

(anualmente) que los productos montados estén bien 

fijados y asentados.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instalación 

no se reconoce ningún daño de transporte o de 

superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y 

comprobarse según las normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

• Durante el montaje del producto, mediante personal 

especializado, se debe asegurar de que la superficie 

de sujeción en todo el área de la fijación sea plana 

(sin fugas o azulejos que sobresalgan), que la 

estructura del muro sea adecuada para el montaje 

del producto y que no presente puntos débiles.

• La junta de filtración que se suministra con la ducha 

mural evita que las partículas de suciedad proceden-

tes de las tuberías lleguen a la ducha mural. Debe 

colocarse entre el flexo y la ducha mural. Infiltracio-

nes de suciedad deterioran el funcionamiento de la 

ducha mural y pueden causar daños en el interior de 

la misma que no están cubiertas por la garantía de 

Hansgrohe.

• Con una presión inferior a 0,2 MPa (2 bares) se 

puede retirar el EcoSmart (limitador de flujo) de la 

ducha. Con una presión superior a 0,2 MPa no está 

permitido retirar el EcoSmart.

• Sólo se garantiza una función óptima en combina-

ción con teleduchas y flexos de Hansgrohe.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 0,6 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,15 - 0,4 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 60°C

Desinfección térmica: 

70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para 

agua potable.

Descripción de símbolos

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Dimensiones 

(ver página 34)

Diagrama de circulación 

(ver página 35)

Repuestos 

(ver página 40)

Opcional 

(no incluido en el suministro)

• Pieza desuplemento Cromado #96380000 

(ver página 40)

Limpiar 

(ver página 39)

Manejo 

(ver página 36)

Marca de verificación 

(ver página 40)

Summary of Contents for Unica Comfort 26323000

Page 1: ...SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva...

Page 2: ...ei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befesti gungsfl che im gesamten Bereich der Befestigung plan ist keine vorstehenden Fugen oder Fliesenver s...

Page 3: ...veiller ce que la surface de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation pas de d passement de joints ou de d port de carreaux ce que le mur se pr te au montage du produit et ne pr sente...

Page 4: ...installation of the product by qualified trained personnel make sure that the entire fastening surface is even and smooth no protruding seams or tile offset that the finish of the wall is suitable to...

Page 5: ...ntaggio del prodotto da personale specializ zato qualificato bisogna fare attenzione che la superficie di fissaggio in tutto il campo di fissaggio sia piana nessuna giunzione sporgente o sfalsamen to...

Page 6: ...nte personal especializado se debe asegurar de que la superficie de sujeci n en todo el rea de la fijaci n sea plana sin fugas o azulejos que sobresalgan que la estructura del muro sea adecuada para e...

Page 7: ...de installa tierichtlijnen moeten nageleefd worden Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik van de bevesti gin...

Page 8: ...land skal overholdes Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal der holdes je med at fastg relsesover fladen er plan i alle omr der hvor produktet monteres ingen fremragende fuger...

Page 9: ...das Durante a montagem efectuada por t cnicos qualificados deve ter se em aten o que a superf cie de fixa o seja plana em toda a sua extens o sem juntas ou ladrilhos salientes que a estrutura da pared...

Page 10: ...lifikowanego fachowca Powierzchnia w miejscu monta u musi by r wna bez uskok w wzgl wzajemnie przesuni tych p ytek ciana w miejscu monta u musi by stabilna Do o one w komplecie ruby i ko ki rozporowe...

Page 11: ...valifikovanou osobou je t eba db t na to aby byla upev ovac plocha v cel oblasti upevn n rovn dn vy n vaj c sp ry nebo zapu t n obklad aby struktura st ny byla vhodn pro mont produktu a nem la dn slab...

Page 12: ...ch Pri mont i produktu kvalifikovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovn iadne vy nievaj ce medzery alebo zapustenia obkladov aby trukt ra steny b...

Page 13: ...13 33 0 2 MPa 2 bar Ecosmart 0 2 MPa Ecosmart 0 6 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 35 40 96380000 40 39 36 40...

Page 14: ...14 33 Hansgrohe 0 2 2 EcoSmart 0 2 EcoSmart Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 15 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 35 40 X 96380000 40 39 36 40...

Page 15: ...ammattihenkil st n asentaessa tuotetta on otettava huomioon ett kiinnityspinnan on oltava koko kiinnitysalueelta tasainen ei korkeita saumoja tai laattojen yhtym kohtia sein n rakenne soveltuu tuotte...

Page 16: ...r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktigt att f stytan r plan ver hela fasts ttnings omr det inga fogar som sticker ut eller kakelf rskjut ning och att v ggstrukturen r l mplig f r...

Page 17: ...i montavimo darbus kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti d mes kad pritvirtinimo plok tuma b t lygi be i siki usi si li ar perkreipt plyteli sien konstrukcija tikt gaminiui montuoti ir netur t joki...

Page 18: ...nstalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica...

Page 19: ...ficat se va avea grij ca suprafa a de fixare s fie plan pe toat aria de fixare f r proeminen e ale rosturilor sau mbin ri ntre pl cile de faian i ca structura peretelui s fie corespunz toare pentru fi...

Page 20: ...20 33 Hansgrohe 0 2 MPa 2 bar EcoSmart 0 2 MPa EcoSmart Hansgrohe Hansgrohe 0 6 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 34 35 40 96380000 40 39 36 40...

Page 21: ...vi Pri monta i tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba paziti na to da je pritrdilna ploskev na celotni povr ini za pritrditev glad ka brez izstopajo ih fug ali zasekov plo...

Page 22: ...ifitseeritud spetsialistide poolt tuleb j lgida et kinnituspind oleks kogu ulatuses htlaselt tasane mitte htki leseisvat vuuki v i kaldus kahhelkivi seina lesehitus toote paigaldamiseks sobiv ja ilma...

Page 23: ...ttiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Kvalific tiem speci listiem mont jot produktu j piegrie v r ba tam lai piestiprin anas virsma vis piestiprin anas zon ir gluda nav f gu vai fl u iecirtumu...

Page 24: ...da proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukcija primerena monta i pr...

Page 25: ...kvalifisert fagpersonal skal man p se at monteringsoverflaten p hele festeomr det er plant ingen utstikkende fuger eller flisekanter at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke viser s...

Page 26: ...26 33 Hansgrohe 0 2 MPa 2 bar EcoSmart 0 2 MPa EcoSmart Hansgrohe 0 6 0 15 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 35 40 X 96380000 40 39 36 40...

Page 27: ...27 33 _3k 0 2 MPa 2 bar EcoSmart 0 2 MPa EcoSmart 0 6 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 35 40 Chrome 96380000 40 39 36 40...

Page 28: ...28 33 EcoSmart 0 2 0 2 EcoSmart Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 15 0 4 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 34 35 40 96380000 40 39 36 40...

Page 29: ...29 33 EcoSmart 0 2 EcoSmart 2 0 2 0 6 0 4 0 15 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 34 35 40 96380000 40 39 36 40...

Page 30: ...e ge mek i in yerine monte edilmelidir eri s zan bu kirler du un fonksiyo nunu sekteleyebilir ve veya du un fonksiyon par alar zerinde hasarlara sebep olabilir bu y zden meydana gelen hasarlardan Hans...

Page 31: ...t be kell tartani A term k k pzett szakember ltali felszerel se eset n gyelni kell arra hogy a r gz t si fel let teljesen sima legyen ne legyen ki ll fuga vagy csempe a fal szerkezete a term k felszer...

Page 32: ...32 33 3k EcoSmart MPa 0 2 MPa 0 2 EcoSmart MPa 0 6 MPa 0 4 0 15 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 34 35 40 40 96380000 39 36 40...

Page 33: ...33 SW 2 mm SW 8 mm 915 35 1 1 3 2 2 30 mm 1 2 3 5 4...

Page 34: ...34 600 150 1500 1200 2095 Unica Comfort 26323000 26323400 35 35 93 61 25 17 915 9 9 0 119 max 243 55 66...

Page 35: ...1 Rain Air 2 WhirlAir 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 3 Ra...

Page 36: ...abiej snaz l ah ie helpommin l ttare lengviau lak e mai u or la je kergem viegl ks lak i lettere daha hafif k nnyebb schwerer mais dificil harder pi difficile m s pasedo zwaarder tyngre pi serrat mocn...

Page 37: ...poru en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 38: ...iem atwo oczy ci z kamienia CS Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalk...

Page 39: ...39 1 min 1 2 3 4 5 6...

Page 40: ...92807000 98432000 45x2 5 95512000 50x2 5 92739000 96380000 98716000 98432000 45x2 5 XXX Farbcodierung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Overflade Acabamentos Kody kolor w K d povrchov prav...

Reviews: