background image

2

Deutsch

Montage 

(siehe Seite 33)

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 
getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 
Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und 
Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 
werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transport-

schäden untersucht werden. Nach dem Einbau 
werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 
anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den 

gültigen Normen montiert, gespült und geprüft 
werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht-

linien sind einzuhalten.

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C 

Thermische Desinfektion: 

70°C / 4 min

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Justierung 

(siehe Seite 35)

Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Verbindung 
mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht 
zu empfehlen.

Reinigung 

(siehe Seite 36)

Maße 

(siehe Seite 38)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 39)

 

freier Durchfluss

c

  Abgang Brause

d

  Abgang Wanne

Serviceteile 

(siehe Seite 40)

Sonderzubehör 

(siehe Seite 40)

 

nicht im Lieferumfang enthalten

• Verlängerung 25 mm #13595000

• Verlängerung 22 mm (bei geringer 

Einbautiefe) #13597XXX, #15597XXX, 
#13593XXX

Bedienung 

(siehe Seite 37)

Prüfzeichen 

(siehe Seite 48)

+

Störung

Ursache

Abhilfe

Armatur schwergängig

- Kartusche defekt, verkalkt

- Kartusche austauschen

Armatur tropft

- Kartusche defekt

- Kartusche austauschen

Umsteller funktioniert nicht

- Ablagerungen

- Umsteller reinigen / O-Ringe fetten

- Zu geringer Wasserdruck

- Wasserdruck erhöhen

- Umsteller defekt

- Umsteller austauschen

Zu niedrige Warmwassertempera-
tur, kein Kaltwasser. Durchlauferhit-
zer springt an, wenn Kaltwasser 
angewählt wird.

- Warmwasserbegrenzung falsch 

eingestellt

- Warmwasserbegrenzung einstellen

- Kreuzfluss

- Kartusche austauschen

Summary of Contents for PuraVida

Page 1: ...laciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 20 EL 21 SL Navodilo za uporabo Navodila za monta o 22 ET Kasutusjuhend Paigaldusjuhend 23 LV Lieto ana...

Page 2: ...konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 35 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht...

Page 3: ...ontenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 35 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chau e eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Nettoyage voir pages 36 Di...

Page 4: ...inking water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 35 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous ow water he...

Page 5: ...lo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 35 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combinazione con le calda...

Page 6: ...El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 35 Ajuste del l mite de agua caliente En combin...

Page 7: ...t is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 35 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is een war...

Page 8: ...ymbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 35 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvands...

Page 9: ...do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico A na o ver p gina 35 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um bloqueio de gua quente L...

Page 10: ...cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 35 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zalecane Czyszczenie patr...

Page 11: ...ou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 35 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje i t n viz...

Page 12: ...re pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 35 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a t...

Page 13: ...13 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 38 39 c d 40 40 25 mm 13595000 22mm 13597XXX 15597XXX 13593XXX 37 48 O...

Page 14: ...14 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 38 39 c c d 40 40 25 13595000 22 13597XXX 15597XXX 13593XXX 37 48...

Page 15: ...anssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 35 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteyd...

Page 16: ...enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 35 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte...

Page 17: ...audokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 35 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais Valymas r p...

Page 18: ...silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 35 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople v...

Page 19: ...sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 35 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lma...

Page 20: ...n inut de acid acetic Reglare vezi pag 35 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant Cur are vezi pag 36 Dimensiuni vezi pag...

Page 21: ...21 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 36 38 39 c d 40 40 25 mm 13595000 22 mm 13597XXX 15597XXX 13593XXX 37 48...

Page 22: ...no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 35 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore to...

Page 23: ...oogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 35 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav Puhast...

Page 24: ...mbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 35 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju T r ana skat lpp 36 Iz...

Page 25: ...emojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 35 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiran...

Page 26: ...kon som inneholder eddiksyre Justering se side 35 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre Rengj ring se side 36 M...

Page 27: ...27 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 38 39 c c d 40 40 25 13595000 22 13597XXX 15597XXX 13593XXX 37 48 O...

Page 28: ...jsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 35 Rregullimi i ku zimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar Pastrimi shi...

Page 29: ...29 33 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 70 C 4 35 36 38 39 c d 40 40 13595000 25 22 13597XXX 15597XXX 13593XXX 37 48...

Page 30: ...7XXX 13593XXX Haszn lat l sd a oldalon 37 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fogyaszt sra pl...

Page 31: ...ki kell cser lni Az t ll t s nem m k dik Lerak d sok V lt szelepet tiszt tani O gy r ket zs rozni T l kicsi v znyom s N velje a v znyom st A k dv lt szelep hib s Az t ll t cser je T l alacsony melegv...

Page 32: ...32 33 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 36 38 39 c d 40 40 25 mm 13595000 22 mm 13597XXX 15597XXX 13593XXX 37 48 O...

Page 33: ...33 X 1 2 mm SW 4 mm 5 Nm 01800180 1 2 2 3 1 SW 5 mm X 11 1 2 mm 1 2 3 4 5...

Page 34: ...2 mm SW 3 mm 4 Nm PuraVida 15445XXX Metris 31454000 Metropol 32545XXX 74545XXX Logis Loop 71264000 Logis 71405000 Talis E 71745XXX Vernis Shape 71468XXX Vivenis 75415XXX Finoris 76415XXX 0 1 Nm 1 2 3...

Page 35: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 35...

Page 36: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV...

Page 37: ...n bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Page 38: ...5XXX 74545XXX Focus 31945XXX Talis S 32475XXX 156 156 24 15 45 45 74 52 80 95 129 57 85 93 121 51 Logis 71405000 Logis E 71404000 Talis S 72405000 Novus 71045000 Talis E 71745XXX 15 5 15 5 74 15 52 80...

Page 39: ...is 76415XXX 15 48 76 74 15 6 15 6 107 54 82 2 9 2 4 4 4 76 94 Novus Loop 71345000 Logis Loop 71264000 Vernis Blend 71466XXX Vivenis 75415XXX Vernis Shape 71468XXX 109 144 24 15 48 76 74 150 98 132 57...

Page 40: ...ung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Over ade Acabamentos Kody kolor w K d povrchov pravy Farebn ozna enie V rikoodaus F rgkodning Spalvos Boje Renkler Coduri de culori Barve V rvid Kr su...

Page 41: ...00 M4x10 96338000 31093XXX Metris S 95014000 Talis Classic 14145XXX Metris S 31465XXX Metris 31493XXX Focus 31945XXX Talis S 32475XXX Talis S 72405XXX Vernis Blend 71466XXX 96338000 14193XXX Talis Cla...

Page 42: ...74XXX 97667000 M4x10 96338000 95273XXX PuraVida 95014000 94073000 PuraVida 15445XXX Metris 31454000 Logis Loop 71264000 Logis 71405000 Talis E 71745XXX 96338000 95519000 Metris 97667000 M4x10 98795000...

Page 43: ...4XXX 97667000 M4x10 96338000 92817XXX Metropol Classic 13595000 25 mm 97747000 M5x45 96338000 31294XXX Metris Classic 98133000 16x2 96525000 92730000 95008000 95140000 98207000 16x2 3 92602000 20x2 5...

Page 44: ...inoris 94073000 98133000 16x2 96525000 92730000 95008000 95140000 98207000 16x2 3 92602000 20x2 5 98796000 98400000 39x1 5 98793000 96454000 98794XXX 98790XXX 94302XXX 98142000 23x3 98418000 43x3 9879...

Page 45: ...8000 93024000 Logis E 93192000 Novus 98133000 16x2 93243000 M5X35 92730000 95008000 95140000 98207000 16x2 3 92602000 20x2 5 98796000 98400000 39x1 5 98793000 96454000 98794000 98790000 98791000 150 m...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...XXX PA IX 9709 ICC CQ0125 X X 31485000 PA IX 9709 ICC CQ0125 X X 31493XXX PA IX 9709 ICC CQ0125 X X 31945XXX PA IX 9709 ICC CQ0125 X X X 32475XXX PA IX 9709 ICC CQ0125 X X 32545XXX PA IX 9709 ICC CQ01...

Reviews: