Hans Grohe PuraVida 15273 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 21

Instrucţiuni de siguranţă

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuzi-

unilor şi tăierii mâinilor.
Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru 

spălarea, menţinerea igienei şi curăţarea corpului.
Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu 

apă rece şi apă caldă trebuie echilibrate.

Instrucţiuni de montare

Bateria trebuie montată, clătită şi verificată conform 

normelor în vigoare.
Dacă apar probleme cu boilerul instant sau dacă 

doriţi un debit de apă mai mare, puteţi să demontaţi 

unitatea EcoSmart® (limitatorul de debit), care se află 

în spatele suflătorului de aer.

Date tehnice

Bateria este dotată în serie cu EcoSmart® 

(limitator de debit)

Presiune de funcţionare: 

max. 1 MPa

Presiune de funcţionare recomandată:  0,1 – 0,5 MPa

Presiune de verificare: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura apei calde: 

max. 80°C

Temperatura recomandată a apei calde: 

65°C

Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu 

comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de 

alimentare este de min. 0,15 MPa.

Română

Curăţare

Pentru recomandările referitoare la curăţare 

vezi broşura alăturată.

Utilizare 

(vezi pag. 36)

Piese de schimb 

(vezi pag. 37)

XXX = cod de culori

000 = crom

400 = alb/crom

Montare vezi pag. 31

Dimensiuni 

(vezi pag. 35)

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Accesorii opţionale

Cheie pentru montare (58085000) nu este 

inclus în setul livrat

Chit de instalare nu este inclus în setul livrat

Descrierea simbolurilor

Diagrama de debit 

(vezi pag. 35)

 cu EcoSmart®

 fără EcoSmart®

Certificat de testare 

(vezi pag. 

38)

1

Summary of Contents for PuraVida 15273 Series

Page 1: ...вателя Инструкция по монтажу 14 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo...

Page 2: ... Durchflussbegrenzer Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Prüfdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Heißwassertemperatur max 80 C Empfohlene Heißwassertemperatur 65 C Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0 15 MPa beträgt Deutsch Reinigung Reinigung siehe beiliegen...

Page 3: ...Pa Pression de service conseillée 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contrôle 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Température d eau chaude max 80 C Température recommandée 65 C Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0 15 MPa Français Nettoyage Pour les conseils d entretien voir la broc...

Page 4: ...ng pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 80 C Recommended hot water temp 65 C Hansgrohe mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0 15 MPa English Cleaning Cleaning recommendations see enclosed brochure Operation see p...

Page 5: ...el EcoSmart limitatore di flusso Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 80 C Temp dell acqua calda consigliata 65 C I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a bassa pressione se la pressione di flusso è almeno di 0 15 MPa Italiano Pulitura Suggerimenti per la pulizia vedi il ...

Page 6: ... MPa Presión recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presión de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 80 C Temp recomendada del agua caliente 65 C Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica siempre que la presión en servicio ascienda a un mínimo de 0 15 MPa Español Limpiar Pa...

Page 7: ...echnische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart doorstroombegrenzer Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 80 C Aanbevolen warm water temp 65 C Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min 0 15 MPa bedraagt Nederlands Reinigen Reinigingsa...

Page 8: ...ningsbegrænser Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Prøvetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 80 C Anbefalet varmtvandstemperatur 65 C Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termiskstyrede gennemstrømningsvandvar mere ved et vandtryk på 0 15 MPa Dansk Rengøring For anbefalinger til rengøringen se venligst den vedlagte brochure Bedien...

Page 9: ...ncionamento max 1 MPa Pressão de func recomendada 0 1 0 5 MPa Pressão testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da água quente max 80 C Temp água quente recomendada 65 C As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores de controlo térmico ou hidráulico desde que a pressão de utilização seja no minimo de 0 15 MPa Português Limpeza Consultar a seguinte brochura sobre as recome...

Page 10: ...robocze maks 1 MPa Zalecane ciśnienie robocze 0 1 0 5 MPa Ciśnienie próbne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gorącej maks 80 C Zalecana temperatura wody gorącej 65 C Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływowymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie i termicznie w przypadku gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0 15 MPa Polski Czyszczenie Zalecenie dotyczące pielę...

Page 11: ...ozní tlak max 1 MPa Doporučený provozní tlak 0 1 0 5 MPa Zkušební tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota horké vody max 80 C Doporučená teplota horké vody 65 C Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v případě že tlak činí minimálně 0 15 MPa Česky Čištění Doporučení k čištění viz přiložená brožura Ovládání viz strana 36 Servisní díl...

Page 12: ...kový tlak max 1 MPa Doporučený prevádzkový tlak 0 1 0 5 MPa Skúšobný tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 80 C Doporučená teplota teplej vody 65 C Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydraulickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi ak je tlak minimálne 0 15 MPa Slovensky Čištění Odporúčanie o čistení nájdete v priloženej brožúre Obsluha viď strana 36 Servis...

Page 13: ...EcoSmart 流量限制器 工作压强 最大 1 MPa 推荐工作压强 0 1 0 5 MPa 测试压强 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 热水温度 最大 80 C 推荐热水温度 65 C 如果水压达到0 15 MPa以上 汉斯格雅双手柄龙头 可以和液压式或热控式连续流热水器一起使用 中文 清洗 清洁建议参见附入的小册子 操作 参见第 36 页 备用零件 参见第 37 页 XXX 颜色代码 000 镀铬 400 白色 镀铬 安装 参见第 31 页 大小 参见第 35 页 请勿使用含有乙酸的硅 选装附件 专用工具 58085000 不在供货范围内 水管胶泥 不在供货范围内 符号说明 流量示意图 参见第 35 页 带有 EcoSmart 无 EcoSmart 检验标记 参见第 38 页 13 ...

Page 14: ...Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart ограничителем потока воды Рабочее давление не более 1 МПа Рекомендуемое рабочее давление 0 1 0 5 МПа Давлении 1 6 МПа 1 МПа 10 bar 147 PSI Температура горячей воды не более 80 C Рекомендуемая темп гор воды 65 C Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбинации с проточными нагревателями с гидравлическим и термическим управление...

Page 15: ...korlátozó berendezéssel Üzemi nyomás max 1 MPa Ajánlott üzemi nyomás 0 1 0 5 MPa Nyomáspróba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forróvíz hőmérséklet max 80 C Forróvíz javasolt hőmérséklete 65 C A Hangsrohe csaptelepek hidraulikus és termikus vezérlésű átfolyós melegítőkkel kapcsolatban is használhatóak ha az átfolyó nyomás legalább 0 15 MPa Magyar Tisztítás Az ajánlott tisztításhoz lásd a mellékelt bros...

Page 16: ...u EcoSmart virtauksenrajoittimella Käyttöpaine maks 1 MPa Suositeltu käyttöpaine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden lämpötila maks 80 C Kuuman veden suosituslämpötila 65 C Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä jos virtauspaine on vähintään 0 15 MPa Suomi Puhdistus Katso puhdistussuositus mukana ol...

Page 17: ...skontroll Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 80 C Rek varmvattentemp 65 C Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0 15 MPa Svenska Rengöring Se den medföljande broschyren för rengöringsrekommendation Hantering se...

Page 18: ...e daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas slėgis 0 1 0 5 MPa Bandomasis slėgis 1 6 MPa 1 MPa 10 barų 147 PSI Karšto vandens temperatūra ne daugiau kaip 80 C Rekomenduojama karšto vandens temperatūra 65 C Hansgrohe maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais kai vandens slėgis mažesnis kaip 0 15 MPa Lietuviškai Valymas Valymo rekomendacijas žr prid...

Page 19: ...ak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vruće vode tlak 80 C Preporućena temperatura vruće vode 65 C Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko tlak iznosi najmanje 0 15 MPa Hrvatski Čišćenje Upute za čišćenje nalaze se u priloženoj brošuri Upotreba pogledaj stranicu 36 Rezervni djelovi pogledaj...

Page 20: ...coSmart akış sınırlayıcısı ile birlikte seri olarak İşletme basıncı azami 1 MPa Tavsiye edilen işletme basıncı 0 1 0 5 MPa Kontrol basıncı 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Sıcak su sıcaklığı azami 80 C Tavsiye edilen su ısısı 65 C Hansgrohe bataryaları akış basıncı en az 0 15 MPa olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı olarak kullanılabilir Türkçe Temizleme Temizlik önerisi için bir...

Page 21: ...e de funcţionare max 1 MPa Presiune de funcţionare recomandată 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 80 C Temperatura recomandată a apei calde 65 C Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min 0 15 MPa Română Curăţare Pentru recomandările referitoare la cur...

Page 22: ...ής ροής Λειτουργία πίεσης έως 1 MPa Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης 0 1 0 5 MPa Πίεση ελέγχου 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Θερμοκρασία ζεστού νερού έως 80 C Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού 65 C Οι βάνες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με ταχυθερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου όταν η πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0 15 MPa Ελληνικά Καθαρισμός Για οδηγίες καθαρισμού βλέπε συνημμένο ενη...

Page 23: ...alnikom pretoka Delovni tlak maks 1 MPa Priporočeni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 80 C Priporočena temperatura tople vode 65 C Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki če je pretočni tlak najmanj 0 15 MPa Slovenski Čiščenje Priporočilo za čiščenje glejte v priloženi ...

Page 24: ...eehulgapiirajaga Töörõhk maks 1 MPa Soovitatav töörõhk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 80 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega kui vee surve on vähemalt 0 15 MPa Estonia Puhastamine Puhastussoovitusi vt kaasasolevast brošüürist Kasutamine vt lk 36 Varuo...

Page 25: ...a spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa Pārbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karstā ūdens temperatūra maks 80 C Ieteicamā karstā ūdens temperatūra 65 C Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem ja plūsmas spiediens ir vismaz 0 15 MPa Latvian Tīrīšana Ieteikumus tīrīšanai skatiet pievienotajā brošūrā ...

Page 26: ... 1 MPa Preporučeni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vruće vode maks 80 C Preporučena temperatura vruće vode 65 C Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima ukoliko pritisak iznosi najmanje 0 15 MPa Srpski Čišćenje Preporuke za čišćenje možete naći u priloženoj brošuri Rukovanje vid...

Page 27: ...grenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Prøvetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 80 C Anbefalt temperatur for varmt vann 65 C Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på minst 0 15 MPa Norsk Rengjøring Se vedlagt brosjyre for rengjøringsanbefalinger Betjening s...

Page 28: ...ротичане Работно налягане макс 1 МПа Препоръчително работно налягане 0 1 0 5 МПа Контролно налягане 1 6 МПа 1 МПа 10 bar 147 PSI Температура на горещата вода макс 80 C Препоръчителна температура на горещата вода 65 C Арматурите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели ако хидравличното налягане и минимум 0 15 МПа БЪЛГАРСКИ Почистване Ви...

Page 29: ...jatë punës maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni për provë 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit të ngrohtë maks 80 C Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë 65 C Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është minimumi 0 15 MPa Shqip Pastrimi Për rekomandime ...

Page 30: ...ϒϴψϨΘϟ ΐϴΘϜϟ ήψϧ ϒϴψϨΘϟΎΑ ΔλΎΨϟ ΎμϨϟ ϰϠϋ ωϼσϼϟ ϖϓήϤϟ έΎΒΘΧ ΓΩΎϬη ΔΤϔλ ϊΟ έ 38 ΐϴϛήΘϟ ΔΤϔλ ϊΟ έ 31 ϲΑήϋ 6 ϥΎϣϷ ΕΎϬϴΒϨΗ 6 έΎτΧ ΙϭΪΣ ΐϨΠΘϟ ΐϴϛήΘϟ ΎϨΛ ΪϴϠϟ Ε ίΎϔϗ ΪΗέ ΐΠϳ ΡϭήΠϟ ϭ έΎθΤϧϹ 6 ϡΎϤΤΘγϻ ν ήϏ ϲϓ ϻ εΪϟ ϡΎψϧ ϡ ΪΨΘγ ΐΠϳ ϻ ϢδΠϟ ϒϴψϨΗ ν ήϏ ϭ ΔϴΤμϟ ν ήϏϷ ϭ 6 ϲϓ ϦϴϟΩΎόΘϣ ΩέΎΒϟ ΎϤϟ ϭ ϦΧΎδϟ ΎϤϟ έΎϴΗ ϥϮϜϳ ϥ ΐΠϳ ςϐπϟ ϛήΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ ΐϴ x ήϴϳΎόϤϠϟ Ύ Ϙϓϭ ΎϫέΎΒΘΧ ϭ ΎϬϣ ΪΨΘγ ϭ ΔϠλϮϟ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ ΎϬΑ ϝϮϤόϤϟ x ΔϟΎΣ...

Page 31: ... rot rouge red rosso rojo rood Rød vermelho czerwony červená červená 红色 красный piros punainen röd raudona crvena kırmızı roşu κόκκινο Θϓ ϕϼϏ ήϤΣ ϞϴλϮΘϟ Ϣϴσ ήΧ ϊϴϤΠΗ ΐϴϛήΗ ϢϘσ ϒϴψϨΘϟ rdeča punane sarkana crvena rød червено e kuqe ...

Page 32: ...32 SW 19 mm SW 10 mm 6 8 7 SW 2 5mm 9 10 11 ...

Page 33: ...33 SW 19 mm SW 10 mm 12 13 58085000 18 19 17 14 15 58085000 16 17 19 ...

Page 34: ...34 50 Ncm 20 19 21 ...

Page 35: ...35 PuraVida 15273XXX PuraVida 15273XXX 94139000 ...

Page 36: ...ryti Otvaranje açmak deschide ανοικτό odpreti avage atvērt otvoriti åpne отваряне hape ﻓﺘﺢ schließen fermé close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamknąć zavřít uzavrieť 关 закрыть bezárás sulkeminen stänga uždaryti Zatvaranje kapatmak închide κλειστό zapreti sulgege aizvērt zatvori lukke затваряне mbylle إﻏﻼق warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciepła teplá teplá 热 горячая meleg lä...

Page 37: ...37 95270XXX 97206000 96765000 97372000 96766000 95267000 13961000 95271XXX 32x2 5 40x3 97362000 96657000 18x2 5 11x2 97357000 EcoSmart ...

Page 38: ...38 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA 15273XXX P IX 19313 IO X DIN 4109 P IX 19314 IO ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2010 9 04863 01 ...

Reviews: