background image

2

English

Français

Technical Information

Max. flow rate 

2.5 GPM

Données techniques 

Capacité maximale 

2.5 GPM

Installation Considerations

•  For best results, Hansgrohe recommends that 

this unit be installed by a licensed, profes-

sional plumber.

•  Please read over these instructions thoroughly 

before beginning installation.  Make sure that 

you have all tools and supplies needed to 

complete the installation.

•  To prevent scald injury, the maximum output 

temperature of the shower valve must be 

no higher than 120°F. In Massachusetts, 

the maximum output temperature can be no 

higher than 112°  F.

•  Keep this booklet and the receipt (or other 

proof of date and place of purchase) for 

this product in a safe place.  The receipt is 

required should it be necessary to request 

warranty parts.  

À prendre en considération 

pour l’installation

•  Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom-

mande que ce produit soit installé par un 

plombier professionnel licencié.

•  Veuillez lire attentivement ces instructions 

avant de procéder à l’installation.  Assurez-

vous de disposer de tous les outils et du 

matériel nécessaires pour l’installation.  

•  Pour empêcher des blessures par ébouil-

lantement, la température de sortie maximale 

du robinet de douche ne doit pas excéder 

120°F. Au Massachusetts, la température de 

sortie maximale du robinet de douche ne doit 

pas excéder 112°F.

•  Conservez ce livret et le reçu (ou une autre 

preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit 

de l’achat) pour ce produit dans un endroit 

sûr.  Le reçu est requis si vous commandez des 

pièces sous garantie.

Summary of Contents for Raindance S 150 AIR 3-jet 27495 1 04308000...

Page 1: ...x1 Raindance S 150 AIR 1 jet 27486xx1 Raindance S 120 AIR 3 Jet 27457xx1 Raindance E 150 5 Jet 27483xx1 Raindance E 150 AIR 1 Jet 27466xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de...

Page 2: ...his product in a safe place The receipt is required should it be necessary to request warranty parts prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recom mande que...

Page 3: ...mos necesa rios para completar la instalaci n Para evitar escaldaduras la m xima tempera tura de salida de la v lvula de la ducha no debe exceder los 120 F En Massachusetts la m xima temperatura de sa...

Page 4: ...nce S 150 AIR 1 jet 27486xx1 Raindance S 120 AIR 3 Jet 27457xx1 Raindance E 150 5 Jet 27483xx1 Raindance E 150 AIR 1 Jet 27466xx1 Raindance S 150 AIR 3 jet 27495xx1 04308000 Raindance E 120 AIR 3 Jet...

Page 5: ...5 Installation Installation Instalaci n User Instructions Instructions de service Manejo 17 mm function lever levier palanca 27495xx1 04308000 27447001 27457xx1 27483xx1...

Page 6: ...6 Cleaning Nettoyage Limpieza scale remover d tartrant desincrustante Scale Remover 1 min QUICK CLEAN 1 2 1 2 3...

Page 7: ...7 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 88649000...

Page 8: ...eaning Important Residue from soaps and shampoos can cause damage Rinse the product with clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immedia...

Page 9: ...a o suave despu s de la limpieza Importante Los residuos de jab n y champ pueden causar da os Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba er...

Page 10: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Reviews: