background image

6

English

Français

Español

Install the adapters on the stops.

Installez les adaptateurs sur les 

butées d’arrêt.

Instale los adaptadores sobre los 

topes.

Install the filters. Failure 

to install the filters may 

result in debris damage 

to the faucet.

Connect the supply lines to the 

adapters.

Use two wrenches.   Do 

not allow the hoses to 

twist.

Installez les filtres. Si ces 

filtres ne sont pas instal-

lés, il est possible que le 

robinet n’offre pas un 

rendement satisfaisant.

Connectez les tuyaux d’arrivée sur 

les adapteurs.

Utilisez deux clés, tel 

qu’illustré. Assurez-

vous que les tuyaux ne 

s’entortillent pas.

Instale los filtros. Si no 

se instalan los filtros, el 

grifo puede funcionar en 

forma insatisfactoria.

Conecte las mangueras de suminis-

tro sobre los topes.

Use las dos llaves fijas 

como se ilustra. No per-

mita las mangueras se 

retuerzan.

3

4

10 mm

19 mm

5.9 ft-lb 

8 Nm

19 mm

Summary of Contents for Talis Select E 240 71753 1 Series

Page 1: ...Talis Select E 240 71753xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nomi...

Page 3: ...btener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramie...

Page 4: ...4 2 7 0 m m Talis Select E 240 71753xx1 30 9 234 mm 12 308 mm 1 46 mm 1 32 mm 7 183 mm max 1 40 mm 15 400 mm G...

Page 5: ...surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle m tallique et l crou de montage Serrez l crou de montage la main Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje Inst...

Page 6: ...Installez les filtres Si ces filtres ne sont pas instal l s il est possible que le robinet n offre pas un rendement satisfaisant Connectez les tuyaux d arriv e sur les adapteurs Utilisez deux cl s te...

Page 7: ...7 English Fran ais Espa ol Remove the clip Retirez le protecteur Retire el protector Remove the aerator Retirez l a rateur Retire el aireador 22 mm 5 6...

Page 8: ...the aerator or damage may result Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Ne serrez pas trop l a rateur vous pourriez l endommager Lave el grifo durante al menos 2 minutos Ins...

Page 9: ...9 Set the High Temperature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 140 F 50 F 44 PSI 2 3 1 4 5...

Page 10: ...10 6 7 8 9 95 F 102 F 109 F 117 F 135 F 140 F...

Page 11: ...tos 88802000 92629000 96456000 98749000 97548000 13961000 92532000 92533000 92527000 27x1 5 98398000 23x2 98194000 28x2 98422000 7x1 5 92525xx0 98866000 92877xx0 92528000 92526000 92529000 xx Colors C...

Page 12: ...12 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...

Page 13: ...13 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 19 mm 5 9 ft lb 8 Nm 2 10 mm 10 mm 19 mm 2...

Page 14: ...from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as th...

Page 15: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 16: ...A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maint...

Reviews: