Hans Grohe Talis S 32020001 Installation Instructions Manual Download Page 2

2

32020001

32031001

*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.

* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. 

*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua.

Technical 

Information

Données techniques

Datos tecnicos

Recommended water 

pressure

Pression d’eau recommandée

Presión recomendada en servicio

15 - 75 psi

Max. water pressure

Pression d’eau maximum

Presión en servicio max.

145 psi

Recommended hot water 

temp.

Température recommandée d'eau 

chaude

Temperatura recomendada del 

agua caliente

120� - 140� F*

Max. hot water temp

Température maximum d'eau 

chaude

Temperatura del agua caliente 

max.

176�F*

Flow rate

Capacité nominale

Caudal máximo

2.2 gpm

Hole size in mounting 

surface

Dimension du trou dans la surface 

de montage

Tamaño del orificio en la superficie 

de montaje

1¼"

Max. depth of mounting 

surface

Profondeur maximale de la surface 

de montage

Profundidad máxima de la superfi-

cie de montaje   

1½"

Summary of Contents for Talis S 32020001

Page 1: ...Talis S 32020001 32031001 Installation Instructions Warranty...

Page 2: ...Pression d eau recommand e Presi n recomendada en servicio 15 75 psi Max water pressure Pression d eau maximum Presi n en servicio max 145 psi Recommended hot water temp Temp rature recommand e d eau...

Page 3: ...ns avant de proc der l installation Assurez vous de disposer de tous les outils et du mat riel n ces saires pour l installation Conservez ce livret et le re u ou une autre preuve sur laquelle figurent...

Page 4: ...less than thick carefully trim the spacer ring so that it is even with the bottom of the faucet If the mounting surface is greater than do not cut the spacer ring Install the mounting plate and collar...

Page 5: ...ly hoses to the stops Use two wrenches as shown to prevent the hoses from twisting Install the pop up drain Re set the high temperature limit stop optional Turn on the water and test all connections f...

Page 6: ...lace Install the white flexible sealing gasket to the flange Place it in the sink outlet Install the black mack gasket white friction ring and retainer nut on the flange Do not tighten the nut against...

Page 7: ...2 Reinstall the high temperature limit stop so that the pin on the cartridge goes through the hole for the desired high tempera ture The temperatures shown on the illustration assume an incom ing cold...

Page 8: ...ez l anneau plastique pour que c est m me avec le fond du robinet Si la surface montant est plus grande que po ne pas coupez l anneau plastique Placez le robinet sur la surface de montage Installez la...

Page 9: ...ut es d arr t Utilisez deux cl s tel qu illustr dans le sch ma pour viter que les tuyaux ne s entortillent Installez le tirette 32020 seulement Installez l obturateur clapet 32020 seulement Reprogramm...

Page 10: ...ivot soit face au robinet Serrez l crou de retenue Mettez le plongeur dans l obturateur Installez les joints sph riques sur la tige horizontale un de chaque c t de l crou sph rique Poussez la tige hor...

Page 11: ...place la but e limite d eau chaude de sorte que l onglet de la cartouche soit dans la fente voulue de la but e Les temp ratures indiqu es sur le sch ma pr supposent que la temp rature du chauffe eau...

Page 12: ...taje es menos que recorta con cuidado el anillo de espaciador para que sea a n con el fondo del grifo Si la superficie de montaje es m s que no cort el anillo de espaciador Instale el plato y la tuerc...

Page 13: ...y fr a a los adaptadores Use las dos llaves fijas como se ilustra No permita las mangueras se retuerzan Instale el drenaje Pruebe el grifo Verifique todas las conexiones para detectar p rdidas Ajuste...

Page 14: ...ntra la parte inferior del fregadero en este momento Rosque el tubo en T y la alcachofa de aspiraci n a la brida El pivote deber colocarse mirando al grifo Gire el conjunto de drenaje si fuera necesar...

Page 15: ...lo de mando 1 Quiteel tope de l mite de alta temperatura 2 Reemplace la parada alta de l mite de temperatura para que el alfiler en el cartucho est n en la ranura deseada en la parada de l mite La not...

Page 16: ...ace flor n 96656000 3 nut crou tuerca 96690000 4 cartridge cartouche cartucho 92730000 5 screw vis tornillo 96059000 6 aerator a rateur aireador 13085000 7 fixing set fixation cpl set de fijaci n 9601...

Page 17: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is a...

Page 18: ...y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh...

Page 19: ...intenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the product in any manner contrary to the produ...

Page 20: ...under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgrohe product for any damage or visible defect Prior t...

Reviews: