background image

3

Français

 

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection 

pour éviter toute blessure par écrasement ou 

coupure.

 

Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer 

l'hygiène corporelle.

 

Éviter le contact du jet de la douchette avec les 

parties sensibles du corps (telles par ex. que les 

yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la 

douchette et le corps

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau 

chaude et froide.

 

Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter 

pour cela une poignée séparée.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi 

aucun dommage pendant le transport Après le 

montage, tout dommage de transport ou de surface 

ne pourra pas être reconnu.

• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa 

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Température d'eau chaude: 

max. 70°C 

Température recommandée: 

65°C 

Désinfection thermique: 

max. 70°C / 4 min

• Avec dispositif anti-retour
• Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau 

potable!

Description du symbole

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide 

acétique!

Entretien 

(voir pages 43)

Les clapets anti-retour doivent être examinés régulière-

ment conformément à la norme EN 1717 ou conformé-

ment aux dispositions nationales ou régionales quant à 

leur fonction (au moins une fois par an).

Dimensions 

(voir pages 36)

Diagramme du débit 

(voir pages 38)

  Douchette

  Bec déverseur

Pièces détachées 

(voir pages 39)

XXX  =  Couleurs 

000 =  Chromé 

140  =  Brushed Bronze 

340 =  Brushed Black Chrome 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White 

990 =  Polished Gold-Optic

Nettoyage 

(voir pages 34)

Instructions de service 

(voir pages 44)

Montage 

(voir pages 32)

Summary of Contents for Talis E 71748 Series

Page 1: ...5 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utiliz...

Page 2: ...gen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsricht linien sind einzuhalten Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5...

Page 3: ...nstallation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr...

Page 4: ...able standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1...

Page 5: ...e lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Dati tecnici Pressione d uso max 1 MP...

Page 6: ...eg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0...

Page 7: ...monteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nageleefd worden Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa A...

Page 8: ...es iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 b...

Page 9: ...om as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o te...

Page 10: ...orm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary...

Page 11: ...le platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vod...

Page 12: ...v platnom normami Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MP...

Page 13: ...1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 43 DIN EN 1717 36 38 39 XXX 000 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic 34 44...

Page 14: ...14 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 43 DIN EN 1717 36 38 39 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic 34 44 32...

Page 15: ...kaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden...

Page 16: ...igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning...

Page 17: ...je alyje galiojan i direktyv d l rengimo Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temp...

Page 18: ...normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 ba...

Page 19: ...ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Teknik bilgiler letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme...

Page 20: ...orm normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiun...

Page 21: ...Pa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 43 DIN EN 1717 36 38 E 39 XXX 000 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic 34...

Page 22: ...ti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6...

Page 23: ...vatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee...

Page 24: ...j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standar tiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0...

Page 25: ...im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 26: ...de retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur m...

Page 27: ...27 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 43 DIN EN 1717 36 38 39 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic 34 44 32...

Page 28: ...uhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 b...

Page 29: ...29 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 43 DIN EN 1717 36 38 39 XXX 000 Brushed Bronze 140 Brushed Black Chrome 340 Matt Black 670 Matt White 700 Polished Gold Optic 990 34 44 32...

Page 30: ...k dol s 000 Kr m 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic Tiszt t s l sd a oldalon 34 Haszn lat l sd a oldalon 44 A csaptelepeken tfolyt v z h...

Page 31: ...1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 43 DIN EN 1717 1 36 38 39 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Opt...

Page 32: ...32 1 1 1 1 2 2 2 13244180 3b 3c 1 8 Nm 1 8 Nm 1 8 Nm 2 1 2 3a 31443000 31758000 32314000 71314000 14102000 31936000 71316000 71748XXX 72419000 71333000...

Page 33: ...33 SW 27 mm SW 3 mm 2 Nm 1 2 4 5 8 6 7 2 3 4 1 9 1 2 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e...

Page 34: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 35: ...35 3 4 5 1 min 1 2...

Page 36: ...36 Focus E 31936000 Metris S 31443000 Ecos 14102000 8 125 125 125 72 52 140 109 2 2 5 16 6 71 72 141 70 214 125 125 125 125 125 125 Talis S 32314000 125 125 125 40...

Page 37: ...42 42 125 125 40 62 Logis E 71316000 80 72 125 125 125 141 70 214 Talis E 71748XXX 30 196 210 131 72 7 2 10 9 125 125 90 165 2 2 8 60 70 60 52 125 Novus 71333000 52 25 183 197 144 117 235 155 83 64 65...

Page 38: ...6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 6...

Page 39: ...83000 23x2 5 98189000 14x2 5 13914000 98956000 31097000 98185000 22x2 94184000 92214000 98219000 21x1 5 Ecos 14102000 97779000 98749000 31098000 26333400 98400000 39x1 5 97660000 98607000 95941000 930...

Page 40: ...1000 94074000 97159000 96775000 98217000 9x2 5 98183000 23x2 5 98189000 14x2 5 98185000 22x2 94184000 95461000 97779000 96774000 97660000 28535000 97708000 28071000 94074000 97159000 31098000 95456000...

Page 41: ...000 95464000 94184000 96299000 96775000 98217000 9x2 5 98183000 23x2 5 98189000 14x2 5 98185000 22x2 Logis E 71316000 97779000 98749000 31098000 26333400 98400000 39x1 5 97660000 98607000 95941000 930...

Page 42: ...4000 96775000 98217000 9x2 5 98183000 23x2 5 98189000 14x2 5 98185000 22x2 Talis E 71748XXX Talis E 71748000 26814400 Talis E 71748XXX 26814XXX 98168000 41x1 5 97708000 28071XXX 94074000 97159XXX 9581...

Page 43: ...79000 98219000 21x1 5 98707000 97660000 28071000 26804400 96512000 92782000 94074000 97159000 31098000 98749000 97708000 92214000 95819000 94184000 96775000 98217000 9x2 5 98183000 23x2 5 98189000 14x...

Page 44: ...s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u dar...

Reviews: