background image

26

Norsk

Montasje 

(se side 33)

 

Sikkerhetshenvisninger

 

Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader.

 

Armen til hodedusjen er kun laget for å holde hodedusjen. Den må ikke 

belastes med andre gjenstander!

 

Barn og voksne med fysiske og psykiske og/eller sensoriske handicap skal ikke 

bruke dusjsystemet uten oppsyn. Personer som er påvirket av alkohol eller 

narkotika skal ikke bruke dusjsystemet.

 

Dusjstrålen skal ikke komme i kontakt med ømfintlige kroppsdeler (f.eks. 

øynene). Overhold en tilstrekkelig avstand mellom dusjen og kroppen.

 

Produktet skal ikke brukes som holdegrep. Det skal monteres en separat 

holdegrep.

 

Produktet skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.

 

Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkoblinger skal utlignes.

Montagehenvisninger

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen 

aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.

• Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige 

normer.

• Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges.
• Monteringsmål i monteringsveiledningen er beregnet for personer som er 

omtrent 1800 mm høye, målene skal eventuell tilpasses om nødvendig. Her skal 

man passe på at ved endrede monteringsmålene blir minstehøyden endret, og 

det må tas hensyn til de endrede tilkoblingsmålene.

• Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpersonal, skal man påse 

at monteringsoverflaten på hele festeområdet er plant (ingen utstikkende fuger 

eller flisekanter), at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke 

viser svake punkter.

• Silpakningen som er levert med dusjen skal bygges inn for å forhindre at smuss 

spyles inn fra ledningsnettet. Innspylt smuss kan påvirke funksjonen negativt og/

eller kan medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler. Hansgrohe påtar seg 

inget ansvar for skader som resulteres av dette.

• Produktet er ikke påtenkt for bruk sammen med et dampbad!
• I en nødsituasjon kan røret kortes ned i området nedenfor, mellom armaturen og 

hodedusjen ved hjelp av en fin sag.

• Når det oppstår problemer med gjennomstrømningsvannvarmer eller ved store 

trykkdifferanser skal det monteres en drossel i kaldtvannsforsyningen. Denne 

kan leveres som ekstrautstyr (artikkelnummer 97510000).

Tekniske data

Driftstrykk 

maks. 1 MPa 

Anbefalt driftstrykk: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prøvetrykk 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Varmtvannstemperatur 

maks. 70°C 

Anbefalt temperatur for varmt vann 

65°C 

Termisk desinfisering: 

maks. 70°C / 4 min 

Tilkoblingsmål: 

150±12 mm 

Tilkoblinger G 1/2: 

kaldt høyre - varm venstre

• Egensikker mot tilbakeflyt
• Produktet er utelukkende designet for drikkevann!

Symbolbeskrivelse

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!

Justering 

(se side 36)

Innstilling av varmtvannsbegrensning. I forbindelse med gjennomstrømningsvar-

mere er det ikke anbefalt å bruke en varmtvannsperre.

Safety Function 

(se side 36)

Takket være egenskapen "Safety Function" kan det forhåndsinnstilles en ønsket 

maks. termperatur, f.eks. 42 ºC.

Vedlikehold 

(se side 39)

• Funksjonen til returløpssperren skal iht. DIN EN 1717 og i samsvar med de 

nasjonale og lokale forskrifter sjekkes regelmessig (minst en gang i året).

• For å holde regulerings-enheten bevegelig, skal termostaten stilles fra tid til 

annen på helt varmt og helt kaldt.

Mål 

(se side 37)

Gjennomstrømningsdiagram 

(se side 37)

Servicedeler 

(se side 42)

Ekstratilbehør 

(ikke med i leveransen)

Utligningsskive for fliser Krom #95239000 (se side 42)

Rengjøring 

(se side 40)

Betjening 

(se side 38)

Sett dusjhodet litt på skrå for å tømme det etter bruk.

Prøvemerke 

(se side 44)

Feil

Årsak

Feilrettelse

Lite vann

- Forsyningstrykk er ikke tilstrekkelig

- Ledningstrykk sjekkes

- Smussfangersil til reguleringseheten skitten.

- Smussfangersil før termostaten og på reguleringsen-

heten rengjøres #96922000

- Dusjens silpakning er skitten

- Silpakning mellom dusj og slangen rengjøres

Krysstrømning, varmt vann presses ved lukket armatur 

inn i kaldtvannsledning eller omvendt

- Returløpstopper skitten / defekt

- Returløpstopper rengjøres, byttes hvis nødvendig

Utløpstemperatur samsvarer ikke med innstilt 

temperatur

- Termostat ble ikke justert

- Termostat justeres

- For lav varmtvannstemperatur

- Varmtvannstemperatur økes til mellom 42 ºC og 

65 ºC

Temperaturregulering er ikke mulig

- reguleringsenhet forkalket

- reguleringsenhet byttes

gjennomstrømningsvannvarmer innkobler ikke under 

termostatdrift

- Smussfangersil skitten

- Smussfangersil rengjøres / byttes

- Returløpstopper sitter fast

- Returløpstopper byttes

- Drossel til hånddusjen ikke fjernet

- Drossel fjernes fra hånddusjen

Summary of Contents for Raindance S Showerpipe 240 1jet 27117000

Page 1: ...t ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kul...

Page 2: ...m Durchlauferhitzer oder gro en Druckunterschieden muss eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Emp...

Page 3: ...ntr s avec un chauffe eau instantan ou bien lorsqu il y a une trop grosse diff rence de pression Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5...

Page 4: ...ater pressures you must install a water limiter to the cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Te...

Page 5: ...neo oppure di grandi differenze di pressione bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d...

Page 6: ...el tubo entre el grifo y la ducha Cuando aparezcan problemas con el calentador continuo o con diferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la con...

Page 7: ...Indien de thermostaatkraan pulseert wordt dit veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevo...

Page 8: ...ndvarmer eller for lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa...

Page 9: ...es de guas diferentes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func...

Page 10: ...lnie dost pny d awik nr art 97510000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70...

Page 11: ...ventil kat 97510000 kter je k dost n jako opce Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en te...

Page 12: ...aku sa mus na pr toku studenej vody pou i volite n reduk n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147...

Page 13: ...13 33 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 36 36 42 39 DIN EN 1717 37 37 42 95239000 42 40 38 44 96922000 42 C 65 C...

Page 14: ...14 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 37 37 42 X 95239000 42 40 38 44 96922000 42 65...

Page 15: ...nnettava lis varusteena saatava kuristin tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila...

Page 16: ...ntil tillval artikelnummer 97510000 monteras i kallvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentempera...

Page 17: ...gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65...

Page 18: ...Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi...

Page 19: ...as nda alt k s mdan ince bir testere ile k salt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk...

Page 20: ...mari diferen e de presiune instala i un reductor disponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0...

Page 21: ...m Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 150 12 mm G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 37 37 42 95239000 42 40 38 44 9692200...

Page 22: ...jevalnik ki ga naro ite posebej tevilka artikla 97510000 Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vod...

Page 23: ...7510000 Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C Termiline d...

Page 24: ...ld t ju vai ja ir lielas spiediena at ir bas tad aukst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1...

Page 25: ...tisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinfekcija maks...

Page 26: ...teres en drossel i kaldtvannsforsyningen Denne kan leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 ba...

Page 27: ...27 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 37 37 42 X 95239000 42 40 38 44 96922000 42 C 65 C...

Page 28: ...art 97510000 T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekom...

Page 29: ...29 33 1800 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 150 12 G 1 2 36 36 42 39 DIN EN 1717 37 37 42 42 95239000 40 38 44 96922000 42 65...

Page 30: ...Termikus fert tlen t s max 70 C 4 perc Csatlakoz si m ret 150 12 mm G 1 2 csatlakoz s hideg jobbra meleg balra Visszafoly s g tl val A term ket kiz r lag iv v zhez tervezt k Szimb lumok le r sa Ne has...

Page 31: ...y sg tl t tiszt tani kell ill ki kell cser lni A kifoly v z h m rs klete nem egyezik a termoszt ton be ll tott h m rs klettel a termoszt t nem lett beszab lyozva a termoszt tot be kell szab lyozni t l...

Page 32: ...1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 1 37 37 42 Chrome 95239000 42 40 38 44 1 9692...

Page 33: ...33 36 mm 3a 3b max 39 mm max 5 mm 150 mm 5 6 1 Silicone 1 2 X 36 mm X 36 X 2 1 2 4 SW 24 mm...

Page 34: ...34 Nr 10476220 Armaturenfett Grease 7 8 9 14 15 SW 30 mm 17 Nm 1 2 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 10 12 11 13 60 mm 2 3 1 6 mm SW 4 mm 6 Nm SW 8 mm 16 Silicone 2 1...

Page 35: ...35 17 18 1 2 SW 3 mm 4 Nm 19 SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 Nm 21 22 20 SW 2 mm...

Page 36: ...36 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Page 37: ...37 G 3 1 2...

Page 38: ...en aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente c...

Page 39: ...3 4 2 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm SW 3 mm 4 Nm SW 10 mm 2 6 3 1 5 4 5 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane s...

Page 40: ...nent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicon...

Page 41: ...41 2 1 3 1 min 2 1 1 2 SW 17 mm SW 2 mm 1 2 3 4 5 6 1 min SW 17 mm 10 Nm 7 SW 2 mm 1 Nm 8 1 2 SW 5 mm 3 4 SW 5 mm 2 Nm...

Page 42: ...93136000 96737000 98716000 95692000 98165000 20x2 95687000 97187000 50x2 98941000 92210000 26530000 95916000 28274000 95836000 95984000 98390000 26x1 5 98283000 98282000 98390000 26x1 5 95843000 SW 3...

Page 43: ...43...

Page 44: ...61 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2020 9 01966 08 R01 P IX DVGW NF SINTEF 27117000 P IX 19969 ICB X Products Hans...

Reviews: