Hans Grohe Talis Select M51 300 1jet 72820 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 21

21

Slovenski

Montaža 

(glejte stran 33)

Varnostna opozorila

 

Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi zmečka-

nja ali urezov.

 

Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je 

potrebno izravnati.

Navodila za montažo

• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb. 

Po vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane.

• Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti po veljavnih standardih.

• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo v posamezni državi.

• Po izročitvi v obratovanje in po vzdrževalnih delih lahko ujet zrak v armaturi 

povzroči nenavaden zvok. Po pribl. 15. uporabi armature zvok izgine.

Tehnični podatki

Delovni tlak: 

maks. 1 MPa 

Priporočeni delovni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Preskusni tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura tople vode: 

maks. 60°C 

Termična dezinfekcija: 

70°C / 4 min

• Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!

• Zaščita proti povratnemu toku

Opis simbola

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!

Justiranje 

(glejte stran 35)

Nastavitev omejevalnika tople vode. V povezavi s pretočnimi grelniki uporaba 

zapore tople vode ni priporočljiva.

Vzdrževanje 

(glejte stran 38)

Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z EN 806-5 in skladno z 

državnimi in regionalnimi določili redno testirati (najmanj enkrat letno).

Mere 

(glejte stran 36)

Diagram pretoka 

(glejte stran 36)

Rezervni deli 

(glejte stran 38)

XXX  =  Barve 

000 =  Krom 

800 =  Stainless Steel Optic

Poseben pribor 

(Ni vključeno)

Adapter ( G⅜ / G½) #93395000 (glejte stran 38)

Čiščenje 

(glejte stran 37)

Upravljanje 

(glejte stran 35)

• Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po daljšem času stagnacije prvega pol litra 

vode ne uporabite kot pitno vodo.

• Pri odpiranju armature z ročico lahko na iztoku na kratko izstopi nekoliko vode.

• Z ročico se odpre armatura in nastavi želena temperatura. Z gumbom za izbiro, 

ki je nameščen na čelni strani na iztoku, se lahko vodni tok začasno ustavi. V 

primeru, da armatura dalj časa ne bo v uporabi, npr. ponoči, ali ko zapustite 

hišo, jo morate popolnoma zapreti z ročico.

Preskusni znak 

(glejte stran 40)

Napaka

Vzrok

Pomoč

Brez vode

- Dročnik (A) za protipovratni ventil ni montiran

- Montirajte dročnik (A) (glejte stran 33 / 38)

Težko premikanje armature

- Pokvarjen vložek, poapneno

- Zamenjajte vložek

Iz armature kaplja

- Pokvarjen vložek

- Zamenjajte vložek

Uhajanje vode ob vrtljivem izlivu

- Obročno tesnilo je pokvarjeno

- Zamenjajte obročno tesnilo

Uhajanje vode ob pritrdilnem nastavku

- Priključne cevi niso popolnoma privijačene v osnovno 

ogrodje

- Ročno zatisnite priključne cevi

- Obročna tesnila priključnih gibkih cevi so pokvarjena - Zamenjajte obročno tesnilo

Prenizka temperatura tople vode

- Omejevalnik tople vode ni pravilno nastavljen

- Nastavite omejevalnik tople vode

Majhen pretok z odprtim ventilom Select po zamenjavi 

ventila

- Vgrajen napačen ventil Select

- Zamenjajte ventil Select (#98463000)

Gumb Select se zatika

- Gumb Select je umazan

- Očistite gumb Select in namastite tesnilni obroč 

95962000 (glejte stran 38)

Summary of Contents for Talis Select M51 300 1jet 72820 Series

Page 1: ...RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Ins...

Page 2: ...ite 36 Serviceteile siehe Seite 38 XXX Farbcodierung 000 Chrom 800 Stainless Steel Optic Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten Adapter G G 93395000 siehe Seite 38 Reinigung siehe Seite 37 Bedi...

Page 3: ...ges 36 Pi ces d tach es voir pages 38 XXX Couleurs 000 Chrom 800 Stainless Steel Optic Accessoires en option ne fait pas partie de la fourniture Adaptateur G G 93395000 voir pages 38 Nettoyage voir pa...

Page 4: ...with national or regional regulations at least once a year Dimensions see page 36 Flow diagram see page 36 Spare parts see page 38 XXX Colors 000 Chrome Plated 800 Stainless Steel Optic Special access...

Page 5: ...io vedi pagg 38 XXX Trattamento 000 Cromato 800 Stainless Steel Optic Accessori speciali non contenuto nel volume di fornitura Adattatore G G 93395000 vedi pagg 38 Pulitura vedi pagg 37 Procedura vedi...

Page 6: ...nacionales o regionales una vez al a o por lo menos Dimensiones ver p gina 36 Diagrama de circulaci n ver p gina 36 Repuestos ver p gina 38 XXX Acabados 000 Cromado 800 Stainless Steel Optic Opcional...

Page 7: ...troomdiagram zie blz 36 Service onderdelen zie blz 38 XXX Kleuren 000 Verchroomd 800 Stainless Steel Optic Toebehoren behoort niet tot het leveringspakket Adapter G G 93395000 zie blz 38 Reinigen zie...

Page 8: ...6 Reservedele se s 38 XXX Overflade 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Specialtilbeh r ikke med i leveringsomfang Adapter G G 93395000 se s 38 Reng ring se s 37 Brugsanvisning se s 35 Hansgrohe anbefa...

Page 9: ...menos uma vez por ano Medidas ver p gina 36 Fluxograma ver p gina 36 Pe as de substitui o ver p gina 38 XXX Acabamentos 000 Cromado 800 Stainless Steel Optic Acess rios especiais n o inclu do no volu...

Page 10: ...strona 36 Cz ci serwisowe patrz strona 38 XXX Kody kolor w 000 Chrom 800 Stainless Steel Optic Wyposa enie specjalne Nie jest cz ci dostawy Przej ci wka G G 93395000 patrz strona 38 Czyszczenie patrz...

Page 11: ...X K d povrchov pravy 000 Chrom 800 Stainless Steel Optic Zvl tn p slu enstv nen sou st dod vky Adapt r G G 93395000 viz strana 38 i t n viz strana 37 Ovl d n viz strana 35 Hansgrohe doporu uje r no ne...

Page 12: ...vi strana 38 XXX Farebn ozna enie 000 Chr m 800 Stainless Steel Optic Zvl tne pr slu enstvo nie je s as ou dod vky Adapt r G G 93395000 vi strana 38 istenie vi strana 37 Obsluha vi strana 35 Hansgroh...

Page 13: ...13 33 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 38 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 38 37 35 40 A A 33 38 O O O O 98463000 O 95962000 38...

Page 14: ...1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 38 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 X 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe Select 40 A A 33 38 Select Select Select 98463000 Select Select Selec...

Page 15: ...osat katso sivu 38 XXX V rikoodaus 000 Kromi 800 Stainless Steel Optic Erityisvaruste ei kuulu toimitukseen Sovitin G G 93395000 katso sivu 38 Puhdistus katso sivu 37 K ytt katso sivu 35 Hansgrohe suo...

Page 16: ...se sidan 36 Reservdelar se sidan 38 XXX F rgkodning 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Specialtillbeh r medf ljer ej leveransen Adapter G G 93395000 se sidan 38 Reng ring se sidan 37 Hantering se sida...

Page 17: ...a pagal galiojan ias nacionalines arba regionines normas I matavimai r psl 36 Pralaidumo diagrama r psl 36 Atsargin s dalys r psl 38 XXX Spalvos 000 Chrom 800 Stainless Steel Optic Special s priedai n...

Page 18: ...6 Rezervni djelovi pogledaj stranicu 38 XXX Boje 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Posebni pribor Nije sadr ano u isporuci Prilagodnik G G 93395000 pogledaj stranicu 38 i enje pogledaj stranicu 37 Up...

Page 19: ...ri 000 Crom 800 Stainless Steel Optic Accesorii op ionale nu este inclus n setul livrat Adaptor G G 93395000 vezi pag 38 Cur are vezi pag 37 Utilizare vezi pag 35 Hansgrohe v recomand ca diminea a sau...

Page 20: ...MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 38 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe Select 40 A 33 38 Select Select Select 98463000 Select Selec...

Page 21: ...retoka glejte stran 36 Rezervni deli glejte stran 38 XXX Barve 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Poseben pribor Ni vklju eno Adapter G G 93395000 glejte stran 38 i enje glejte stran 37 Upravljanje gl...

Page 22: ...bivooludiagramm vt lk 36 Varuosad vt lk 38 XXX V rvid 000 Kroom 800 Stainless Steel Optic Spetsiaalne lisavarustus ei sisaldu komplektis Adapter G G 93395000 vt lk 38 Puhastamine vt lk 37 Kasutamine...

Page 23: ...es da as skat lpp 38 XXX Kr su kodi 000 Hroma 800 Stainless Steel Optic Speci li aksesu ri komplekt netiek pieg d ts Adapteris G G 93395000 skat lpp 38 T r ana skat lpp 37 Lieto ana skat lpp 35 Hansgr...

Page 24: ...i nje Mere vidi stranu 36 Dijagram protoka vidi stranu 36 Rezervni delovi vidi stranu 38 XXX Oznake boja 000 Hrom 800 Stainless Steel Optic Poseban pribor Nije sadr ano u isporuci Adapter G G 93395000...

Page 25: ...side 36 Servicedeler se side 38 XXX Fargekode 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Ekstratilbeh r ikke med i leveransen Adapter G G 93395000 se side 38 Rengj ring se side 37 Betjening se side 35 Om mor...

Page 26: ...0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 38 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 X 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe 40 A A 33 38 O O O O Select Select Select 98463000 Select Select Select...

Page 27: ...MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 38 EN 806 5 1 36 36 38 XXX 000 Chrome 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 38 37 35 0 5 SELECT 40 A A 33 38 O O O O Select Select Select 98463000 Sele...

Page 28: ...jes t e servisit shih faqen 38 XXX Kodimi me an t ngjyrave 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Pajisje t posa me nuk p rfshihet n v llimin e furnizimit P rshtat si G G 93395000 shih faqen 38 Pastrimi s...

Page 29: ...5 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C C 07 4 35 38 5 EN 806 36 36 38 XXX 000 Stainless Steel Optic 800 38 G G 93395000 37 35 Hansgrohe 40 A 38 33 A Select Select Select 98463000 Select Select Select 38 95...

Page 30: ...lar uzun durgunluk s resi sonras nda ilk yar m litre suyun i me suyu olarak kullan lmamas n nerir Armat r kol zerinden a arken k k sm ndan k sa s re az miktarda su kabilir Kol tutama zerinden armat r...

Page 31: ...kell engedni legal bb 2 perces folyat s javasolt A kifolyat s sor n nyert vizet iv v zk nt illetve telk sz t si c llal felhaszn lni nem szabad Tekintettel arra hogy a forr v z f mold k pess ge a hideg...

Page 32: ...1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 35 38 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 Stainless Steel Optic 800 38 G G 93395000 37 35 Select 40 A 38 33 A Select Select Select 98463000 Select 9596200...

Page 33: ...33 15 0 3 Nm 7a 7b SW 2 5 mm SW 2 5 mm 2 Nm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 35 mm max 60 mm 1a 2 3 4 5 6a 7a 1b 6b 150 36x 10 150 110 75 75 55 95 9 5 55 360...

Page 34: ...34 2 min 2 1 3 1 2 SW 22 mm 110 SW 2 5 mm 2 Nm SW 22 mm 2 Nm 8 9 10 11 7b 110 36x 10 360 55 55 35 75 75 35...

Page 35: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 35 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x 4 m m 4 m m 5 N m 4 mm 4 mm...

Page 36: ...G 3 8 max 60 4 248 199 339 820 34 56 177 71 108 208 288 93 137 161 177 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27...

Page 37: ...pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontak...

Page 38: ...95646001 95008000 97209000 98455XXX 96338000 98189000 14x2 5 97558000 92646000 98193000 32x2 95498XXX 92695XXX A 92505000 98463000 92567000 M24x1 5 SW 19 mm 92582000 97523000 96456000 95291000 953720...

Page 39: ...880 95140000 92582000 97523000 96456000 95291000 95372000 900 mm 92481000 11x3 13913XXX 15 l min 92730000 95008000 97209000 98455XXX 96338000 98189000 14x2 5 97558000 92646000 98193000 32x2 95498XXX 9...

Page 40: ...ach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 09 2022 9 02773 03 R02 P IX DVGW SINTEF NF ETA 72820000 P IX 28884 IA X X X 72825XXX Produc...

Reviews: