background image

35

Bedienung

öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne /  

abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 

 / открыть / nyitás /  

avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak /  

deschide / ανοικτό / 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا

 

ﺢﺘﻓ

 

قﻼﻏإ

 

ﻦﺧﺎﺳ

 

ﺎﺑ

در

 

ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا

 

Bedienung

 

 

öffnen

 

 

Schließen

 

 

Warm

 

 

Kalt

 

 

Reinigung

 

 

 

 / odpreti / avage / atvērt /  

otvoriti / åpne / отваряне / hape

öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne /  

abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 

 / открыть / nyitás /  

avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak /  

deschide / ανοικτό / 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا

 

ﺢﺘﻓ

 

قﻼﻏإ

 

ﻦﺧﺎﺳ

 

ﺎﺑ

در

 

ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا

 

Bedienung

 

 

öffnen

 

 

Schließen

 

 

Warm

 

 

Kalt

 

 

Reinigung

 

 

 

 / odpreti / avage / atvērt /  

otvoriti / åpne / отваряне / hape

schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten /  

lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 

 /  

закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti /  

Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا

 

ﺢﺘﻓ

 

قﻼﻏإ

 

ﻦﺧﺎﺳ

 

ﺎﺑ

در

 

ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا

 

Bedienung

 

 

öffnen

 

 

Schließen

 

 

Warm

 

 

Kalt

 

 

Reinigung

 

 

 

 /  

zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне /  

mbylle

schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten /  

lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 

 /  

закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti /  

Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا

 

ﺢﺘﻓ

 

قﻼﻏإ

 

ﻦﺧﺎﺳ

 

ﺎﺑ

در

 

ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا

 

Bedienung

 

 

öffnen

 

 

Schließen

 

 

Warm

 

 

Kalt

 

 

Reinigung

 

 

 

 /  

zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне /  

mbylle

warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt /  

quente / ciepła / teplá / teplá / 

 / горячая / meleg /  

lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald /  

ζεστό / 

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا

 

ﺢﺘﻓ

 

قﻼﻏإ

 

ﻦﺧﺎﺳ

 

ﺎﺑ

در

 

ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا

 

Bedienung

 

 

öffnen

 

 

Schließen

 

 

Warm

 

 

Kalt

 

 

Reinigung

 

 

 

 / toplo / kuum / karsts / topla / varm /  

топло / i ngrohtë

kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria /  

zimna / studená / studená / 

 / холодная / hideg /  

kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο /  

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا

 

ﺢﺘﻓ

 

قﻼﻏإ

 

ﻦﺧﺎﺳ

 

ﺎﺑ

در

 

ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا

 

Bedienung

 

 

öffnen

 

 

Schließen

 

 

Warm

 

 

Kalt

 

 

Reinigung

 

 

 

 / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено /  

i ftohtë

clic

k

clic

k

1.

1.

2.

2.

Summary of Contents for Status L

Page 1: ...a pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 1...

Page 2: ...g In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Symbolerkl rung Sicherheitshinweise Bei der Montage m ssen zur Vermeidung...

Page 3: ...ffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Description du symbole Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de pro...

Page 4: ...a hot water limiter in combination with a continu ous flow water heater is not recommended Do not use silicone containing acetic acid Symbol description Safety Notes Gloves should be worn during insta...

Page 5: ...binazione con le caldaie istantanee non consigliabile Non utilizzare silicone contenente acido acetico Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schia...

Page 6: ...s continuos no es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente No utilizar silicona que contiene cido ac tico Descripci n de s mbolos Indicaciones de seguridad Durante el montaje deben utilizarse...

Page 7: ...en doorstromer is een warmwaterblokkering niet aanbevelens waardig Gebruik geen zuurhoudende silicone Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwo...

Page 8: ...mningsvandvar mere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Ved monteringen skal der bruges handsker for at undg kv st...

Page 9: ...recomend vel o uso de um bloqueio de gua quente N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Descri o do s mbolo Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de mod...

Page 10: ...cznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewa czem wody nie jest zalecane Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Opis symbolu Wskaz wki bezpiecze stwa Aby unikn zranie takich j...

Page 11: ...zova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Popis symbol Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn m zran n m a pohmo...

Page 12: ...tokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Popis symbolov Bezpe nostn pokyny Pri mont i mus te nosi rukavice aby ste predi li pomlia...

Page 13: ...31 40 37 36 DIN EN 1717 36 35 34 EcoSmart EcoSmart EcoSmart EcoSmart 34 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 13...

Page 14: ...31 40 37 36 DIN EN 1717 36 35 Hansgrohe 34 C EcoSmart EcoSmart C EcoSmart EcoSmart 34 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 14...

Page 15: ...korl toz s be ll t sa tfoly s v zmeleg t kn l meleg v z korl toz haszn lata nem aj nlott Ne haszn ljon ecetsavtartalm szilikont Szimb lumok le r sa Biztons gi utas t sok A szerel sn l a z z d sok s v...

Page 16: ...uosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess l k yt etikkahappopitoista silikonia Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Asennuksessa on k ytett v k sineit puris...

Page 17: ...eringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvattensp rr Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Symbolf rklaring S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsar...

Page 18: ...nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Simbolio apra ymas Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavi...

Page 19: ...je limitera tople vode U kombina ciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Opis simbola Sigur...

Page 20: ...kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez Asetik asit i eren silikon kullanmay n Simge a klamas G venlik uyar lar Montaj esnas nda ezilme ve kesilme gibi yaralanma lar nlemek i in eldiv...

Page 21: ...cald n combina ie cu un boiler instant Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Descrierea simbolurilor Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ie...

Page 22: ...31 40 37 36 DIN EN 1717 DIN 1988 36 35 Hansgrohe 34 EcoSmart EcoSmart EcoSmart EcoSmart 34 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 22...

Page 23: ...avitev omejevalnika tople vode V po vezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Opis simbola Varnostna opozorila Pri m...

Page 24: ...du ses boileritega ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni S mbolite kirjeldus Ohutusjuhised Kandke paigaldamisel muljumis ja l ikevigastuste v ltimiseks kin...

Page 25: ...ld t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Simbolu noz me Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cim...

Page 26: ...anje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Opis simbola...

Page 27: ...sbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvann sperre Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker...

Page 28: ...31 40 37 36 DIN EN 1717 DIN 1988 36 35 Hansgrohe 34 EcoSmart EcoSmart EcoSmart EcoSmart 34 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 28...

Page 29: ...eht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik P rshkrimi i simbolit Udh zime sigurie P r t evituar l ndimet e pickimeve ose t prerjeve gjat...

Page 30: ...31 40 37 36 DIN EN 1717 DIN 1988 36 35 Hansgrohe 34 EcoSmart EcoSmart EcoSmart EcoSmart 34 33 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 30...

Page 31: ...31 Montage 1a 3 2 1b 4 SW 10 mm SW 19 mm 5 CLICK...

Page 32: ...32 Montage 6 7 8 9 10 11 2 min 1 Nm...

Page 33: ...33 Justierung 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Page 34: ...34 Ma e Durchflussdiagramm Status L 32861000 840 ca 500 101 80 80 25 75 75 1 3 2 4...

Page 35: ...varanje kapatmak nchide Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s...

Page 36: ...36 Reinigung Wartung 1 1 2 2...

Page 37: ...37 Serviceteile Status L 32861000 96338000 95730000 97996000 97995XXX 95049000 98551000 95919000 940740000 96316000 97999000 13913000 95140000 95008000 95507000 95561000 97523000 97735000...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ichen Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 8 2015 9 01808 01 P IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA 3...

Reviews: