Hans Grohe Talis S 200 72813 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 9

9

English

Français

Español

Install the hose weight.

Test the handspray hose.  If it does 

not retract smoothly, reposition the 

weight.

Installez le contrepoids sur le 

tuyau.

Tirez sur la douchette.  Elle devrait 

coulisser facilement et se rétracter 

sans à-coups.  Modifiez la position 

du contrepoids au besoin.

Instale el contrapeso.

Tire del rociador de mano.  Debe 

moverse con facilidad y retraerse 

suavemente.  Reposicione el con-

trapeso según sea necesario.

Flush the hot and cold supplies for 

at least two minutes.

Rincez les conduites d’alimentation 

de l’eau chaude et de l’eau froide.

Lave los suministros de agua 

caliente y fría.

9

8

> 2 min

Summary of Contents for Talis S 200 72813 1 Series

Page 1: ...Talis S 200 72813xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...The receipt is required should it be necessary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau...

Page 3: ...nsideraciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones deten...

Page 4: ...4 15 7 9 8 7 2 2 7 app rox 19 7 4 4 max 2 33 1 3 7 1 1 5 6 2 7 0 m m...

Page 5: ...5 Optional Adjust the spout rotation En Option Ajustez la Rotation du Bec Opcional Ajuste la Rotaci n del Surtidor 1 2a 24 x 15 150 75 45 45 75 105 105...

Page 6: ...6 2b 110 3 24 x 15 1 2 3 55 25 25 55 85 85...

Page 7: ...ntage Si l paisseur du comptoir d passe 1 po ou si l espace disponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de montaje Instale la a...

Page 8: ...ns le schema Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Conecte las mangueras de sumin istro de agua caliente y fr a a las alimentaciones de la red Use dos llaves como se illustra en el diagrama...

Page 9: ...facilement et se r tracter sans coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Instale el contrapeso Tire del rociador de mano Debe moverse con facilidad y retraerse suavemente Reposicione el co...

Page 10: ...tall the handspray Tighten the hose nut Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifiez le joint torique du tuyau Installez le douchette Serrez l crou Instale el filtro en la manguera Lubrique li...

Page 11: ...11 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 4 mm 6 X 1 2 3 4 4 mm 4 mm 17 X 1 2 3 4 mm 3 6 ft lb 5 Nm 140 F 50 F 44 PSI 1 2 3 4 5 6 7...

Page 12: ...d tach es Repuestos 97735000 95049000 92582000 95498xxx 92691xxx 97209000 96338000 97523000 97548000 95561000 96316001 92732xx1 95140000 98551000 88624000 92730000 92731xxx 95909000 95008000 98193000...

Page 13: ...13 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrar hot chaud caliente cold froid fr o 1 2...

Page 14: ...14 Cleaning Nettoyage Limpieza Maintenance Entretien Mantenimiento 1 1 2 2...

Page 15: ...from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as th...

Page 16: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maint...

Reviews: