background image

7

Limited Lifetime Consumer Warranty

This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).  This warranty is limited to Hansgrohe products 

which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada.

WHO IS COVERED BY THE WARRANTY

This warranty extends to the original consumer purchaser only.  This warranty is non-transferable.

WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY

This warranty covers only your Hansgrohe manufactured product.  Hansgrohe warrants this product against defects in material or workmanship as follows: Hansgrohe 

will repair at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or mate-

rial, under normal installation, use, service and maintenance.  If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be timely made, 

Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product.  

LENGTH OF WARRANTY

Replacement or repaired parts of products will be covered for the term of this warranty as stated in the following two sentences.  If you are a consumer who purchased 

the product for use primarily for personal, family, or household purposes, this warranty extends for as long as you own the product and the home in which the product 

is originally installed.  If you purchased the product for use primarily for any other purpose, including, without limitation, a commercial purpose, this warranty extends 

only (i) for 1 year, with respect to Hansgrohe and Commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to AXOR products.  

THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR:

A.  Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship.

B.  Conditions, malfunctions or damage resulting from (1) normal wear and tear, improper installation, improper maintenance, misuse, abuse, negligence, accident 

or alteration, or (2) the use of abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse” cleaning products, or the use of the product in any manner contrary to the product 

instructions. (3) Conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion.

C.  Labor or other expenses for the disconnection, deinstallation, or return of the product for warranty service, or for installation or reinstallation of the product (includ-

ing but not limited to proper packaging and shipping costs), or for installation or reinstallation of the product.

D.  Accessories, connected materials and products, or related products not manufactured by Hansgrohe.

TO OBTAIN WARRANTY PARTS OR INFORMATION

Contact your Hansgrohe retailer, or contact Technical Service at:

Hansgrohe Inc.

1492 Bluegrass Lakes Parkway

Alpharetta GA  30004

Toll-free (800) 334-0455.

In requesting warranty service, you will need to provide

1.  The sales receipt or other evidence of the date and place of purchase.

2.  A description of the problem.

3.  Delivery of the product or the defective part, postage prepaid and carefully packed and insured, to Hansgrohe Inc. 1492 Bluegrass Lakes Parkway, Alpharetta, 

Georgia 30004, Attention: Technical Service, if required by Hansgrohe.

When warranty service is completed, any repaired or replacement product or part will be returned to you postage prepaid. 

EXCLUSIONS AND LIMITATIONS

REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE 

REMEDY OF THE PURCHASER.  HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OBLIGATION OR LIABILITY IN CON-

NECTION WITH THIS PRODUCT.

HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER OR ANY PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF 

BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY (INCLUDING MERCHANTABILITY).

Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty 

gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. You may be required by law to give us a reasonable opportunity to cor-

rect or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson-Moss Warranty Act.

PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS

Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect your Hansgrohe product for any damage or visible defect.  Prior to installing, always carefully study the 

enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of the product.  If you have questions at any time about the use, installation, or perfor-

mance of your Hansgrohe product, or this warranty, please call or write to us or call us toll-free at 800 334 0455.

Summary of Contents for Raindance Imperial 28412181

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...Installation Instructions Warranty Raindance Imperial 28412181 Raindance Imperial 28403001...

Page 3: ...Basic Set 28412181...

Page 4: ...Raindance Imperial 28403001...

Page 5: ...3932181 13975181 15374181 hot chaud caliente cold froid fr o Make sure that sufficient drain capacity is provided Assurez vous que la capacit de vidange est suffisante Aseg rese de disponer de sufici...

Page 6: ...volume control rough 13975181 and Quattro diverter rough 13932181 Trim kits are specified and sold sepa rately Rough valves and trims are not included with the Raindance Imperial Additional features s...

Page 7: ...vant l installation des mat riaux de finition carreaux marbre etc Installez les pi ces de mitigeur thermostatique de contr le du d bit et d inverseur Quattro conform ment aux instructions d installati...

Page 8: ...raso antes de la instalaci n del mate rial de acabado azulejos m rmol etc Instale el mezclador termost tico el o los controles de volumen y el distribuidor Quattro de acuerdo a las instrucciones corre...

Page 9: ...z le patron de montage avec les trois conduites d eau provenant de l inverseur Posicione la plantilla del cabezal de ducha en el lugar deseado de la superficie de montaje Alinee la plantilla con las t...

Page 10: ...tre chevilles de 10 mm 1 Installez les trois chevilles de 6mm 2 Scellez le plafond autour des chevilles l aide d un agent d tanch it 3 Instale los cuatro tarugos de anclaje de 10 mm 1 Instale los tres...

Page 11: ...Les vis doivent tre perpendiculaires au plafond et doivent d passer en dehors du plafond de 1 3 8 po minimum et de 2 po maximum Instale los cuatro tornillos de 8 x 100 en los tarugos de anc laje de 1...

Page 12: ...patron de montage contre le plafond Installez une rondelle et un crou sur chacune des quatre vis 8 x 100 Retire las tuercas de los tornillos No deseche las tuercas Presione la plantilla contra el cie...

Page 13: ...vis de la courroie de s curit l aide d un foret de 6 mm Perfore el orificio para el tornillo del fleje de seguridad con una broca de 6 mm Ouvrez l eau V rifiez l tanch it de tous les raccords Fermez l...

Page 14: ...ar a una distancia m nima de 2 3 8 de la superficie de montaje del juego b sico Install the anchor 1 Seal the ceiling around the anchor using waterproof sealant 2 Install the safety strap using one 4...

Page 15: ...ides of the dummy Coupez la section indiqu e du patron de montage et enlevez la Corte y remueva la secci n indicada de la plantilla D vissez les bouchons des trois tuyaux d alimentation 1 Retirez les...

Page 16: ...et les rondelles des 4 vis 8 x 100 2 Retire las tuercas y las arandelas de los 4 tornillos de 8x100 2 Ouvrez l eau 1 et purgez les tuyaux d alimentation 2 Fer mez l eau 3 Abra el suministro de agua 1...

Page 17: ...screw Enlevez les deux vis de la pomme de douche l aide d une cl Allen de 3 mm 1 Retirez le couvercle de la pomme de douche 2 Retire los dos tornillos del cabezal de ducha con una llave Allen de 3 mm...

Page 18: ...po du plafond Faites un n ud dans la courroie de s curit Posicione el conector en el fleje de seguridad en un punto a 10 del cielo raso Ate un nudo en el fleje de seguridad Demandez quelqu un de tenir...

Page 19: ...Installez les rondelles et les crous sur les vis 8 x 100 Serrez les crous l aide d une cl de 13 mm Instale las tuercas y las arandelas en los tornillos de 8 x 100 Apriete las tuercas con una llave de...

Page 20: ...Imperial Tournez la poign e de l inverseur Quattro pour s lectionner le mode de jet d sir L inverseur Quattro permet d utiliser chacune des trois fonc tions de jet individuellement ou d en utiliser d...

Page 21: ...e les mesures de pr caution figurant sur la bouteille de d tartrant Precauci n Use protecci n ocular y para la piel Siga las precauciones de seguridad indicadas en la botella de removedor de dep sitos...

Page 22: ...Laissez le d tartrant sur le couvercle pour la p riode de temps indi qu e dans les instructions de l tiquette Ouvrez l eau d licatement Rincez durant au moins 1 minute Essuyez d licatement le couverc...

Page 23: ...tremper les jets dans un d tartrant tel que Lime Away ou CLR pour la p riode de temps indiqu e dans les instructions de l tiquette Rincez les jets l eau claire Lubrifiez les joints toriques avec de gr...

Page 24: ...and Maintenance Installez les jets l aide d une cl Allen de 6 mm Ouvrez l eau et faites fonctionner la pomme de douche Raindance Imperial durant au moins 1 minute Retire las boquillas con una llave Al...

Page 25: ...ccordment Conexi n flexible 97720000 3 mounting kit set de fixation Set de fixaci n 97722000 4 screw vis Tornillo 97723000 5 spray body grille de diffuseur Difusor completo 97724000 6 air jet buses d...

Page 26: ...r r pondre aux besoins du march en termes de conception et de fonctionnalit Certaines r gles de base doivent tre respect es lors du nettoyage de ces produits afin d viter de les endommager ou d avoir...

Page 27: ...e los detergentes La limpieza tiene que ser realizada seg n la dosificaci n y el tiempo de actuaci n en funci n del objeto y ajustada a las necesidades espec ficas del mismo Gracias a una limpieza per...

Page 28: ...nection deinstallation or return of the product for warranty service or for installation or reinstallation of the product includ ing but not limited to proper packaging and shipping costs or for insta...

Page 29: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90590201 Revised 05 2009...

Reviews: