background image

2

Deutsch

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen 

Handschuhe getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körperreinigungszwecken 

eingesetzt werden.

 

Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geistigen und / oder sensorischen 

Einschränkungen dürfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. Personen, 

die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss stehen, dürfen das Produkt nicht 

benutzen.

 

Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen Körperstellen (z. B. Augen) 

muss vermieden werden. Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause 

und Körper eingehalten werden.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen 

müssen ausgeglichen werden.

 

Elektroanschluss

 

Der Elektroanschluss darf nur vom Elektrofachmann durchgeführt werden!

 

Spannungsversorgung 100-240V/N/PE/50-60Hz (Länge: 0,3 m) 

vorinstallieren.

 

Die Absicherung muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD/ FI) mit 

einem Bemessungsdifferenzstrom ≤ 30 mA erfolgen.

 

Das Produkt muss an einen bauseits vorhandenen Potentialausgleich (PA) 

4 mm² angeschlossen werden.

 

Elektroinstallateur

 

Die Installations- und Prüfungsarbeiten sind von einer zugelassenen 

Elektrofachkraft, unter Berücksichtigung von VDE 0100 Teil 701 u. 

IEC 60364-7-701 sowie EN 60335-2-105, auszuführen.

 

Die Netzanschlussleitung muss doppelt isoliert 

Z

 in

 

die Anschlussdose 

eingeführt werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. 

Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 

anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gültigen Normen montiert, 

gespült und geprüft werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten.
• Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu 

achten, dass die Befestigungsfläche im gesamten Bereich der Befestigung plan 

ist (keine vorstehenden Fugen oder Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine 

Montage des Produktes geeignet ist und keine Schwachstellen aufweist.

• Beim Bohren auf Strom- und Wasserleitungen achten!
• Die Ablaufleistung muss ausreichend dimensioniert werden.
• Die Brause darf nur nach einem Absperrventil oder einer Sanitärarmatur 

angeschlossen werden.

• Das Produkt ist nicht für die Verwendung in Verbindung mit einem Dampfbad 

vorgesehen!

Technische Daten

Betriebsdruck vor der Armatur: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,3 - 0,5 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C 

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

42°C

Sicherheitssperre: 

40°C

Warnhinweis: Eine Überschreitung dieser Temperatur kann zu 

Verbrennungen führen!

Thermische Desinfektion: 

70°C / 4 min 

Nennspannung 

100-240V AC 50-60Hz 

Nennaufnahme 

18 W 

Leuchten 4 x LED: 

12V DC SELV 4 W 

Das Leuchtmittel ist nicht dimmbar. 

Schutzklasse 

II 

Schutzart 

IPX5

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Maße 

(siehe Seite 32)

Montagebeispiele 

(siehe Seite 34)

Serviceteile 

(siehe Seite 50)

Service Leuchtmittel austauschen 

(siehe Seite 54)

Reinigung 

(siehe Seite 51)

Elektroinstallateur
Wartung 

(siehe Seite 55)

Die Schutzeinrichtung muss in regelmäßigen Abständen auf ihre Funktion überprüft 

werden.

Wasseranschluss DN20 Warmwasser

Wasseranschluss DN20 Kaltwasser

Unterputz-Ventil

Quattro Vierwegeumstellung

Trio Universal Absperr- und Umstellventil

Thermostat HighFlow

Die Ablaufleistung muss mehr als 50 l/min betragen.

Ablauf

Mitte Duschwanne

Wasser an / aus

Leerrohr für Stromversorgung

Warnung vor heißer Oberfläche!

Schutzhandschuhe tragen

Augenschutz tragen

Naturschwamm

Entkalker 

(zitronensäurebasis)

Augen- und Hautkontakt vermeiden. Falls das 

Produkt in die Augen gelangt, diese gründlich mit 

Wasser ausspülen.

Strom an / aus

Bedienung 

(siehe Seite 50)

 

Entsorgung von gebrauchten Batterien und ge-

brauchten elektrischen und elektronischen Gerä-

ten 

(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union 

und anderen europäischen Ländern mit einem separaten 
Sammelsystem für diese Produkte).

Das Symbol auf der Batterie, dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, 

dass das Produkt oder die Batterie nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan-

deln sind. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der 

Batterie schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt 

und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling 

hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Um sicherzustellen, dass das 

Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks 

Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien, elektrischen 

und elektronischen Geräten ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses 

Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen 

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

i

Quattro

Trio

High

Flow

> 50 l/min

Raindrain

X

Montage Grundset 

(siehe Seite 42)

Montage Fertigset 

(siehe Seite 47)

Summary of Contents for Rainmaker 26115000

Page 1: ...nteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 19 EL 20 SL Navodilo za uporabo Na...

Page 2: ...ck vor der Armatur max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Empfohlene Hei wassertemperatur 42 C Sicherheitssperre 40 C Warnhinweis Eine bersc...

Page 3: ...service conseill e 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C Temp rature recommand e 42 C Blocage de s curit 40 C Avertissement tout d passement de cette temp rature peut entr...

Page 4: ...max 1 MPa Recommended operating pressure 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Recommended hot water temp 42 C safety lock 40 C Warning Exceeding this temperature can cause b...

Page 5: ...ione con un bagno a vapore Dati tecnici Pressione di servizio prima della rubinetteria max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Temp...

Page 6: ...ba o de vapor Datos t cnicos Presi n de servicio delante de la grifer a max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Temp recomenda...

Page 7: ...max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Aanbevolen warm water temp 42 C Veiligheidsmechanisme 40 C Waarschuwing Een overschrijding van die temper...

Page 8: ...a Anbefalet driftstryk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Anbefalet varmtvandstemperatur 42 C Sikkerhedssp rre 40 C Advarsel Hvis temperaturen overskrides kan det f re til...

Page 9: ...icos Press o de funcionamento anterior misturadora max 1 MPa Press o de func recomendada 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Temp gua quente recomendada 42 C Bloqueio d...

Page 10: ...PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Zalecana temperatura wody gor cej 42 C Blokada bezpiecze stwa 40 C Wskaz wka ostrzegawcza Przekroczenie tej temperatury mo e prowadzi do oparze Dezynfekcja termi...

Page 11: ...ou max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Doporu en teplota hork vody 42 C Bezpe nostn z mek 40 C Varov n P ekro en t to teploty m e v st k pop le...

Page 12: ...prev dzkov tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Doporu en teplota teplej vody 42 C Bezpe nostn z mok 40 C Varovanie Prekro enie tejto teploty m e vies k pop lenin m Term...

Page 13: ...C 60364 7 701 60335 2 105 Z 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro HighFlow 50 l min...

Page 14: ...01 EN 60335 2 105 Z 1 0 3 0 5 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Universal HighFlow 50 50 Civi...

Page 15: ...u k ytt paine 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Kuuman veden suositusl mp tila 42 C Turvaestin 40 C Varoitus T m n l mp tilan ylitt minen voi aiheuttaa palovammo ja L m...

Page 16: ...0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Rek varmvattentemp 42 C S kerhetssp rr 40 C Varning om angiven temperatur verskrids kan detta leda till f rbr nningar Termisk desinfektion 7...

Page 17: ...daugiau kaip 60 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 42 C Apsaugin blokuot 40 C sp jimas d l padid jusios temperat ros kyla nudegim gr sm Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Nominali tampa 100 2...

Page 18: ...ratura vru e vode tlak 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 42 C Sigurnosni zapor 40 C Upozorenje Prekora enje ove temperature mo e izazvati opekli ne Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Nazivni napon...

Page 19: ...baie de aburi Date tehnice Presiune de func ionare nainte de baterie max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Temperatura recomand...

Page 20: ...01 EN 60335 2 105 Z 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 min 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Universal HighFlo...

Page 21: ...ak pred armaturo maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Priporo ena temperatura tople vode 42 C Varnostna blokada 40 C Opozorilo prekora...

Page 22: ...andmed t r hk s steemis enne du i maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 42 C Kaitselukk 40 C Hoiatus selle tem...

Page 23: ...t dens temperat ra 42 C dro a temperat ra 40 C Br din jums s temperat ras p rsnieg ana var izrais t applauc a nos Termisk dezinfekcija 70 C 4 min Nomin lais spriegums 100 240V AC 50 60Hz nomin lais pa...

Page 24: ...0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 42 C Sigurnosni prekid 40 C Upozorenje Prekora enje ove temperature mo e da izazove opekotine Termi ka...

Page 25: ...vannstemperatur maks 60 C Anbefalt temperatur for varmt vann 42 C Sikkerhetssperre 40 C Varselshenvisning Overskridelse av denne temperaturen kan medf re forbrenninger Termisk desinfisering 70 C 4 min...

Page 26: ...IEC 60364 7 701 EN 60335 2 105 Z 1 0 3 0 5 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Universal HighF...

Page 27: ...4 7 701 EN 60335 2 105 Z 2 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C Safety Stop 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Hi...

Page 28: ...para armatur s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 60 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 42 C Bllokada e siguris 40 C Paralajm...

Page 29: ...VDE 0100 105 2 EN 60335 701 7 IEC 60364 Z 1 0 5 0 3 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 42 C 40 C 70 C 4 60Hz 240V AC 50 100 W 18 12V DC SELV 4 W 4x LED II IPX5 32 34 50 54 51 55 DN20 DN20 HighFlow 50 50 i Qua...

Page 30: ...n 70 C 4 dak Nominal gerilim 100 240V AC 50 60Hz Nominal giri 18 W Lambalar 4 x LED 12V DC SELV 4 W Ayd nlatma maddesi k s lamaz Koruma s n f II Koruma t r IPX5 Simge a klamas Asetik asit i eren silik...

Page 31: ...tt zemi nyom s 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forr v z h m rs klet max 60 C Forr v z javasolt h m rs klete 42 C Biztons gi z r 40 C Figyelmeztet s Ezen h m rs klet t ll p se g si s r l shez vezethet...

Page 32: ...32 Rainmaker 26117000 28404000 2841218X Rainmaker 26115000 28403000 2841218X DN 15 DN 15 230 V...

Page 33: ...33 Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000 Rainmaker 28403000 28404000...

Page 34: ...34 i 50 l min Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Page 35: ...35 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir...

Page 36: ...36 i 50 l min Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Page 37: ...37 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 4...

Page 38: ...38 i 50 l min Trio Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Page 39: ...39 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 180 4 5...

Page 40: ...g Verdeelbox Potentialudligning PA 4 mm DK Nulleder Leder FI beskyttelseskon takt 30 mA Lyskontakt Tilslutnings d se Transformer 100 240V AC 18 W 12V DC SELV Lyskilde Stikforbindelser Fordelings kasse...

Page 41: ...100 240V AC 18 W 12V DC SELV Potencialna izena itev PA 4 mm SL Ni elni vodnik Vodnik Za itno tokovno stikalo 30 mA Stikalo za lu Priklju nica Trafo 100 240V AC 18 W 12V DC SELV Svetilo Vti ne povezave...

Page 42: ...42 1 1 0 1 2 2 3 4x 6 mm 4 4x 10 mm min 1m 4 mm Rainmaker 2841218X...

Page 43: ...43 Rainmaker 2841218X 4x M 8x100 V4A SW 13 mm 5 4x 10 mm 4x 6 mm 6 1 2 7 4x M 8x100 V4A min 35 max 50 90 SW 13 mm 8 9 SW 22 mm...

Page 44: ...44 10 11 4x 4 5x90 12 13 1 2 3 Rainmaker 2841218X...

Page 45: ...45 14 15 6 mm 16 1 2 17 18 min 60 mm Rainmaker 2841218X 28403000 26115000...

Page 46: ...46 14 15 6 mm 16 1 2 17 19 min 60 mm 18 Rainmaker 2841218X 28404000 26117000...

Page 47: ...47 Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000 1 1 0 1 2 2 1 2 SW 24 mm 3 4 6 1 3 2 5...

Page 48: ...48 11 Rainmaker 26117000 28404000 12 1 0 1 0 2 1 3 Rainmaker 26117000 28404000 7 8 9 10 SW 3 mm SW 4 mm 2 1 SW 4 mm SW 10 mm Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000...

Page 49: ...49 15 1 16 13 SW 22 mm 14 4x SW 13 mm 2 3 No SW 24 mm 1 Nm SW 3 mm Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000...

Page 50: ...ainAir XXL WhirlAir RainAir RainAir XXL RainAir RainAir RainAir XXL WhirlAir 97721000 97720000 25963000 97722000 97725000 97723000 97724000 97723000 97728000 28403000 97726000 97719000 97350000 977270...

Page 51: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 52: ...52 1 1 2 2 3 4 5...

Page 53: ...53 1 6 SW 3 mm 2 3 4 5 24x 19x SW 6 mm SW 6 mm Armaturenfett Grease...

Page 54: ...54 4 1 1 0 1 2 3 4 2 3 5 2 1 1 1 2 2 SW 3 mm 3 SW 3 mm...

Page 55: ...55 1 7 8 1 2 3 2 4 6 5 3 1 0 1 2 3 4 2 1 3 4x SW 13 mm 2 4x SW 13 mm 1 2 14kg 1 SW 3 mm SW 3 mm...

Page 56: ...m uma fonte de luz da classe de efici ncia energ tica G PL Ten produkt zawiera r d o wiat a o klasie efektywno ci energetycznej G CS Tento v robek obsahuje sv teln zdroj s t dou energetick innosti G S...

Reviews: