![Hans Grohe ShowerSelect S 15559 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 22](http://html1.mh-extra.com/html/hans-grohe/showerselect-s-15559-series/showerselect-s-15559-series_instructions-for-use-assembly-instructions_4731768022.webp)
22
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli
pomliaždeninám a rezným poraneniam.
Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú
hygienu.
Produkt nesmú bez dozoru používať deti, ako aj
dospelé osoby s telesným, duševným a/alebo
zmyslovým postihnutím. Produkt nesmú používať ani
osoby, ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo drog.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a
teplej vody musia byť vyrovnané.
Pokyny pre montáž
• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol
počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú
uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo
poškodenia povrchu.
• Potrubia a vybavenie musia byť namontované,
prepláchnuté a vybavené v platnom normami.
• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú
práve teraz platné v krajinách.
• Ak je termostat, resp. zmiešavač nastavený na
maximálnu teplotu teplej vody, môže dôjsť k
popáleninám v dôsledku hydraulického otvorenia
uzatváracieho ventilu. Hansgrohe preto odporúča
zariadenie "Safety Function".
Technické údaje
Prevádzkový tlak:
max. 1 MPa
Doporučený prevádzkový tlak:
0,1 - 0,5 MPa
Skúšobný tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody:
max. 60°C
Termická dezinfekcia:
70°C / 4 min
• Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.
• Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!
Popis symbolov
Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!
Safety Function
(viď strana 68)
Vďaka Safety Function je možné vopred nastaviť
najvyššiu požadovanú teplotu, napr. max. 42°C.
Nastavenie
(viď strana 66)
Po ukončení montáže sa musí skontrolovať teplota vody
vytekajúcej z termostatu. Pokiaľ sa teplota nameraná na
mieste odberu líši od teploty nastavenej na termostate, je
nutné vykonať korekciu.
Údržba
(viď strana 71)
• Pri spätných ventiloch sa musí podľa EN 806-5 v
súlade s národnými alebo regionálnymi predpismi
testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne).
• Aby bol zaistený ľahký chod regulačnej jednotky, mal
by sa termostat z času čas nastaviť na maximálne
horúcu a maximálne studenú vodu.
Rozmery
(viď strana 67)
Diagram prietoku
(viď strana 67)
volný prietok
odtok 1
odtok 2
Servisné diely
(viď strana 74)
XXX = Farebné označenie
000 = Chróm
140 = Brushed Bronze
340 = Brushed Black Chrome
670 = Matt Black
700 = Matt White
Zvláštne príslušenstvo
(viď strana 74)
nie je súčasťou dodávky
• Montážne náradie #94327000
• Predĺženie 5 mm (pri malej montážnej hĺbke)
#13612XXX #13613XXX # 13614XXX
• Predĺženie 22 mm (pri malej montážnej
hĺbke) #13617XXX #13618XXX 13624XXX
• Predlženie 25 mm #13632XXX
Čistenie
(viď strana 76)
Obsluha
(viď strana 75)
+
Summary of Contents for ShowerSelect S 15559 Series
Page 25: ...25 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 27: ...27 64 42 60 180 Eco...
Page 39: ...39 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 51: ...51 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 53: ...53 64 1 42 C 60 C 180 Safety Stop Eco...
Page 55: ...55 64 MTC thermo 42 C 60 C 180 180 Safety stop Eco...
Page 56: ...56 64 42 60 180 180...
Page 62: ...62 64 MTC thermo 60 42 180 180...
Page 65: ...65 6 10 11 1 1 2 2 3 CLICK 7 CLICK 9 8...
Page 66: ...66 3 CLICK 1 2 1 2 1 2 12 1 2 CLICK...
Page 68: ...68 1 3 5 6 2 2 1 1 3 1 4 SW 3 mm 94327000 2 2...
Page 69: ...69 z B 42 C for example 42 C 2 1 8 2 9 3 10 SW 3 mm 4 Nm 11 Armaturenfett Grease 1 2 12 7 1...
Page 70: ...70 18 CLICK 1 2 17 1 2 3 1 2 16 CLICK 15 14 CLICK 13...
Page 71: ...71 1 4 5 6 1 2 SW 3 mm SW 27 mm 2 1 2 3 1 2 3 94327000 SW 10 mm...
Page 72: ...72 8 9 SW 27 mm 15 Nm 10 SW 3 mm 4 Nm 11 Armaturenfett Grease 1 2 12 7 SW 10 mm 4 Nm...
Page 73: ...73 1 2 2 1 66 16 17 14 CLICK 13 CLICK 15...
Page 75: ...75 94327000 40 C 1 2 22 mm 13617XXX 22 mm 13618XXX 22 mm 13624XXX 25mm 13632XXX...