Hans Grohe Raindance Unica Set Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 6

Español

 

Indicaciones de seguridad

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 

evitar heridas por aplastamiento o corte.
Niños, así como adultos con limitaciones corporales, 

mentales y/o sensoriales no deben utilizar el sistema 

de duchas sin vigilancia. Personas que se encuen-

tran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben 

utilizar el sistema de duchas.
Debe evitarse el contacto del chorro del  pulveriza-

dor con partes sensibles del cuerpo (por ej. ojos). 

Debe mantenerse una distancia suficiente  entre 

pulverizador y cuerpo.
El producto no debe ser utilizado como un elemento 

de sujeción. Debe montarse un elemento de sujeción 

separado.
El sistema de ducha solo debe ser utilizado para 

fines de baño, higiene y limpieza corporal.
Los flexos deben usarse exclusivamente para la co-

nexión entre grifería y teleducha. Cualquier función 

de cierre tras el flexo y en la dirección del flujo del 

agua no está permitida. 

Indicaciones para el montaje

El grifo tiene que ser instalado, probado y testado, 

según las normas en vigor.
En el momento del montaje del producto por parte 

de personal especializado y cualificado se deberá 

prestar una atención especial a que la superficie 

de fijación en toda el área de la fijación sea plana 

(sin juntas que sobresalen ni azulejos desplazados), 

que la estructura de la pared sea adecuada para un 

montaje del producto y que, ante todo, no presente 

puntos débiles. Los tornillos y tacos adjuntos son sólo 

apropiados para hormigón. En el caso de otras estruc-

turas murales se deberán considerar las indicaciones 

del fabricante de tacos.
La inserción del filtro (97708000) debe usarse para 

asegurar el caudal estandart y para proteger la 

ducha de la suciedad proveniente de las tuberias. Si 

se quiere un caudal mayor, se debe usar el paquete 

de filtro (94246000) en lugar de la inserción de filtro 

(97708000). La suciedad puede producir defectos 

y/o puede dañar partes de la cabecera de la ducha. 

Por dichos defectos o fallos Hansgrohe no se hace 
responsable.

Descripción de símbolos

No utilizar silicona que contiene ácido 

acético!

Repuestos 

(ver página 42)

Marca de verificación 

(ver pági-

na 43)

Dimensiones 

(ver página 31 - 33)

Manejo 

(ver página 39 - 40)

Limpiar 

(ver página 41) y folleto 

anexo

La barra debe ser montada sin presión!
Sólo se garantiza una función óptima en combinación 

con teleduchas y flexos de Hansgrohe.  

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 0,6 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 60°C


Diagrama de circulación 

(ver 

página 32)

Montaje  

ver página 34

Montaje  

ver página 36

Durante la instalación y mediante la excén-

trica se puede corregir la posición de la 

barra. (ver página 35 + 37)

6

Summary of Contents for Raindance Unica Set

Page 1: ...zn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju...

Page 2: ...f r eine Montage des Pro duktes geeignet ist und keine Schwachstellen aufweist Die beigelegten Schrauben und D bel sind nur f r Beton geeignet Bei anderen Wandaufbauten sind die Herstellerangaben des...

Page 3: ...oi soit adapt e l installation du produit et surtout ne pr sente aucun point faible Les vis et les chevilles fournies sont uniquement apropri es au b ton Pour les autres constructions il faudra tenir...

Page 4: ...table for the installation of the product and has no weak points The enclosed screws and dowels are only suitable for concrete For another wall construc tions the manufacturer s indications of the dow...

Page 5: ...piastrelle che la struttura della parete sia adatta per il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano dei punti deboli Le viti e i tasselli in dotazione sono adatti solo per calcestruzzo In...

Page 6: ...ue sobresalen ni azulejos desplazados que la estructura de la pared sea adecuada para un montaje del producto y que ante todo no presente puntos d biles Los tornillos y tacos adjuntos son s lo apropia...

Page 7: ...oppervlak zit dus geen opliggende voegen of verspringende tegels de wand geschikt is voor montage van produkten en zeker geen zwakke plekken bevat De bijgevoegde schroeven en duvels zijn alleen gesch...

Page 8: ...t at v ggen ikke har nogen svage punkter De medf lgende skruer og d bler er kun egnet til beton Ved anden v gopbygning b r producenten af d bler kontaktes for n rmere information Den vedlagte filterin...

Page 9: ...seja adequado para uma montagem na parede e que este n o apresente nenhuns pontos fracos Os parafusos e buchas inclu dos no volume de fornecimento s o apenas adequados para bet o Para outros m todos...

Page 10: ...zone w dostawie ruby i ko ki rozpo rowe s przeznaczone tylko do betonu Przy innych rodzajach monta u cianowego nale y przestrzega danych producenta ko k w rozporowych Nale y zamontowa znajduj c si w o...

Page 11: ...l t aby v n nebyla dn slab m sta P ilo en vruty a hmo dinky jsou vhodn pouze pro beton P i jin ch konstruk n ch materi lech st ny je t eba se dit daji v robce hmo dinek P ibalen filtra n vlo ka 977080...

Page 12: ...hodn a zvl aby v nej neboli iadne slab miesta Prilo en vruty a hmo dinky s vhodn len pre bet n Pri in ch kon truk n ch materi loch steny je nutn riadi sa dajmi v robcu hmo diniek Pribalen filtra n vlo...

Page 13: ...97708000 94246000 97708000 42 43 31 33 39 40 41 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 32 34 36 35 37 13...

Page 14: ...97708000 97708000 94246000 42 43 31 33 39 40 41 Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 32 34 36 35 37 14...

Page 15: ...ez s k l n sk ppen hogy nincsenek benne gyenge pontok A mell kelt csavarok s d belek csak betonhoz alkalmasak Egy b fala zatokn l figyelembe kell venni a d belgy rt gy rt i utas t sait A mell kelt sz...

Page 16: ...en eik siin ole heikkoja kohtia Mukana olevat kiinnitysruuvit ja kiinnitysankku rit soveltuvat betoniin kiinnitt miseen Kiinnitett ess tuotetta muihin sein rakenteisiin noutata kiinnittimien valmistaj...

Page 17: ...ar till montering av produkten samt att den inte har svaga punkter Medf ljande skruvar och plugg r endast avsedda f r betong Vid andra v ggkonstruktioner skall anvisningarna fr n pluggtillverkaren bea...

Page 18: ...montavimui ir neturi joki silpn viet Pakuot je esantys var tai ir kai iai yra skirti tik betonui Esant kitokiai sienai var tus ir kai ius reikia rinktis pagal paskirt Filtras 97708000 kuris yra rank d...

Page 19: ...a konstrukcija primjerena monta i proizvoda te osobito da nema slabih mjesta Prilo eni vijci i mo danici prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo...

Page 20: ...mas n sa lamal d r Kapl vidalar ve ubuklar sadece beton i in uygundur Ba ka duvar yap lar i in imalat n n ubuk imal edenin bellirti i hususlar dikkate al nmal d r El du unun norm debisini sa lamak ve...

Page 21: ...odusului i s nu exist zone de rezisten redus uruburile i diblurile livrate sunt potrivite pentru ziduri de beton La alte tipuri de zid respecta i instruc iunile produc torului diblului utilizat Monta...

Page 22: ...O 97708000 97708000 42 43 31 33 39 40 41 94246000 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 32 34 36 35 37 22...

Page 23: ...z trle ih fug ali robov plo ic ter da je struktura stene primerna za namestitev in je brez ibkih to k Prilo eni vijaki in le aji so primerni le za beton Za ostale zidne konstrukcije je potrebno upo te...

Page 24: ...obiv ja sellel puuduvad n rgad kohad Kaasasolevad kruvid ja t blid sobivad ksnes betoonile Muude seinakonstruktsioonide puhul tuleb arvesse v tta t blitootja esitatud tooteandmeid K sidu i standardse...

Page 25: ...konstrukcija b tu piem rota izstr d juma mont ai un b tu pietiekami iztur ga Komplekt eso s skr ves un d be i ir paredz ti tikai izstr d juma nostiprin anai Ja sienas konstrukcija ir cit da j iev ro...

Page 26: ...rena monta i proizvoda i posebno da nema slabih mesta Prilo eni zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a tiplova Isporu en...

Page 27: ...kke viser noen svakpunkter Medleverte skruer og plugger egner seg kun for betong Ved en annen veggoppbygging skal man ta hensyn til plugg produsentens henvisninger Det medleverte filter elementet skal...

Page 28: ...97708000 97708000 94246000 42 43 31 33 39 40 41 Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 32 34 36 35 37 28...

Page 29: ...jet i p rshtatsh m p r montim dhe nuk duhet t ket pika t dob ta Vidhat dhe kunjat e bashkangjitura jan t p rshtatshme vet m p r beton Te p rb rja tjet r murore t merren parasysh t dh nat e prodhuesit...

Page 30: ...34 36 6 6 6 6 6 6 6 x x x 97708000 94246000 97708000 x x 0 6 0 1 0 4 1 10 147 PSI 60 C 37 35 31 33 32 39 40 41 42 43 30...

Page 31: ...31 Raindance Unica 27590000 Raindance Unica Set 27875000 27888000 Raindance Unica Set 27870000 27874000 27657000...

Page 32: ...500000 Raindance E 150 AIR 3jet 28518000 Raindance E 150 3jet EcoSmart 28551000 Raindance E 150 5jet 28500000 Raindance E 150 AIR 3jet 28518000 Raindance E 150 3jet EcoSmart 28551000 Raindance E 150 A...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 1 1 2 3 4 2 Raindance Unica 27590000 Raindance Unica Set 27870000 27874000 27657000 1 2 S i l i c o n e 5...

Page 35: ...35 1 2 2 1 97708000 94246000 6a 6b S i l i c o n e S i l i c o n e 28697000 7 8 9 10...

Page 36: ...36 1 2 Raindance Unica Set 27875000 27888000 1180 mm 2 1 3 4 5 1 2 Silicone...

Page 37: ...37 1 2 6 9a 7 8 9b 10 Silicone S i l i c o n e 28697000 Silicone...

Page 38: ...38 1 2 11 2 1 12 97708000 94246000 13...

Page 39: ...39 Raindance E 150 5jet 28500000 Raindance E 150 AIR 3jet 28518000 Raindance E 150 3jet EcoSmart 28551000...

Page 40: ...t a ie nehezebb vaikeampi tyngre sunkiau te e a r mai greu te je raskem smag ks te e tyngre m e r nd leichter plus facile easier plus facile m s ligero lichter lettere pi allentato s abiej snaz l ah...

Page 41: ...41 1 1 min 3 1 2 2...

Page 42: ...7000 28697000 97602000 97602000 96179000 28500000 Raindance E 150 5jet 28518000 Raindance E 150 AIR 3jet 28551000 Raindance E 150 3jet EcoSmart 97117000 28276000 97116000 94246000 97708000 98894000 94...

Page 43: ...43 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA 27590000 X 27657000 X 27870000 X 27874000 X 27875000 X 27888000 X...

Page 44: ...44 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2010 9 06138 08...

Reviews: