background image

9

English

Français

Español

Install the filter in the handspray 

hose.

Lightly lubricate the hose o-ring.

Installez le filtre dans le tuyau 

flexible.

Lubrifiez le joint torique du 

tuyau.

Instale el filtro en la manguera.

Lubrique ligeramente la junta 

tórica de la manguera.

Install the handspray.  Tighten 

the hose nut.

Do not overtighten the 

nut or damage to the 

handspray will result!

Installez le douchette. Serrez 

l'écrou.

Ne pas trop serrez 

l'écrou.

Instale la ducha. 

Apriete la tuerca de la 

manguera.

No apriete la tuerca en 

exceso. 

7

1

2

1

8

3

2

Summary of Contents for Talis C 04492800

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Talis C 04492800...

Page 2: ...ues Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nominale 1 75 GPM 6 6 L min Dimension du tr...

Page 3: ...matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalaci n La protecci n contra fluj...

Page 4: ...4 baseplate optional 150 15 32 max 2 9 3 7 8 9 1 2 10 2 1 2 7 0 m m...

Page 5: ...ket over the holes in the mounting surface The baseplate will be held in place by the faucet Placez l embase et le joint sur la surface de montage La plaque de base sera main tenue en place par le rob...

Page 6: ...ch ite et le robinet sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle de friction et l crou de montage Serrez l crou de montage et les vis de serrage Coloque el oro de sellado y el...

Page 7: ...vous de deux cl s tel qu illustre dans le schema Serrez fermement a l aide des cl s Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Raccordez le tuyau de la douchette au tuyau d arriv e de la douchett...

Page 8: ...ur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se r tracter sans coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Instale el contrapeso Tire del rociador de mano Debe mover...

Page 9: ...rique du tuyau Instale el filtro en la manguera Lubrique ligeramente la junta t rica de la manguera Install the handspray Tighten the hose nut Do not overtighten the nut or damage to the handspray wil...

Page 10: ...10 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 95561000 88624000 95140000 92730000 96338000 97735000 96316001 95008000 95498800 97209000 97350000 95900800 95897800 95049000...

Page 11: ...11 User Instructions Instructions de service Manejo Cleaning Nettoyage Limpieza cold froid fr o hot chaud caliente on ouvert abierto off ferm cerrar 2 1...

Page 12: ...Maintenance Entretien Mantenimiento 12 new nouveau nuevo 4 5 1 2 3...

Page 13: ...nder your Hansgrohe product such as in a vanity unit as the fumes may damage the product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warr...

Page 14: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 15: ...15...

Page 16: ...TY A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper ma...

Reviews: