
Montage voir pages 34
Nettoyage
(voir pages 35) et brochure ci-jointe
Vidage
Le mur n'a pas besoin d'être renforcé à cet endroit
Eau froide
Eau chaude
Exemples de montage
(voir pages 32)
Diagramme du débit
(voir pages 32)
Dimensions (voir pages 31)
Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique!
Description du symbole
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par
écrasement ou coupure.
Le bras de la douchette n'est conçu que pour tenir la douchette et ne doit pas
servir à la suspension d'autres objets !
Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes ayant des insuffisantes physiques,
psychiques et/ou motoriques d'utiliser la douche sans surveillance. De même,
il est interdit à des personnes sous influence d'alcool ou de drogues d'utiliser la
douche.
Éviter le contact du jet de la douchette avec les parties sensibles du corps
(telles par ex. que les yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la
douchette et le corps
Le système de douche ne doit servir qu'à se laver et à assurer l'hygiène corpo-
relle.
Instructions pour le montage
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le
transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne pourra
pas être reconnu.
• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, rincés et contrôlés selon les
normes en vigueur.
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays concerné doivent être respec-
tées.
• Lors du montage de ce produit par du personnel qualifié, veiller à ce que la sur-
face de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation (pas de dépasse-
ment de joints ou de déport de carreaux), à ce que le mur se prête au montage
du produit et ne présente aucun point fragile.
• Les tamis doivent être mis en place pour éviter aux saletés de s'infiltrer dans le
réseau de conduites. Les saletés peuvent porter préjudice au fonctionnement et/
ou provoquer des endommagements au niveau des éléments fonctionnels de la
robinetterie. En cas de dommages en résultant, la responsabilité de Hansgrohe
ne pourra pas être mise en cause.
• Le produit n'est pas prévu pour une utilisation en liaison avec un bain à vapeur
Informations techniques
Pression de service autorisée:
max. 0,6 MPa
Pression de service conseillée:
0,2 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude:
max. 60°C
Température recommandée:
42°C
Désinfection thermique:
max. 70°C / 4 min
Les mitigeurs Hansgrohe ne doivent pas être utilisées avec des chauffe-eau instan-
tanné à commande hydraulique ou thermique.
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable!
Français
Protection obligatoire des mains
Protection obligatoire de la vue
Détartrant
(À base d'acide citrique)
Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Si le produit
saute aux yeux, rincer ces derniers à l'eau abondante
éponge naturelle
Pièces détachées
(voir pages 38)
3
Raindrain
Summary of Contents for Rainmaker Select 580 3jet 24011400
Page 13: ...34 35 32 32 31 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 38 13 Raindrain...
Page 14: ...34 35 32 32 31 Hansgrohe 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 38 14 Raindrain...
Page 28: ...34 35 32 32 31 Hansgrohe 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 38 28 Raindrain...
Page 30: ...34 35 32 32 31 0 6 0 4 0 2 PSI 147 10 1 60 C 42 C 4 70 C 38 30 Raindrain...
Page 31: ...31 586 6 16 0 2 7 37 91 3 5 4 6 8 4 5 128 258 350 220 350 68 100 600 800 Ma e...
Page 35: ...35 A B E F C D 2 3 1 Reinigung...
Page 36: ...36 SW 4 mm 2 SW 2 mm 1 1 2 3 4 5 6 4x 92686000 92686000 92686000...
Page 39: ...39...