background image

9

Português

Montagem 

(ver página 40)

 

Avisos de segurança

 

Deve ser utilizado equipamento de proteção pessoal 

(calçado de segurança, luvas, etc.)

 

O produto só pode ser utilizado para fins de higiene 

pessoal.

 

Crianças e adultos com deficiências motoras, 

mentais e/ou sensoriais não podem utilizar o 

sistema de duche sem monitorização. Pessoas que 

estejam sob a influência de álcool ou drogas não 

podem utilizar o sistema de duche.

 

Deve-se evitar o contacto dos jactos de água com 

partes do corpo sensíveis (p. ex. olhos). É necessário 

manter uma distância suficiente entre o chuveiro e o 

corpo.

 

O braço do chuveiro foi concebido apenas para 

servir de apoio à cabeça do chuveiro, pelo que não 

pode ser sujeito a cargas de objectos adicionais!

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto 

relativamente a danos de transporte. Após a 

montagem não são aceites quaisquer danos de 

transporte ou de superfície.

• As tubagens e a torneira têm que ser montadas, 

enxaguadas e verificadas de acordo com as normas 

em vigor.

• A prescrições de instalação válidas nos respetivos 

países devem ser respeitadas.

• Durante a montagem efectuada por técnicos 

qualificados deve ter-se em atenção que a superfície 

de fixação seja plana em toda a sua extensão (sem 

juntas ou ladrilhos salientes), que a estrutura da 

parede seja adequada para a montagem do 

produto e que não apresente pontos fracos.

• O produto não foi concebido para utilização em 

combinação com um banho de vapor!

Dados Técnicos

Pressão de funcionamento: 

max. 1 MPa 

Pressão de func. recomendada: 

0,1 - 0,4 MPa 

Pressão testada: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura da água quente: 

max. 60°C 

Temp. água quente recomendada: 

45°C 

Desinfecção térmica: 

70°C / 4 min

• Este produto foi única e exclusivamente concebido 

para água potável!

• As misturadoras não são compatíveis com o uso de 

esquentadores instantâneos hidráulicos, electrónicos 

ou térmicos.

Descrição do símbolo

Não utilizar silicone que contenha ácido 

acético!

Medidas 

(ver página 47)

Fluxograma 

(ver página 47)

Exemplos de montagem 

(ver página 32)

Peças de substituição 

(ver página 52)

XXX  =  Acabamentos

000 =  Cromado

700 =  Matt White

 

A eliminação de resíduos de 

pilhas e equipamento elétrico 

e eletrónico antigo 

(aplicável 

na União Europeia e outros países 
europeus com sistemas de recolha 
independentes).

Este símbolo nas pilhas, no produto ou na embalagem 

indica que as pilhas ou o produto não devem ser 

tratados como lixo doméstico. Ao assegurar-se que as 

pilhas ou o produto são eliminados corretamente, 

ajuda a prevenir consequências potencialmente 

negativas para o ambiente e para saúde pública. A 

reciclagem destes materiais contribuirá para conservar 

os recursos naturais. Para garantir que as pilhas ou o 

produto serão manuseados corretamente, elimine o 

produto no fim da sua vida útil no ponto de recolha 

apropriado para pilhas e equipamento elétrico e 

eletrónico. Para informação mais detalhada sobre a 

reciclagem deste produto ou das pilhas, contacte o seu 

centro cívico local, serviço de eliminação de resíduos 

domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.

Limpeza 

(ver página 49)

Funcionamento 

(ver página 44)

i

Falha

Causa

Solução

Cabeça do chuveiro com fuga 

acentuada

- Cabeça do chuveiro suja / 

calcificada

- Limpar / descalcificar a cabeça 

do chuveiro

Summary of Contents for Rainfinity Digital 360 3jet 25032 Series

Page 1: ...13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Mo...

Page 2: ...1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Empfohlene Hei wassertemperatur 45 C Thermische Desinfektion 70 C 4 min Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Dieses Pro...

Page 3: ...0 1 0 4 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C Temp rature recommand e 45 C D sinfection thermique 70 C 4 min Le produit est exclusivement con...

Page 4: ...essure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Recommended hot water temp 45 C Thermal disinfection 70 C 4 min The product is exclusively designed for drinking water This mixer can...

Page 5: ...essione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 4 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Temp dell acqua calda consigliata 45 C Disinfezion...

Page 6: ...MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 4 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Temp recomendada del agua caliente 45 C Desinfecci n t rmica 70 C...

Page 7: ...a Aanbevolen werkdruk 0 1 0 4 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Aanbevolen warm water temp 45 C Thermische desinfectie 70 C 4 min Het product is uitsluitend o...

Page 8: ...1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 4 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Anbefalet varmtvandstemperatur 45 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produktet er udelukkend...

Page 9: ...func recomendada 0 1 0 4 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Temp gua quente recomendada 45 C Desinfec o t rmica 70 C 4 min Este produto foi nica e exc...

Page 10: ...Zalecana temperatura wody gor cej 45 C Dezynfekcja termiczna 70 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Armatura Hansgrohe mo e by wykorzystywana w po czeniu z hydraulicznie elektroniczn...

Page 11: ...4 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Doporu en teplota hork vody 45 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Te...

Page 12: ...1 0 4 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Doporu en teplota teplej vody 45 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Tento pro...

Page 13: ...13 40 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 47 47 32 52 XXX 000 700 Matt White Civic 49 44 i...

Page 14: ...14 40 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 47 47 32 52 XXX 000 X 700 Matt White Civic Office 49 44 i...

Page 15: ...Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Kuuman veden suositusl mp tila 45 C L mp desinfektio 70 C 4 min Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kan...

Page 16: ...1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Rek varmvattentemp 45 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Denna produkt kan inte anv ndas tillsamma...

Page 17: ...is sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 45 C Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamaja...

Page 18: ...1 0 4 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku...

Page 19: ...MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 4 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Tavsiye edilen su s s 45 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak r n sadece ebeke suyu i...

Page 20: ...de func ionare recomandat 0 1 0 4 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Temperatura recomandat a apei calde 45 C Dezinfec ie termic 70 C 4 min Produsu...

Page 21: ...21 40 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 min 47 47 32 52 XXX 000 700 Matt White 49 44 i...

Page 22: ...vni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 4 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Priporo ena temperatura tople vode 45 C Termi na dezinfekcija 70 C...

Page 23: ...ks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 4 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 45 C Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Toode on e...

Page 24: ...I Karst dens temperat ra maks 60 C Ieteicam karst dens temperat ra 45 C Termisk dezinfekcija 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim o izstr d jumu nevar uzst d t kop ar hidraulisk...

Page 25: ...MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u v...

Page 26: ...peratur maks 60 C Anbefalt temperatur for varmt vann 45 C Termisk desinfisering 70 C 4 min Produktet er utelukkende designet for drikkevann Dette produktet kan ikke brukes i forbindelse med hydraulisk...

Page 27: ...27 40 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 47 47 32 52 XXX 000 X 700 Matt White 49 44 i...

Page 28: ...rekomanduar 0 1 0 4 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 60 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 45 C Dezinfektim Termik 70 C 4 min Produkti sht p...

Page 29: ...29 40 1 0 4 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 45 C 4 70 C 47 47 32 52 XXX 000 Matt White 700 49 44 i...

Page 30: ...us fert tlen t s 70 C 4 perc A term ket kiz r lag iv v zhez tervezt k Ha a zuhany m k dik akkor ennek a zuhanykarral egy tt kb 10 kg a t mege Ez rt csak a falnak megfelel r gz t anyagot szabad haszn l...

Page 31: ...31 40 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 47 47 32 52 XXX 000 Chrome 700 Matt White EU 49 44 i...

Page 32: ...32 i DN 15 1 2 DN 15 1 2 25030XXX 26864XXX OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 33: ...25015XXX 25012XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25030XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9...

Page 34: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 35: ...12XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25016XXX 25033XXX 3 25030XXX 25033XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55...

Page 36: ...36 i 25032XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 37: ...0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 28276XXX 25010XXX 25011XXX 25017XXX 25012XXX 25013...

Page 38: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 39: ...00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 5 28276XXX 25033XXX 5 1 PowderRain 2 Intense PowderRain 3 RainS...

Page 40: ...40 iBoxPlug 3W D90 25023180 1 2 1 1 2 mm 2 Silicone SW 5 m m 1 2 3 1x 2x 2x 1x 3 4 5 SW 210 m m...

Page 41: ...41 SW 5 m m 3 Nm 1 2 3x 3x M6x45 6 7 8 9 10 11...

Page 42: ...42 SW 4 mm 0 1 Nm 13 12 15 14 1 3 S W 4 m m 3 N m S W 5 m m 3 N m 2 3 70 mm 60 mm 16 1 17 Armaturenfett Grease 2...

Page 43: ...43 19 1 2 1 2 18 click 3...

Page 44: ...pommin l ttare lengviau lak e daha hafif mai u or la je kergem viegl ks lak i lettere m i leht k nnyebb schwerer mais dificil harder pi difficile m s pasedo zwaarder tyngre pi serrat mocniej obt n j t...

Page 45: ...n l ttare lengviau lak e daha hafif mai u or la je kergem viegl ks lak i lettere m i leht k nnyebb schwerer mais dificil harder pi difficile m s pasedo zwaarder tyngre pi serrat mocniej obt n j t a ie...

Page 46: ...46 5 1 2 1 2 4 click 3...

Page 47: ...8 4 2 7 0 205 381 10 30 16 8 158 16 8 360 Rainfinity Digital 360 3jet 25032XXX Rainfinity Digital 360 3jet 25032XXX Rainfinity Digital 360 1jet 25030XXX 16 16 8 4 2 7 0 205 381 10 30 16 8 R 1 2 158 1...

Page 48: ...48 370 1220 2050 210 700 480 1000 0 3MPa Rainfinity Digital 360 3jet 25032XXX Rainfinity Digital 360 1jet 25030XXX 2050 250 630 0 3MPa Intense PowderRain 2 PowderRain 1 RainStream 3 PowderRain...

Page 49: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 50: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 51: ...51 1 1 2 2 1 2 1 2 4 click 3 5 1 2 3 1 min 6 4 2 3 0 3 1 2...

Page 52: ...52 98181000 18x2 M6x45 M8x45 G 1 2 98170000 10x2 98119000 9x2 93524XXX 93525000 93669XXX 93523XXX 92540000 98119000 9x2 M5x45 Rainfinity Digital 360 3jet 25032XXX 20x3 98472000 65x2 92813000...

Page 53: ...53 M8x45 98170000 10x2 98119000 9x2 93524XXX 93525000 93666XXX 93523XXX 92540000 98119000 9x2 M5x45 Rainfinity Digital 360 1jet 25030XXX 98181000 18x2 M6x45 G 1 2 20x3 98472000 65x2 92813000...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...56 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2020 9 07494 01...

Reviews: