background image

Montáž viď strana 31

Čistenie

nájdete v priloženej brožúre.

Obsluha 

(viď strana 36)

Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších 
dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra 
vody ako pitnú vodu.

Servisné diely 

(viď strana 35)

Diagram prietoku  

(viď strana 34)

  so zariadením EcoSmart

®

  bez zariadenia EcoSmart

®

Rozmery 

(viď strana 34)

Nastavenie 

(viď strana 33)

Páková batéria s obmedzením teplej vody, 
nastavenie viď.str. 33. V spojení s prieto-
kovými ohrievačmi sa uzáver teplej vody 
neodporúča.

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny 
octovej!

Popis symbolov

 

Bezpečnostné pokyny

 

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli 
pomliaždeninám a rezným poraneniam.

 

Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú 
hygienu.

 

Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a 
teplej vody musia byť vyrovnané.

Pokyny pre montáž

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol 

počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú 
uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo 
poškodenia povrchu.

• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas 

igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna.

• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú 

práve teraz platné v krajinách.

• Pri problémoch s prietokovým ohrievačom alebo ak je 

požadovaný väčší prietok vody, môže sa demontovať 
zariadenie EcoSmart

®

 (obmedzovač prietoku), ktoré 

je umiestnené za perlátorom.

Technické údaje

Armatúra je sériovo vybavená zariadením 

EcoSmart

®

 

(obmedzovač prietoku)

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody: 

max. 70°C

Doporučená teplota teplej vody: 

65°C

Termická dezinfekcia: 

max. 70°C / 4 min

Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!
Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydrau-
lickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi, 
ak je tlak minimálne 0,15 MPa.

Slovensky

12

Osvedčenie o skúške 

(viď strana 

36)

Summary of Contents for Status XL

Page 1: ...a pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 1...

Page 2: ...Montagehinweise Vor der Montage muss das Produkt auf Transportsch den untersucht werden Nach dem Einbau werden keine Transport oder Oberfl chensch den anerkannt Die Leitungen und die Armatur m ssen n...

Page 3: ...montage s assurer que le produit n a subi aucun dommage pendant le transport Apr s le montage tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas tre reconnu Les conduites et la robinetterie doiven...

Page 4: ...on Instructions Prior to installation inspect the product for transport damages After it has been installed no transport or surface damage will be honoured The pipes and the fixture must be installed...

Page 5: ...a e dell acqua calda Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto Una volta ese guito il montaggio non verranno riconosciuti...

Page 6: ...l montaje se debe examinarse el producto contra da os de transporte Despu s de la instala ci n so se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Los conductos y la grifer a deben montarse lavar...

Page 7: ...ucties V r de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade Na de inbouw wordt geen transport of oppervlakteschade meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd ge spoel...

Page 8: ...ngsanvisninger F r monteringen skal produktet kontrolleres for trans portskader Efter monteringen godkendes transportska der eller skader p overfladen ikke l ngere Ledningerne og armaturerne skal mont...

Page 9: ...montagem Antes da montagem deve se controlar o produto rela tivamente a danos de transporte Ap s a montagem n o s o aceites quaisquer danos de transporte ou de superf cie As tubagens e a torneira t m...

Page 10: ...owe Przed monta em nale y skontrolowa produkt pod k tem szk d transportowych Po monta u nie wida adnych szk d transportowych ani szk d na powierzchni Przewody i armatura musz by montowane p ukane i k...

Page 11: ...mont je t eba produkt zkontrolovat zda nebyl p i transportu po kozen Po zabudov n nebudou uzn ny dn kody zp soben transportem nebo po kozen povrchu Veden a armatura mus b t namontov ny propl ch nuty...

Page 12: ...ukt skontrolova i nebol po as transportu po koden Po zabudovan nebud uznan iadne kody sp soben transportom alebo po kodenia povrchu Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolle...

Page 13: ...31 36 35 34 EcoSmart EcoSmart 34 33 33 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 0 15 MPa 13 36...

Page 14: ...31 36 Hansgrohe 35 34 C EcoSmart EcoSmart 34 33 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 Hansgrohe 0 15 14 36...

Page 15: ...egyenl teni Szerel si utas t sok A szerel s el tt ellen rizni kell hogy a term knek nincs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el A vezet keket s a c...

Page 16: ...nnusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolli set kuljetusvahingot Asennuksen j lkeen kuljetus ja pintavaurioita ei hyv ksyt Putket ja hana on asennettava huuhdeltava ja tarkas tettava...

Page 17: ...t och kallt vatten m ste utj mnas Monteringsanvisningar Det m ste unders kas om produkten har transportska dor innan den monteras Efter monteringen accepteras inga transport eller ytskiktskador Lednin...

Page 18: ...ar gaminys nebuvo pa eistas transportavimo metu Sumontavus pre tenzijos d l transportavimo ir pavir iaus pa eidim nepriimamos Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plauna mi ir tikrinami pagal...

Page 19: ...de mora biti izbalansirana Upute za monta u Prije monta e mora se provjeriti je li proizvod o te en prilikom transporta Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i...

Page 20: ...l l klar n n dengelenmesi gerekir Montaj a klamalar Montaj i leminden nce r n nakliye hasarlar y n nden kontrol edilmelidir Montaj i leminden sonra nakliye veya y zey hasarlar i in sorumluluk stlenil...

Page 21: ...de montare nainte de instalare verifica i dac produsul prezint deterior ri de transport Dup instalare garan ia nu acoper deterior rile de transport i cele de suprafa Conductele i bateriile trebuie mo...

Page 22: ...31 36 Hansgrohe 35 34 EcoSmart EcoSmart 34 33 33 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min Hansgrohe 0 15 MPa 22 36...

Page 23: ...lju kom za toplo vodo je potrebno izravnati Navodila za monta o Pred monta o je treba izdelek preveriti glede morebi tnih transportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne bodo v...

Page 24: ...e paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor dikahjustuste osas P rast paigaldamist ei tunnustata enam transpordi v i pinnakahjustuste kaebuseid Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja k...

Page 25: ...ud t vai produk tam transport anas laik nav radu ies boj jumi P c ieb v anas boj jumi kas radu ies transport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo...

Page 26: ...e za monta u Pre monta e se mora proveriti da li je proizvod o te en pri transportu Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna o te enja Vodovi i arma...

Page 27: ...r montasjen skal produktet sjekkes for transportska der Etter monteringen aksepteres ikke noen transport eller overflateskader Ledningene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldige no...

Page 28: ...31 36 Hansgrohe 35 34 EcoSmart EcoSmart 34 33 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 Hansgrohe 0 15 28 36...

Page 29: ...et q produkti t kontrollohet p r d mtime nga transporti Pas instalimit nuk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Tubacionet dhe rubinetet duhet q t montohen t shp lahen dhe t...

Page 30: ...31 36 Hansgrohe 35 34 EcoSmart EcoSmart 34 33 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 0 15 30 36...

Page 31: ...31 Montage SW 19 mm 8 Nm SW 10 mm 1 2 2 1 3 7 Nm 4...

Page 32: ...32 Montage 5 55 55 6 8 7 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm...

Page 33: ...33 Justierung Justierung 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Page 34: ...34 Ma e Ma e Durchflussdiagramm Status 32061000 Status 32061000 167 55 55 EcoSmart EcoSmart 2 1...

Page 35: ...35 Serviceteile EcoSmart 95493000 95673000 96338000 13961000 98865000 95140000 97685000 95178000 98388000 24x2 95928000 98189000 14x2 5 92646000 98486000 97558000 97206000 98749000...

Page 36: ...ukke mbylle ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo c...

Reviews: