background image

7

Français

Español

Si la face des jets s’entartre, faites-la tremper dans 

un détartrant commercial, tel que Lime-Away ou 

CLR. 

Suivez les instructions figurant sur l’étiquette du 

produit.

Rincez la douchette à l’eau claire.

Installez la pomme de douche et faites-la fonction-

ner pendant au moins une minute.

Elimine los depósitos calcificados de la superficie 

de rociado remojándola en un desincrustante 

comercial como Lime-Away o CLR. 

Siga las instrucciones de la etiqueta del producto.

Enjuague la ducha cabezal con agua limpia.

Instale la ducha cabezal y lávela durante un 

minuto como mínimo.

04340XX0 seulement:

Pour changer de mode de jet, pousser le levier.

04340XX0 solamente:

Cambie los modos de rociado pulsando la 
palanca.

Summary of Contents for Raindance S 100 3-Jet 04340 0 Series

Page 1: ...3 Jet 04340XX0 Raindance S 150 1 Jet 04342XX0 Raindance E 150 1 Jet 04343XX0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje M...

Page 2: ...installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation To prevent scald injury the maximum output temperature of the shower valve must be no higher than 120 F...

Page 3: ...ssachusetts la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 112 F Conservez ce livret et le re u ou une autre preuve sur laquelle figurent la date et l endroit de l achat po...

Page 4: ...ead on the shower arm User Instructions If the flow of water decreases over time remove and clean the filter gasket Remove scale deposits from the spray chan nels by rubbing across them with fingers o...

Page 5: ...z le l eau claire et remettez le en place Si les canaux de jet deviennent entartr s frottez les avec les doigts ou l aide d une ponge pour en d loger les d p ts Manejo Si el caudal de agua disminuye c...

Page 6: ...as Lime Away or CLR Follow the instructions on the product label Rinse the showerhead with clear water Install the showerhead and flush it for at least one minute 04340XX0 only Push the function leve...

Page 7: ...fonction ner pendant au moins une minute Elimine los dep sitos calcificados de la superficie de rociado remoj ndola en un desincrustante comercial como Lime Away o CLR Siga las instrucciones de la eti...

Page 8: ...der the effect of the cleansers Components with damaged surfaces must be replaced otherwise there is a risk of injury Damage caused by improper treatment is not covered by our warranty Conseil de nett...

Page 9: ...sar da os importantes Detergentes que contienen cido fosf rico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente Por regla general no se deben mezclar detergentes Tampoco se deben utilizar utensilios abrasi...

Page 10: ...t to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from d...

Page 11: ...y gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR...

Page 12: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90139801 Revised 06 2010...

Reviews: