17
Lietuviškai
Montavimas
(žr. psl. 34)
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo
metu mūvėkite pirštines.
Dušo laikiklis skirtas tik dušo galvutei laikyti, todėl
neturi būti apkraunamas kitokiais daiktais!
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno
higienai ir švarai palaikyti.
Montavimo instrukcija
• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo
pažeistas transportavimo metu. Sumontavus
pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus
pažeidimų nepriimamos.
• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami,
plaunami ir tikrinami pagal galiojančias normas.
• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų
dėl įrengimo.
• Atlikdami montavimo darbus, kvalifikuoti darbuotojai
turi atkreipti dėmesį, kad pritvirtinimo plokštuma būtų
lygi (be išsikišusių siūlių ar perkreiptų plytelių), sienų
konstrukcija tiktų gaminiui montuoti ir neturėtų jokių
trūkumų.
• Turu būti įmontuoti tinkliniai filtrai:, jie apsaugo nuo
kietųjų dalelių, kurios gali patekti iš vandentiekio.
Kietosios dalelės gali sutrikdyti santechnikos jungčių
darbą ir (arba) pakenkti jų funkcinėms dalims.
„Hansgrohe“ neatsako už gedimus dėl neįmontuoto
filtro.
• Gaminis netinkamas naudoti garo pirtyje!
Techniniai duomenys
Darbinis slėgis:
ne daugiau kaip 1 MPa
Rekomenduojamas slėgis (26230XXX) 0,2 - 0,4 MPa
Rekomenduojamas slėgis (26226XXX) 0,14 - 0,4 MPa
Bandomasis slėgis:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra:
ne daugiau kaip 60°C
Terminis dezinfekavimas:
70°C / 4 min
• Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!
• Šio produkto negalima naudoti kartu su hidrauliškai
ir termiškai valdomu tekančio vandens šildytuvu.
Simbolio aprašymas
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto
rūgšties!
Išmatavimai
(žr. psl. 39)
Pralaidumo diagrama
(žr. psl. 40)
Eksploatacija
(žr. psl. 36)
Montavimo pavyzdžiai
(žr. psl. 32)
Šioje zonoje būtinas sienos sutvirtinimas
Dušo padėklo centras
Šiltas vanduo
Šaltas vanduo
Atsarginės dalys
(žr. psl. 47)
XXX = Spalvos
000 = Chrom
700 = Matt White
Valymas
(žr. psl. 42)
Bandymo pažyma
(žr. psl. 48)
i
X
Gedimas
Priežastis
Priemonė
Labai nesandari dušo galva
- Užsiteršusi / užkalkėjusi dušo
galva
- Išvalykite dušo galvą / pašalinkite
iš jos kalkių nuosėdas
Summary of Contents for Rainfinity 250 1jet 26226 Series
Page 33: ...33 i DN 15 1 2 DN 20 3 4 26243XXX 26864XXX 1531118X 15381XXX ...
Page 34: ...34 2 2 2 3 1 1 3 4 2 2 1 1 5 6 1 2 60 Ø 6 mm 1 R 1 2 SW 10 mm SW 10 mm SW 10 mm 13 mm 28 mm ...
Page 35: ...35 7 9 1 3 2 4 1 8 70 mm 60 mm 1 2 10 click 3 11 1 2 2 ...
Page 38: ...38 5 1 2 1 2 4 click 3 ...
Page 39: ...39 2050 500 870 0 3MPa Rainfinity 250 1jet 26226XXX Rainfinity 360 1jet 26230XXX ...
Page 44: ...44 4 2 3 0 1 1 2 2 A1 A3 A2 A4 1 2 A5 click 3 A6 1 2 ...
Page 45: ...45 1 1 2 2 B1 B2 B4 B5 B3 1 3 2 1 min A7 ...
Page 46: ...46 B8 1 2 3 B7 70 mm 60 mm B11 1 min 1 2 B9 click 3 B10 1 2 B6 ...