Hans Grohe Raindance E 100 AIR 3-Jet 28502 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 3

3

Español

Consideraciones para la instalación

• Para  obtener  mejores  resultados,  la  instalación 

debe estar a cargo de un plomero profesional 

matriculado.

• Antes  de  comenzar  la  instalación,  lea  estas 

instrucciones  detenidamente.    Asegúrese  de 

tener las herramientas y los insumos necesarios 

para completar la instalación.

• Para  evitar  escaldaduras,  la  máxima 

temperatura de salida de la válvula de la ducha 

no debe exceder los 120°F.  En Massachusetts, 

la máxima temperatura de salida de la válvula 

de la ducha no debe exceder los 112°F.

• Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una 

válvula  que  compensa  automáticamente,  y  es 

valorado en 2.5 GPM (7.6 L/min) o menos. 

• Mantenga  este  folleto  y  el  recibo  (u  otro 

comprobante  del  lugar  y  fecha  de  compra) 

de  este  producto  en  lugar  seguro.    El  recibo 

se  requiere  en  caso  de  ser  necesario  solicitar 

piezas bajo garantía. 

This unit meets or exceeds the 

following:

•  ASME A112.18.1 / CSA B125.1

•  Listed by IAPMO for use in the 

US and Canada

•  WaterSense Certfied

Raindance E 100 AIR 3-Jet

28502xx1

Raindance S 100 AIR 3-Jet

28504xx1

5¾"

4⅜"

60°

6⅛"

4"

65°

Flow rate 

2.5 GPM  (7.6 L/min)

Capacité nominale

Caudal máximo 

Flow rate 

2.5 GPM (7.6 L/min)

Capacité nominale

Caudal máximo 

Summary of Contents for Raindance E 100 AIR 3-Jet 28502 1 Series

Page 1: ...Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Raindance E 100 AIR 3 Jet 28502xx1 Raindance S 100 AIR 3 Jet 28504...

Page 2: ...quired should it be necessary to request warranty parts prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recommande que ce produit soit install par un plombier profes...

Page 3: ...ducha no debe exceder los 112 F Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una v lvula que compensa autom ticamente y es valorado en 2 5 GPM 7 6 L min o menos Mantenga este folleto y el recibo u otro...

Page 4: ...4 Installation Installation Instalaci n User Instructions Instructions de service Manejo 1 2 lever levier palanca...

Page 5: ...5 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 1 min scale remover d tartrant desincrustante Scale Remover 2 3 4 5 6 1 1 2 2...

Page 6: ...6 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 94246000 94246000...

Page 7: ...t caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as there is risk of injury Conseil de nettoyage pour...

Page 8: ...rfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejo...

Page 9: ...in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the us...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90574421 Revised 07 2017...

Reviews: