Hans Grohe Talis S 100 72020 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 22

21

Ελληνικά

Συναρμολόγηση 

(βλ. Σελίδα 33)

 

Υποδείξεις ασφαλείας

 

Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμο-

λόγηση πρέπει να φοράτε γάντια.

 

Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σαν 

μέσο λουτρού, υγιεινής και καθαρισμού του 

σώματος.

 

Οι διαφορές της πίεσης μεταξύ της σύνδεσης κρύου 

και ζεστού νερού θα πρέπει να αντισταθμίζονται.

Οδηγίες συναρμολόγησης

• Πριν τη συναρμολόγηση πρέπει να εξεταστεί το 

προϊόν για ζημιές μεταφοράς. Μετά την εγκατάσταση 

δεν αναγνωρίζονται ζημιές από τη μεταφορά ή 

επιφανειακές ζημιές.

• Οι σωλήνες και η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθούν 

σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα, να τεθούν υπό 

πίεση και να δοκιμαστούν.

• Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης 

που ισχύουν σε κάθε κράτος.

• Η βαλβίδα εκροής επιτρέπεται να χρησιμοποιείται 

μόνο για την προβλεπόμενη χρήση. Η στερέωση 

άλλων αντικειμένων π.χ. μισής κολώνας στη βαλβίδα 

εκροής δεν επιτρέπεται.

• Εάν παρουσιαστεί πρόβλημα με τον ταχυθερμοσίφω-

να ή όταν απαιτείται περισσότερο νερό, μπορεί να 

απομακρυνθεί ο EcoSmart

®

 (μειωτής ροής), ο οποίος 

βρίσκεται πίσω από το φίλτρο του ρουξουνιού.

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart

®

 

(μειωτής ροής)

Λειτουργία πίεσης: 

έως 1 MPa 

Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 

0,1 - 0,5 MPa 

Πίεση ελέγχου: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Θερμοκρασία ζεστού νερού: 

έως 70°C 

Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 

65°C 

Θερμική απολύμανση: 

έως 70°C / 4 min

Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο 

νερό!.

Περιγραφή συμβόλων

Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει 

οξικό οξύ!

Ρύθμιση 

(βλ. Σελίδα 35)

Ρύθμιση του δοσομετρητή ζεστού νερού. Δεν συνιστάται 

η διάταξη φραγής ζεστού νερού σε συνδυασμό με 

ταχυθερμοσίφωνα.

Διαστάσεις 

(βλ. Σελίδα 36)

Διάγραμμα ροής 

(βλ. Σελίδα 37)

  με EcoSmart

®

  χωρίς EcoSmart

®

Ανταλλακτικά 

(βλ. Σελίδα 41)

XXX  =  Χρώματα 

000 =  Επιχρωμιωμένο 

330 =  Polished Black Chrome 

340 =  Brushed Black Chrome

Ειδικά αξεσουάρ 

(δεν περιλαμβάνεται στον 

παραδοτέο εξοπλισμό)

• Kλειδί συναρμολόγησης #58085000 

(βλ. Σελίδα 33)

• Κιτ εγκατάστασης (βλ. Σελίδα 34)

• Παρέμβυσμα #98996000 (βλ. Σελίδα 33)

Καθαρισμός 

(βλ. Σελίδα 40)

Χειρισμός 

(βλ. Σελίδα 38)

• Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από μεγάλα 

χρονικά διαστήματα αχρησίας να μην χρησιμοποιείτε 

το πρώτο μισό λίτρο νερό σαν πόσιμο.

• Για να μη δημιουργηθεί φράξιμο στις συνδετήριες 

σωληνώσεις πρέπει η μπαταρία, όταν μεσολαβούν 

μεγάλα χρονικά διαστήματα χωρίς να χρησιμοποιεί-

ται, να ανοίγεται τουλάχιστον κάθε τρίτη ημέρα με 

εναλλαγή καυτού και κρύου νερού μέχρι να επιτευχθεί 

σταθερή θερμοκρασία νερού.

Σήμα ελέγχου 

(βλ. Σελίδα 48)

Summary of Contents for Talis S 100 72020 Series

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...nvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 20...

Page 3: ...rch flussbegrenzer Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 70 C Empfohlene Hei wassertemperatur 65 C Thermische De...

Page 4: ...rvice autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 70 C Temp rature recommand e 65 C D sinfecti...

Page 5: ...erating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 70 C Recommended hot water temp 65 C Thermal disinfection max 70 C 4 min The product is exclusively de...

Page 6: ...tatore di flusso Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 70 C Temp dell acqua calda consiglia...

Page 7: ...e caudal Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 70 C Temp recomendada del agua calie...

Page 8: ...rd worden Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart door stroombegrenzer Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water...

Page 9: ...mstr mningsbegr nser Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 70 C Anbefalet varmtvandstemperatur 65 C Termisk desinfektion...

Page 10: ...ador de caudal Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 70 C Temp gua quente recomendada 65...

Page 11: ...maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Dezynfekcja termiczna maks 7...

Page 12: ...Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Tepeln desinfekce max 70 C 4 min V robk...

Page 13: ...va prietoku Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Doporu en teplota teplej vody 65 C Termick dezinfekcia...

Page 14: ...EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 36 37 EcoSmart EcoSmart 41 XXX 000 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 58085000 33 34 98996000 33 40...

Page 15: ...EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 36 37 C EcoSmart EcoSmart 41 XXX 000 X 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 58085000 33 34 98996000 33 40 38 Hansgro...

Page 16: ...MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositusl mp tila 65 C L mp desinfektio maks 70 C 4 min Tuote on suunnite...

Page 17: ...eskontroll Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Termisk desinfektion max 70 C 4...

Page 18: ...daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Term...

Page 19: ...MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinfekcija tlak 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku v...

Page 20: ...iler Batarya EcoSmart ak s n rlay c s ile birlikte seri olarak letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 70 C...

Page 21: ...func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 70 C Temperatura recomandat a apei calde 65 C Dezinf...

Page 22: ...EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 35 36 37 EcoSmart EcoSmart 41 XXX 000 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome K 58085000 33 34 98996000 33 40 3...

Page 23: ...ka Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 70 C Priporo ena temperatura tople vode 65 C Termi na dezinfekci...

Page 24: ...art veehulgapiirajaga T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C Termiline desin...

Page 25: ...ek ra ots kop ar EcoSmart caurteces ierobe ot ju Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 70 C Ie...

Page 26: ...Pa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinfekcija maks 70 C 4 min Pr...

Page 27: ...ngsbegrenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C Anbefalt temperatur for varmt vann 65 C Termisk desinfiserin...

Page 28: ...3 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 36 37 EcoSmart EcoSmart 41 XXX 000 X 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 58085000 33 34 98996000 33 40 38 Hansgroh...

Page 29: ...t i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues qarkullimi Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht mak...

Page 30: ...9 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 35 36 37 EcoSmart EcoSmart 41 XXX 000 Polished Black Chrome 330 Brushed Black Chrome 340 58085000 33 34 98996000 33 40 38 Hansgrohe 4...

Page 31: ...t kn l meleg v z korl toz haszn lata nem aj nlott M retet l sd a oldalon 36 tfoly si diagramm l sd a oldalon 37 EcoSmart berendez ssel EcoSmart n lk l Tartoz kok l sd a oldalon 41 XXX Sz nk dol s 000...

Page 32: ...zempont j b l fokozott kock zatot jelent Ez rt alkalmaz sa nem javasolt az eg szs g gyi int zm nyek fekv beteg ell t szob iban illetve minden olyan helyen ahol a hideg s vagy haszn lati melegv z Legio...

Page 33: ...tal EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 36 37 EcoSmart EcoSmart 41 XXX 000 Chrome 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 58085000 33 34 989...

Page 34: ...33 4 mm 4 mm SW 9 mm 98996000 5 6 4 2 3 7 Nm 1 1 2 58085000 max 7 Nm 8 7 SW 19 mm 4 Nm...

Page 35: ...34 13 14 17 15 16 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm 50 Ncm 58085000 max 7 Nm 11 12 13 11 9 10 13...

Page 36: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 6 7 8 4 5 3 1 2 SW 3 mm 3 x SW 3 mm 5 Nm 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C 35...

Page 37: ...2000 72015000 72018000 Talis S 80 CoolStart 72013000 72014000 72037000 Talis S 80 CoolStart 72013000 72014000 72037000 Talis S 100 CoolStart 72022000 72023000 Talis S 100 72020XXX 72021000 72024000 72...

Page 38: ...3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Q l min MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Talis S 80 72010000 72011XXX 72012000 Talis S 80 CoolStart 72013000 72014000 72037000 Talis S 100 72020XXX 72021000 Talis S 100 CoolStart...

Page 39: ...rt zatvori lukke mbylle ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud...

Page 40: ...mbylle ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo calien...

Page 41: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 42: ...5000 92625000 98865000 98865000 Talis S 80 CoolStart 72013000 72014000 72037000 Talis S 100 CoolStart 72022000 72023000 Talis S 80 72010000 72011XXX 72012000 Talis S 100 72020XXX 72021000 Talis S 7220...

Page 43: ...736000 98865000 92628000 98398000 23x2 92527000 27x1 5 95973000 95704000 92626000 92625000 98865000 Talis S 80 72015000 72018000 Talis S 100 72024000 72025000 92627000 M30x1 5 SW 27 mm 98453000 M24x1...

Page 44: ...43...

Page 45: ...44...

Page 46: ...45...

Page 47: ...46...

Page 48: ...47...

Page 49: ...28945 IO CT0588 X X X X 72011XXX P IX 28945 IO X X X 72012000 X X X 72013000 P IX 28945 IO X X X X 72014000 P IX 28945 IO X X X 72015000 P IX 28945 IO X 72018000 P IX 28945 IO X 72020XXX P IX 28945 IO...

Reviews: