background image

6

Español

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 

evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

El producto solo debe ser utilizado para fines de 

baño, higiene y limpieza corporal.

 

Grandes diferencias de presión en servicio entre 

agua fría y agua caliente deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instalación 

no se reconoce ningún daño de transporte o de 

superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y 

comprobarse según las normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa 

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,5 MPa 

Presión de prueba: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura del agua caliente: 

max. 60°C 

Desinfección térmica: 

70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para 

agua potable.

Descripción de símbolos

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Ajuste 

(ver página 36)

Ajuste del límite de agua caliente. En combinación con 

calentadores continuos no es recomendable utilizar un 

bloqueo de agua caliente.

Mantenimiento 

(ver página 38)

Dimensiones 

(ver página 40)

Diagrama de circulación 

(ver página 41)

 

caudal libre

Repuestos 

(ver página 42)

Opcional 

(ver página 42)

 

no incluido en el suministro

• Prolongación 25 mm #13595000

• Alargo 22 mm (en caso de pared 

delgada)#15597XXX, #13597XXX, 

#13596000, #13593XXX

Limpiar 

(ver página 37)

Manejo 

(ver página 41)

Marca de verificación 

(ver página 47)

+

Problema

Causa

Solución

Sale poca agua

- EcoSmart sucia o pierde

- limpiar / cambiar EcoSmart (ver 

página 38)

Manecilla va dura

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Grifo pierde agua

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Temperatura del agua caliente 

demasiado baja, agua fría calenta-

dor se dispara al abrir agua fría

- tope de agua caliente mal

- ajustar tope

- Flujo cruzado

- cambiar el cartucho

Montaje 

(ver página 34)

Summary of Contents for PuraVida 15665 Series

Page 1: ...Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 19 EL 20 SL Navodilo za uporabo Navodila za monta o 21 ET Kasutusjuhend Paigaldusjuhend 22 LV Lieto anas pam...

Page 2: ...inkwasser konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 36 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwasserspe...

Page 3: ...ole Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 36 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recomm...

Page 4: ...or drinking water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 36 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow w...

Page 5: ...potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 36 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in...

Page 6: ...rmica 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 36 Ajuste del l mite de agua ca...

Page 7: ...4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 36 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doors...

Page 8: ...ikkevand Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 36 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en...

Page 9: ...ra gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 36 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um...

Page 10: ...w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 36 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zaleca ne Kons...

Page 11: ...itnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 36 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr toko v m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje dr ba...

Page 12: ...ne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 36 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova...

Page 13: ...13 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 38 40 41 42 42 25 mm 13595000 22mm 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 EcoSmart EcoSmart 38 34...

Page 14: ...14 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 38 40 41 c 42 42 25 13595000 22 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 EcoSmart EcoSmart 38 34...

Page 15: ...den kanssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 36 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin...

Page 16: ...kten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 36 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommendera...

Page 17: ...lio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 36 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo...

Page 18: ...i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 36 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje po...

Page 19: ...n cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 36 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant ntre inere vezi pag 38 Dimensiun...

Page 20: ...20 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 36 38 40 41 42 42 25 mm 13595000 22 mm 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 EcoSmart EcoSmart 38 34...

Page 21: ...n izklju no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 36 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba...

Page 22: ...n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 36 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boileritega ei ole sooja vee blokeeringu...

Page 23: ...z ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 36 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens b...

Page 24: ...s simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 36 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema...

Page 25: ...bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 36 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre Vedlikehold se...

Page 26: ...26 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 38 40 41 c 42 42 25 13595000 22 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 EcoSmart EcoSmart 38 34...

Page 27: ...27 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 38 40 41 42 42 25 mm 13595000 22 mm 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 EcoSmart EcoSmart 38 34...

Page 28: ...28 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 36 38 40 41 42 42 25 13595000 22 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 EcoSmart EcoSmart 38 34...

Page 29: ...29 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 36 38 40 41 42 42 13595000 25 22 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 38 34...

Page 30: ...sayfa 41 serbest ak Yedek Par alar bak n z sayfa 42 zel aksesuarlar bak n z sayfa 42 Teslimat kapsam na dahil de ildir Uzatma 25 mm 13595000 Uzatma 22 mm montaj derinli i d kken 15597XXX 13597XXX 1359...

Page 31: ...31 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 36 38 40 41 42 42 13595000 25 22 15597XXX 13597XXX 13596000 13593XXX 37 41 47 EcoSmart EcoSmart 38 34...

Page 32: ...596000 13593XXX Tiszt t s l sd a oldalon 37 Haszn lat l sd a oldalon 41 A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs kelte k zeg szs g gyi szempontb l a 65 C ot nem haladhatja meg Alkalm...

Page 33: ...vesedett A ker miabet tet ki kell cser lni Cs p g a csap A ker miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni T l alacsony melegv z h m rs klet nincs hidegv z A hidegv z kiv laszt sakor bei...

Page 34: ...34 2 3 1 X 1 2 mm X 11 01800180 1 2 SW 4 mm 5 Nm SW 5 mm 2 4 3 5 1...

Page 35: ...mm 5 Nm 0 1 Nm 3 2 1 6 8 10 7 9 PuraVida15665XXX Metris 31456000 Logis 71605XXX Logis Loop 71267000 Talis E 71765XXX Vernis Shape 71668XXX Metropol 32565XXX 74565000 Vivenis 75615XXX Finoris 76615XXX...

Page 36: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 36 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm...

Page 37: ...poru en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 38: ...ris 31456000 PuraVida 15665XXX Talis S Talis 32675XXX Talis S 72605000 Talis E 71765XXX Vernis Blend 71667XXX Vernis Shape 71668XXX Logis Loop 71267000 Metris S 31665000 Logis 71605XXX Metropol 32565X...

Page 39: ...4 mm 5 Nm 4 SW 4 mm 5 Nm 6 8 7 10 9 PuraVida15665XXX Metris 31456000 Logis 71605000 Logis Loop 71267000 Talis E 71765XXX Vernis Shape 71668XXX Metropol 32565XXX 74565000 Vivenis 75615XXX Finoris 76615...

Page 40: ...75 103 105 133 93 121 63 91 44 150 15 44 106 155 155 105 133 68 98 Logis 71605XXX Talis E 71765XXX 9 0 6 8 15 4 4 15 5 15 5 70 98 93 121 10 0 7 8 15 4 4 15 5 15 5 59 87 88 116 Vernis Blend 71667XXX Ve...

Page 41: ...2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 Novus 71065000 71065003 Novus Loop 71365000 Logis E 71603000 Rebris S 72667XXX Rebris E 72668XXX PuraVida 1...

Page 42: ...00 95519000 Metris 96338000 92644000 Talis S 96338000 93715XXX Vernis Blend 13595000 25 mm Metris S 31665000 Focus 31965000 Talis S Talis 32675000 Talis S 72605000 Metris 31685000 Vernis Blend 71667XX...

Page 43: ...1 5 95884000 96429000 98133000 16x2 98185000 22x2 13593XXX 22 mm 13595000 25 mm 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic XXX Farbcodierung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Ove...

Page 44: ...Talis E 96338000 93011000 Logis Loop 95884000 96429000 98133000 16x2 98185000 22x2 15597XXX 22 mm 13595000 25 mm XXX Farbcodierung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Overflade Acabamentos K...

Page 45: ...000 43x3 94299XXX 96338000 93719XXX Vernis Shape 96338000 94298XXX Finoris 96338000 94297XXX Vivenis 13593XXX 22 mm 13595000 25 mm XXX Farbcodierung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Overfl...

Page 46: ...0 150 mm 96338000 93192000 Novus 96338000 93024000 Logis E 93194000 Novus Loop 96338000 13597XXX 22 mm 150 mm 13595000 25 mm 96338000 94654XXX Rebris S 96338000 94655XXX Rebris E XXX Farbcodierung Cou...

Page 47: ...00 CQ0125 X 71267000 PA IX 9710 IB CQ0125 X X 71365000 CQ0125 X 71603000 CQ0125 71605XXX PA IX 9710 IB CQ0125 X X X 71667XXX PA IX 9710 IB 71668XXX PA IX 9710 IB 71765XXX PA IX 9710 IB CQ0125 X X 7260...

Page 48: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2023 9 08418 22...

Reviews: