Hans Grohe Talis S 72418000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 2

2

Deutsch

Montage 

(siehe Seite 32)

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 

Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 

getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 

Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und 

Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 

werden.

 

Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen 

Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden. 

Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause 

und Körper eingehalten werden.

 

Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden. 

Es muss ein separater Haltegriff montiert werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transport-

schäden untersucht werden. Nach dem Einbau 

werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 

anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den 

gültigen Normen montiert, gespült und geprüft 

werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht-

linien sind einzuhalten.

Technische Daten

Armatur serienmäßig mit EcoSmart

®

 (Durch-

flussbegrenzer)

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C 

Thermische Desinfektion: 

70°C ⁄ 4 min

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Maße 

(siehe Seite 37)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 37)

  Handbrause

  Wanneneinlauf

Wartung Rückflussverhinderer 

(siehe Seite 39)

Rückflussverhinderer müssen gemäß EN 806-5 

regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder 

regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft 

werden (mindestens einmal jährlich).

Wartung Secuflex Schlauch 

(siehe Seite 39)

Das Reinigen wiederholen, wenn im Laufe der Zeit der 

Auszug schwergängig wird.

Serviceteile 

(siehe Seite 48)

Reinigung 

(siehe Seite 43)

Bedienung 

(siehe Seite 41)

Prüfzeichen 

(siehe Seite 32)

Summary of Contents for Talis S 72418000

Page 1: ...12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k la...

Page 2: ...nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsricht linien sind einzuhalten Technische Daten Armatur serienm ig mit EcoSmart Durch fluss...

Page 3: ...ation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Informations techniques Robinetterie quip e en s rie d un EcoSmart limiteur de d bit Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de se...

Page 4: ...d tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed Technical Data This mixer series produced with EcoSmart flow limiter Operating press...

Page 5: ...ature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Dati tecnici Questo miscelatore dotato di serie del EcoSmart li...

Page 6: ...seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Datos t cnicos Grifo desde f brica equipado con EcoSmart limitador de caudal P...

Page 7: ...gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nageleefd worden Technische gegevens Armatuur standaard met...

Page 8: ...les og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart gen nemstr mningsbegr nser Dri...

Page 9: ...de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Dados T cnicos Misturadoras produzidas em s rie com EcoSmart limitador de caudal Press o...

Page 10: ...j cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcj EcoSmart ogranicznik przep ywu Ci nienie robocze maks 1 MPa...

Page 11: ...ropl ch nuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi Technick daje Armatura je s riov vybavena za zen m EcoSmart omezova pr toku Provozn tlak max 1 MPa Do...

Page 12: ...ut a vybaven v platnom normami Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Technick daje Armat ra je s riovo vybaven zariaden m EcoSmart obmedzova prietoku Prev dzk...

Page 13: ...13 32 EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 39 EN 806 5 Secuflex 39 48 43 41 32...

Page 14: ...14 32 EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 39 EN 806 5 Secuflex 39 48 43 41 32...

Page 15: ...vien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart virtauksenrajoittimella K ytt paine maks 1 MPa Suositel...

Page 16: ...n m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Tekniska data Blandare seriem ssigt med EcoSmart fl deskontroll...

Page 17: ...s Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Techniniai duomenys ios serijos mai ytuvai turi EcoSmart van dens srauto ribotuv Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas s...

Page 18: ...a e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Tehni ki podatci Armatura ima serijski ugra en EcoSmart limitator protoka Najve i dopu teni tlak tlak 1...

Page 19: ...edir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Teknik bilgiler Batarya EcoSmart ak s n rlay c s...

Page 20: ...e i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv Date tehnice Bateria este dotat n serie cu EcoSmart limitator de debit Presiune de...

Page 21: ...21 32 EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 37 E 39 EN 806 5 Secuflex 39 48 43 41 32...

Page 22: ...i in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart omejevalnikom pretoka Del...

Page 23: ...tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart veehulgapiirajaga T r hk maks 1 MPa Soovitat...

Page 24: ...un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standar tiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Tehniskie dati Jauc jkr ns tiek ra ots kop ar EcoSmart cau...

Page 25: ...ema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Tehni ki podaci Ove armature imaju serijski ugra en EcoSmart ograni ava protoka vode Radni pritisak maks...

Page 26: ...ormer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart gjennomstr mningsbegrenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt...

Page 27: ...27 32 EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 39 EN 806 5 Secuflex 39 48 43 41 32...

Page 28: ...qi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive T dh na teknike Rubineti sht i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues qarkullimi Presioni gjat pun s maks 1 MPa...

Page 29: ...29 32 EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 37 37 39 5 EN 806 Secuflex 39 48 43 41 32...

Page 30: ...el en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani M szaki adatok A csaptelep sz riakivitelben el van l tva EcoSmart tfoly skorl toz be...

Page 31: ...31 32 0 1 MPa EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 39 EN 806 5 1 Secuflex 39 48 43 41 32...

Page 32: ...32 13444180 1 1 2 S W 2 5 m m S W 1 7 m m 3 4 5 20 Nm S W 2 5 m m S W 1 7 m m 2...

Page 33: ...33 6 7 1 2 8 9 10 11 SW 27 mm...

Page 34: ...34 1 2 3 12a 13 SW 3 mm 4 Nm 16 14 15 12b 15446000 15446400 72418000 98148000 43x1 5 31442000...

Page 35: ...35 1 2 3 19 20 1 3 2 2 21 1 22 2 18 1 2 1 17...

Page 36: ...36 1 2 3 4 23 Products Hansgrohe SE DIN 4109 1 P IX 9087 ICB P IX DVGW SINTEF NF ETA 15446000 P IX 9087 ICB X 31422000 72418000 X...

Page 37: ...15446400 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec...

Page 38: ...27 141 10 8 48 2 60 70 60 70 Talis S 72418000 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa...

Page 39: ...39 1 3 1 1 2 2 2 1 2 3 4 5 3 DIN DVGW...

Page 40: ...40 6 7 1 2 3 8 9 1 3 4 2 1 3 2 2 1...

Page 41: ...en bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl mele...

Page 42: ...42 1 2 3 4 1 2...

Page 43: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 44: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 45: ...45 3 4 5 1 min 1 2...

Page 46: ...185000 22x2 98217000 9x2 5 95818XXX 95819000 94184000 94008000 94009000 31098000 28558000 28558400 97708000 97584000 96942000 97149000 95753000 38x2 98194000 28x2 98127000 11x2 94074000 98749000 95798...

Page 47: ...x2 98217000 9x2 5 95846000 95819000 94184000 94008000 94009000 31098000 28558000 97708000 97584000 96942000 97149000 95753000 98396000 38x2 98127000 11x2 94074000 98749000 95799000 98194000 28x2 98656...

Page 48: ...07 13914000 M24x1 SW 22mm 98707000 92782000 97660000 98219000 21x1 5 97779000 96775000 98189000 14x2 5 98183000 23x2 5 98185000 22x2 98217000 9x2 5 95819000 94184000 92781000 94008000 94009000 3109800...

Reviews: