Hans Grohe Talis Select M51 220 1jet sBox 73852 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 2

2

Deutsch

Montage 

(siehe Seite 31)

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen 
Handschuhe getragen werden.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen 
müssen ausgeglichen werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. 

Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 
anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gültigen Normen montiert, 

gespült und geprüft werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten.
• Bei Erstinbetriebnahme und nach Wartungsarbeiten kann es durch Luft in der 

Armatur zu einem Geräusch kommen. Nach ca. 15 Aktivierungen der Armatur 
ist das Geräusch verschwunden.

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 70°C 

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

65°C 

Thermische Desinfektion: 

max. 70°C / 4 min

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Justierung 

(siehe Seite 35)

Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist 
eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen.

Wartung 

(siehe Seite 35)

Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 regelmäßig in Übereinstim-
mung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft 
werden (mindestens einmal jährlich).

Maße 

(siehe Seite 38)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 39)

c

  Normalstrahl

d

  Brausestrahl

Serviceteile 

(siehe Seite 40)

XXX  =  Farbcodierung 
000 =  Chrom 
800 =  Edelstahl-Optik

Sonderzubehör 

(nicht im Lieferumfang enthalten)

Verlängerung #43333000 (siehe Seite 34 / 40)

Reinigung 

(siehe Seite 37)

Bedienung 

(siehe Seite 36)

• Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Stagnationszeiten den 

ersten halben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden.

• Beim Öffnen der Armatur über den Hebelgriff kann kurzzeitig minimal Wasser 

am Auslauf austreten.

• Über den Hebelgriff wird die Armatur geöffnet und die gewünschte Temperatur 

eingestellt. Durch den stirnseitig am Auslauf befindlichen Select-Knopf kann der 
Wasserfluss pausiert werden. Bei längerer Nichtverwendung, z. B. über Nacht 
oder bei Verlassen des Hauses, muss die Armatur über den Hebelgriff 
vollständig geschlossen werden.

Prüfzeichen 

(siehe Seite 40)

Störung

Ursache

Abhilfe

Armatur schwergängig

- Kartusche defekt, verkalkt

- Kartusche austauschen

Armatur tropft

- Kartusche defekt

- Kartusche austauschen

Wasseraustritt am Befestigungsschaft

- O-Ring am Anschlussschlauch defekt

- O-Ring austauschen

- Anschlussschläuche nicht ganz in den Grundkörper 

eingeschraubt

- Anschlussschläuche von Hand festziehen

Zu niedrige Warmwassertemperatur

- Warmwasserbegrenzung falsch eingestellt

- Warmwasserbegrenzung einstellen

Geringer Durchfluss mit geöffneten Select-Ventil nach 
dem Tausch des Ventils

- Falsches Select-Ventil verbaut

- Select-Ventil austauschen (#98463000)

Select-Knopf schwergängig

- Select-Knopf verschmutzt

- Select-Knopf reinigen und O-Ring fetten 

(siehe Seite 40)

Summary of Contents for Talis Select M51 220 1jet sBox 73852 Series

Page 1: ...U 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj...

Page 2: ...Funktion gepr ft werden mindestens einmal j hrlich Ma e siehe Seite 38 Durch ussdiagramm siehe Seite 39 c Normalstrahl d Brausestrahl Serviceteile siehe Seite 40 XXX Farbcodierung 000 Chrom 800 Edelst...

Page 3: ...n au moins une fois par an Dimensions voir pages 38 Diagramme du d bit voir pages 39 c Jet de pluie d Jet d eau Pi ces d tach es voir pages 40 XXX Couleurs 000 Chrom 800 Aspect Acier Inox Accessoires...

Page 4: ...ational or regional regulations at least once a year Dimensions see page 38 Flow diagram see page 39 c Normal spray d Regular Spare parts see page 40 XXX Colors 000 Chrome Plated 800 Stainless Steel O...

Page 5: ...e regionali almeno una volta all anno Ingombri vedi pagg 38 Diagramma usso vedi pagg 39 c Getto normale a pioggia d Getto doccia Parti di ricambio vedi pagg 40 XXX Trattamento 000 Cromato 800 Acciaio...

Page 6: ...que ser controladas regularmente seg n la norma DIN EN 1717 en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales una vez al a o por lo menos Dimensiones ver p gina 38 Diagrama de circulaci n ver p...

Page 7: ...tioneren gecontroleerd worden Tenminste een keer per jaar Maten zie blz 38 Doorstroomdiagram zie blz 39 c Normale douchestraal d Douchestraal Service onderdelen zie blz 40 XXX Kleuren 000 Verchroomd 8...

Page 8: ...m ssigt mindst en gang om ret M lene se s 38 Gennemstr mningsdiagram se s 39 c Normalstr le d Brusestr le Reservedele se s 40 XXX Over ade 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Specialtilbeh r ikke med i...

Page 9: ...cordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais pelo menos uma vez por ano Medidas ver p gina 38 Fluxograma ver p gina 39 c opera o normal d Chuveiro Pe as de substitui o ver p...

Page 10: ...by kontrolowane przynajmniej raz w roku Wymiary patrz strona 38 Schemat przep ywu patrz strona 39 c Strumie normalny d Strumie prysznica Cz ci serwisowe patrz strona 40 XXX Kody kolor w 000 Chrom 800...

Page 11: ...dnou ro n Rozm ry viz strana 38 Diagram pr toku viz strana 39 c Norm ln proud d Ru n sprcha Servisn d ly viz strana 40 XXX K d povrchov pravy 000 Chrom 800 Nerezov Ocel Zvl tn p slu enstv nen sou st d...

Page 12: ...unk nos aspo raz ro ne Rozmery vi strana 38 Diagram prietoku vi strana 39 c Norm lny pr d d Sprchov pr d Servisn diely vi strana 40 XXX Farebn ozna enie 000 Chr m 800 U achtil Oce Zvl tne pr slu enstv...

Page 13: ...13 31 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 35 DIN EN 1717 38 39 c d 40 XXX 000 800 43333000 34 40 37 36 40 O O 98463000 O 40...

Page 14: ...14 31 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 35 DIN EN 1717 38 39 c d 40 XXX 000 X 800 C 43333000 34 40 37 36 Hansgrohe Select 40 Select Select Select 98463000 Select Select Select 40...

Page 15: ...EN 1717 v hint n kerran vuodessa Mitat katso sivu 38 Virtausdiagrammi katso sivu 39 c Normaalisuihku d Suihku Varaosat katso sivu 40 XXX V rikoodaus 000 Kromi 800 Inox Optinen Erityisvaruste ei kuulu...

Page 16: ...er i enlighet med DIN EN 1717 minst en g ng per r M tten se sidan 38 Fl desschema se sidan 39 c Normalstr le d Duschstr le Reservdelar se sidan 40 XXX F rgkodning 000 Krom 800 Rostfri Optik Specialtil...

Page 17: ...tuvo apsauga privalo b ti tikrinama reguliariai ma iausiai kart per metus pagal DIN EN1717 arba pagal galiojan ias nacionalines arba regionines normas I matavimai r psl 38 Pralaidumo diagrama r psl 3...

Page 18: ...a e im propisima najmanje jednom godi nje Mjere pogledaj stranicu 38 Dijagram protoka pogledaj stranicu 39 c Normalni mlaz d mlaz Rezervni djelovi pogledaj stranicu 40 XXX Boje 000 Krom 800 Plemeniti...

Page 19: ...tusunda ek val er d zenli olarak kontrol edilmelidir en az y lda bir kez l leri bak n z sayfa 38 Ak diyagram bak n z sayfa 39 c Normal du d P sk rtme ba l Yedek Par alar bak n z sayfa 40 XXX Renkler 0...

Page 20: ...pag 38 Diagrama de debit vezi pag 39 c jet normal d Cap de jet Piese de schimb vezi pag 40 XXX Coduri de culori 000 Crom 800 Otel Inox Accesorii op ionale nu este inclus n setul livrat Prelungitor 43...

Page 21: ...MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 35 35 DIN EN 1717 38 39 c d 40 XXX 000 800 O A X 43333000 34 40 37 36 Hansgrohe Select 40 Select Select Select 98463000 Select Select...

Page 22: ...regionalnimi dolo ili redno testirati najmanj enkrat letno Mere glejte stran 38 Diagram pretoka glejte stran 39 c Normalen curek d Pr ilni curek Rezervni deli glejte stran 40 XXX Barve 000 Krom 800 Vi...

Page 23: ...ulaarselt kontrollida vastavalt standardile DIN EN 1717 v hemalt kord aastas M tude vt lk 38 L bivooludiagramm vt lk 39 c tavajuga d Du i juga Varuosad vt lk 40 XXX V rvid 000 Kroom 800 Roostevaba Opt...

Page 24: ...noteikumiem vismaz vienreiz gad Izm rus skat lpp 38 Caurpl des diagramma skat lpp 39 c Standarta str kla d Du as str kla Rezerves da as skat lpp 40 XXX Kr su kodi 000 Hroma 800 T rauda Speci li akses...

Page 25: ...1717 i u skladu s va e im nacionalnim ili regionalnim propisima najmanje jednom godi nje Mere vidi stranu 38 Dijagram protoka vidi stranu 39 c Normalni mlaz d mlaz Rezervni delovi vidi stranu 40 XXX O...

Page 26: ...jekkes regelmessig minst en gang i ret M l se side 38 Gjennomstr mningsdiagram se side 39 c Normalstr le d Dusjstr le Servicedeler se side 40 XXX Fargekode 000 Krom 800 Rustfritt St l Optikk Ekstratil...

Page 27: ...7 31 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 35 DIN EN 1717 38 39 c d 40 XXX 000 X 800 O H C 43333000 34 40 37 36 Hansgrohe 40 O O Select Select Select 98463000 Select Select Select O 40...

Page 28: ...jionale s paku nj her n vit P rmasat shih faqen 38 Diagrami i qarkullimit shih faqen 39 c Curril normal d currila rrezja sperkatese Pjes t e servisit shih faqen 40 XXX Kodimi me an t ngjyrave 000 Krom...

Page 29: ...29 31 15 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 35 35 DIN EN 1717 38 39 c d 40 XXX 000 800 40 34 43333000 37 36 Hansgrohe 40 Select Select Select 98463000 Select Select Select 40...

Page 30: ...sz net ut n fogyaszt s el tt a csaptelepben stagn l hideg illetve melegv z fogyaszt sa nem javasolt a csaptelepben stagn l vizet ki kell engedni legal bb 2 perces folyat s javasolt A kifolyat s sor n...

Page 31: ...31 150 75 75 45 105 45 105 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 45 mm max 70 mm 3 Nm 1a 2 3 4 5 6a 1b 150 110 6a 6b 24 x 15...

Page 32: ...32 SW 17 mm 1 2 3 6b SW 17 mm 8 Nm SW 22 mm 1 2 7 8 9 10 11 12 110 55 55 25 85 25 85 24 x 15 SW 22 mm SW 22 mm SW 19 mm 4 Nm 96507000 450 mm 1 110...

Page 33: ...33 max 20 max 20 13 1 2 14 15 16a 16b 16c max 30 mm max 30 mm...

Page 34: ...34 F12 43333000 max 30 mm 16d max 20 2 1 1 2 min 2 17 18 19 1 F12 43333000 2 max 100 mm...

Page 35: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 6 5 3 4 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C 1 2 1 2 SW 3 mm 4 x 1 2 SW 3 mm 5 Nm 35 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm SW 19 mm 1 2 3...

Page 36: ...char zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl mel...

Page 37: ...impeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez...

Page 38: ...0 520 34 840 G3 8 min 60 190 121 86 144 131 50 335 161 56 86 83 144 max 70 29 223 208 4 max 660 158 250 470 34 840 G3 8 min 60 190 121 86 144 131 50 335 161 56 86 83 144 G3 8 480 470 158 110 38 46 15...

Page 39: ...21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Talis Select M51 220 2jet sBox 73868XXX 72835000 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 4...

Page 40: ...8x2 110 150 98211000 21x2 5 98365000 97685000 98864000 98146000 25x1 5 92527000 27x1 5 98398000 23x2 98422000 7x1 5 95372000 900 mm 96456000 95291000 95049000 97523000 97548000 96507000 450 mm 9782700...

Reviews: