background image

13

中文

安装 

(

参见第页 

34)

安全技巧

 

装配时为避免挤压和切割受伤

,

 必须戴上手套

.

 

本产品只允许作为洗浴

,

 卫生和洁身之用

.

 

头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计

,

 不得让其承载其它物品

!

 

不得让儿童和肢体

,

 精神和

/

或意识有障碍的成人在不受监管的情况下使

用淋浴系统

.

 受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统

.

 

必须避免让身体敏感部位 

(

如眼睛

)

 接触到莲蓬头喷水

.

 必须保持莲蓬头

与人头之间有足够的距离

.

 

该产品不得作扶柄使用

.

 必须安装单独的扶柄

.

 

冷热水管间过大的压力差必须予以平衡

.

安装提示

• 

安装前必须检查产品是否受到运输损害

.

 安装后将不认可运输损害或表

面损伤

.

• 

管道和阀门必须根据通用标准进行安装

,

 冲洗和检查

.

• 

请遵守当地国家现行的安装规定

.

• 

本安装说明中所规定的安装尺寸理想用于身高 

1800

 

mm

 左右的人士

.

 尺

寸可根据需要进行修改

.

 在这种情况下

,

 您必须留意

,

 如果安装高度改变

,

 

则花洒到地板的最小高度也随之改变

,

 且必须考虑到连接尺寸的改变

.

• 

由有资格的专业人员进行产品安装时请注意

:

 在所有加固区域中

,

 加固表

面是否平整 

(

无突出的接缝或瓷砖

),

 墙体结构是否适合产品安装且未显

露出任何缺点

.

• 

必须装上花洒所附带的滤网密封垫

,

 以过滤管道里的杂质污物

.

 杂质污物

会影响花洒的功能和

/

或损坏花洒的功能部件

,

 由此而产生的产品损坏不

属于汉斯格雅的保修范围

.

• 

本产品并非设计来与蒸气浴连接使用

!

• 

紧急情况下

,

可使用细的锯子将下方区域中阀门与头顶莲蓬头之间的管子

锯短

.

技术参数

工作压强

:

 

最大 

1

 

MPa

推荐工作压强

:

 

0,1

 

-

 

0,5

 

MPa

测试压强

:

 

1,6

 

MPa

 

(1

 

MPa

 

=

 

10

 

bar

 

=

 

147

 

PSI)

热水温度

:

 

最大 

60°C

中心距离

:

 

150±12

 

mm

连接管线 

G

 

1/2:

 

左热右冷 

热力消毒

:

 

70°C

 

/

 

4

 分钟

• 

自动防止回流

• 

该产品专为饮用水设计

!

符号说明

请勿使用含有乙酸的硅胶

!

安全功能 

(

参见第页 

36)

恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度

,

 例如最高温度

42°C

调节 

(

参见第页 

35)

安装完成后必须检查调温器的出水温度

.

 如在取水处测量所得的温度与调

温器上设定的温度有偏差

,

 那么必须进行调整

.

保养 

(

参见第页 

40)

• 

单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照

EN

 

806-5

定期检查 

(

至少一年一次

).

• 

为了保证恒温器的稳定运转

,

 请务必定期从最热到最冷转动调温器

.

大小 

(

参见第页 

33)

流量示意图 

(

参见第页 

33)

备用零件 

(

参见第页 

41)

选装附件 

(

不在供货范围内

)

匹配瓷砖的圆盘 颜色代码 

#95239XXX

 

(

参见第页 

41)

清洗 

(

参见第页 

38)

操作 

(

参见第页 

37)

请在使用喷头后略微倾斜

,

 排空其中水分

.

问题

原因

补救

龙头出水量小

水压不足

检查总水压

调压器过滤网脏污

清洁龙头前面和恒温阀芯的过滤网

.

花洒滤网有垃圾堵塞

清洗花洒和软管间的过滤网

串水

,

 在龙头关闭的状态下

,

 热水被强迫流入冷水

管路

,

 或者相反

.

单向阀有垃圾堵塞或漏水

清洗单向阀

,

 如有必要则更换新的

龙头出水温度和温度设定的不符

恒温阀芯未被调节

调节恒温器

热水温度过低

将热水温度从

42°C

升高到

60°C

水温无法调节

恒温阀芯表面结垢

更换

-

恒温阀芯

使用恒温龙头后

,

 燃气热水器不工作

过滤网有垃圾堵塞

清洗过滤网

/

更换过滤网

单向阀装反

正确安装单向阀

手持花洒的流量限制器没有去除

去除流量限制器

安全停止按钮不工作

弹簧损坏

按钮僵化

清洁弹簧和

/

或按钮

,

 并视需要更换

调节按钮不好用

过滤网有垃圾堵塞

清洗过滤网

/

更换过滤网

防逆流装置脏污或渗漏

更换

-

恒温阀芯

花洒持续滴水

在阀体上有灰尘或水垢

,

 阀芯损坏

更换关闭部件

Summary of Contents for Showerpipe 260 1jet 24220 Series

Page 1: ...13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare...

Page 2: ...50 12 mm Anschl sse G 1 2 kalt rechts warm links Thermische Desinfektion 70 C 4 min Eigensicher gegen R ckflie en Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs...

Page 3: ...1 2 froide droite chaude gauche D sinfection thermique 70 C 4 min Avec dispositif anti retour Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Description du symbole Ne pas utiliser de silico...

Page 4: ...MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Centre distance 150 12 mm Connections G 1 2 cold right hot left Thermal disinfection 70 C 4 min Safety against backflow Th...

Page 5: ...eratura dell acqua calda max 60 C Distanza di raccordo 150 12 mm Raccordi G 1 2 fredda a destra calda a sinistra Disinfezione termica 70 C 4 min Sicurezza antiriflusso Il prodotto concepito esclusivam...

Page 6: ...rvicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Racores exc ntricos 150 12 mm Racores exc ntricos G 1 2 a la derecha frio a la izquierda calien...

Page 7: ...Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Aansluitmaten 150 12 mm Aansluitingen G 1 2 koud rechts warm links Thermische desinfectie 70 C 4...

Page 8: ...lutningsm l 150 12 mm Tilslutninger G 1 2 Koldt h jre varmt venstre Termisk desinfektion 70 C 4 min Med indbygget kontraventil Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Symbolbeskrivelse Der m...

Page 9: ...ress o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Dist ncia entre eixos 150 12 mm Liga es G 1 2 fria direita quente esquerda Desinfec o t rmica 70 C 4 min Fun o anti retor...

Page 10: ...bezpieczony przed przep ywem zwrotnym Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Safety Function patrz strona 36 Dzi ki funkcji zabezpiec...

Page 11: ...t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Safety Function viz strana 36 D ky Safety Function je mo n...

Page 12: ...o Termick dezinfekcia 70 C 4 min Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Safety Function vi strana...

Page 13: ...13 34 1800 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 36 42 C 35 40 EN 806 5 33 33 41 95239XXX 41 38 37 42 C 60 C...

Page 14: ...14 34 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 40 EN 806 5 33 33 41 95239XXX 41 38 37 42 60 Select...

Page 15: ...sinfektio 70 C 4 min Est itsest n paluuvirtauksen Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia Safety Function katso sivu 36 Safet...

Page 16: ...on 70 C 4 min Sj lvsp rr mot terfl de Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Safety Function se sidan 36 Med hj lp av Safety Function k...

Page 17: ...in je kar tas kair je Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Su atbuliniu vo tuvu Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Apsaug...

Page 18: ...pis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Safety Funkcija pogledaj stranicu 36 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr i 42 C Regulacija...

Page 19: ...2 mm Racorduri G 1 2 rece dreapta cald st nga Dezinfec ie termic 70 C 4 min Asigurat contra scurgere napoi Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Descrierea simbolurilor Nu utiliza i silico...

Page 20: ...0 34 1800 mm Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 40 EN 806 5 33 33 41 95239XXX 41 38 37 42 C 60 C Select...

Page 21: ...i na dezinfekcija 70 C 4 min Za ita proti povratnemu toku Proizvod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Varnostna funkcija glejte...

Page 22: ...pp Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Turvafunktsioon vt lk 36 T nu ohutusfunktsioonile on v imalik soovitud maksimaaltempera...

Page 23: ...temperat ra maks 60 C Piesl guma izm ri 150 12 mm G 1 2 piesl gumi aukstais pa labi karstais pa kreisi Termisk dezinfekcija 70 C 4 min Dro bas v rsts Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim...

Page 24: ...s simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Safety funkcija vidi stranu 36 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr maks 42 C Pode avanje v...

Page 25: ...stre Termisk desinfisering 70 C 4 min Egensikker mot tilbakeflyt Produktet er utelukkende designet for drikkevann Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Safety Function se side 3...

Page 26: ...26 34 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 40 EN 806 5 33 33 41 95239XXX 41 38 37 42 C 60 C Select...

Page 27: ...0 1 MPa 1800 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 40 EN 806 5 1 33 33 41 95239XXX 41 38 37 1 42 C 60 C Safety Stop S...

Page 28: ...projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Funksionet e siguris shih faqen 36 Fal Safety Function mund t p rcaktohet temperatura...

Page 29: ...29 34 1800 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 2 G 1 C 07 4 36 42 35 40 5 EN 806 33 33 41 41 95239XXX 38 37 60 42 Select...

Page 30: ...i eren silikon kullanmay n Safety Function bak n z sayfa 36 Emniyet fonksiyonu sayesinde istenen maksimum s cakl k rn maks 42 C nceden ayarlanabilir Ayarlama bak n z sayfa 35 Montaj tamamland ktan so...

Page 31: ...3 tfoly si diagramm l sd a oldalon 33 Tartoz kok l sd a oldalon 41 Egy b tartoz k a sz ll t si egys g nem tartalmazza Csempekiegyenl t lemez Sz nk dol s 95239XXX l sd a oldalon 41 Tiszt t s l sd a old...

Page 32: ...32 34 1 80 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 36 42 35 40 EN 806 5 33 33 41 41 95239XXX 38 37 MTC thermo 60 42...

Page 33: ...5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 2 2 4 0 110 0 217 0 2 3 0 2 4 0 0...

Page 34: ...X 38 mm SW 3 mm 3 Nm 2 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 1 2 SW 4 mm 6 Nm 60 mm 2 3 1 6 mm A r m a tu r e n fe tt G r e a s e 37 38 m m SW 27 mm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 2 7 8 3...

Page 35: ...35 SW 3 mm 4 Nm 2 1 23 24 SW 2 mm 0 5 Nm 2 1 22 SW 2 mm 1 Armaturenfett Grease 2 21 18 16 3 1 2 20 19 15 14 17...

Page 36: ...36 SW 3 mm 1 2 for example 42 C z B 42 C SW 3 mm 1 Nm 1 4 7 11 2 5 8 3 6 9 10...

Page 37: ...l mmin varmt kar tas Vru a voda cald toplo kuum karsts topla varm i ngroht s cak meleg kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen kylm kallt altas Hladno rece mrzlo k lm auksts hl...

Page 38: ...r the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES F cil aseo La cal se puede retirar sencillamente frotando con...

Page 39: ...39 SW 2 mm 0 5 Nm SW 2 mm 2 2 1 1 1 min 40 mm 1 min max 10 min 3 5 4 2 1 2 6 1 3 4 5...

Page 40: ...m 1 2 2 SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm 3 Nm 1 2 SW 3 mm 4 Nm Rot Rouge Red Rosso Rojo Rood R d Vermelho Czerwony erven erven Punainen R d Raudona Crvena Ro u K Rde a Punane Sarkana Crvena R d Red E Kuqe K rm...

Page 41: ...0 72x2 92672000 94795000 98058000 98058000 94876XXX 95239000 Showerpipe 260 1jet 24220XXX Showerpipe 260 1jet EcoSmart 24221XXX 92340XXX 94880XXX Showerpipe 260 1jet EcoSmart 24221XXX 24111XXX 9565900...

Page 42: ...ressure should be verified to ensure the conditions of use are appropriate for the valve Recommended outlet temperatures The TMV scheme recommends the following set maximum mixed water outlet tem pera...

Page 43: ...wing procedure may be used 1 6 to 8 weeks after commissioning carry out the tests given in 2 on page 42 2 12 to 15 weeks after commissioning carry out the tests given in 2 on page 42 3 Depending on th...

Page 44: ...44 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2023 9 08422 01...

Reviews: