background image

2

Deutsch

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 

Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 

getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 

Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geistigen 

und / oder sensorischen Einschränkungen dürfen 

das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. 

Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss 

stehen, dürfen das Produkt nicht benutzen.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und 

Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 

werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transport-

schäden untersucht werden. Nach dem Einbau 

werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 

anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den 

gültigen Normen montiert, gespült und geprüft 

werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht-

linien sind einzuhalten.

• Ist der Thermostat bzw. Mischer auf maximale 

Warmwassertemperatur eingestellt, kann es durch 

die hydraulische Öffnung des Absperrventils zu 

Verbrühungen kommen. Hansgrohe empfiehlt daher 

die Einrichtung der "Safety Function".

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 70°C 

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

65°C 

Thermische Desinfektion: 

max. 70°C / 4 min

• Eigensicher gegen Rückfließen
• Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser 

konzipiert!

• Thermostat Highflow für 1  Verbraucher (unten) und 

einen zusätzlichen Verbraucher  (oben)

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Montagebeispiele 

(siehe Seite 8)

Justierung 

(siehe Seite 16)

Nach erfolgter Montage muss die Auslauftemperatur 

des Thermostaten überprüft werden. Eine Korrektur ist 

erforderlich wenn die an der Entnahmestelle gemessene 

Temperatur von der am Thermostaten eingestellten 

Temperatur abweicht.

Safety Function 

(siehe Seite 16)

Dank der Safety Function lässt sich die gewünschte 

Höchsttemperatur von z. B. max. 42 ºC voreinstellen.

Wartung 

(siehe Seite 18)

• Rückflussverhinderer müssen gemäß EN 806-5 

regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder 

regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft 

werden (mindestens einmal jährlich).

• Um die Leichtgängigkeit der Regeleinheit zu 

gewährleisten, sollte der Thermostat von Zeit zu Zeit 

auf ganz warm und ganz kalt gestellt werden.

Maße 

(siehe Seite 21)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 21)

 

freier Durchfluss

  Abgang 1

  Abgang 2

Serviceteile 

(siehe Seite 22)

Sonderzubehör 

(siehe Seite 22)

 

nicht im Lieferumfang enthalten

• Verlängerung 25 mm #13595000

• Verlängerung 22 mm (bei geringer 

Einbautiefe) #13593000

• Ausgleichsset 1° #95521000

•  Kappe #92696000

Reinigung 

(siehe Seite 23)

Bedienung 

(siehe Seite 20)

Bei der ersten Inbetriebnahme und nach Ab- / Anstellen 

der Wasserversorgung kann kurzzeitig minimal Wasser 

austreten.

Prüfzeichen 

(siehe Seite 23)

i

+

Summary of Contents for Picta Select 13752000

Page 1: ...DE Gebrauchsanleitung Montageanleitung 2 FR Mode d emploi Instructions de montage 4 EN Instructions for use assembly instructions 6 Picta Select 13752000 40 C...

Page 2: ...tion max 70 C 4 min Eigensicher gegen R ckflie en Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Thermostat Highflow f r 1 Verbraucher unten und einen zus tzlichen Verbraucher oben Symboler...

Page 3: ...Regeleinheit verkalkt Regeleinheit austauschen Bei Neuinstallation Grundk rper falsch angeschlossen Soll kalt rechts warm links oder 180 verdreht eingebaut Funktionsblock um 180 verdreht einbauen Dru...

Page 4: ...PSI Temp rature d eau chaude max 70 C Temp rature recommand e 65 C D sinfection thermique max 70 C 4 min Avec dispositif anti retour Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Thermostat...

Page 5: ...tre droite et l eau chaude gauche ou elle est mont e l envers Montez le bloc de fonction 180 Bouton pression du verrouillage de s curit d fectueux Ressort d fectueux Bouton pression entartr Nettoyer...

Page 6: ...a 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 70 C Recommended hot water temp 65 C Thermal disinfection max 70 C 4 min Safety against backflow The product is exclusively designed for drinking water...

Page 7: ...on not possible thermo cartridge calcified Exchange thermo cartridge For new installations basic body incorrectly connected should be cold right hot left or installed with 180 rotation Install functio...

Page 8: ...4000 verwendet werden 13752000 13754000 70 mm 50 l min Thermostat Highflow for 1 func tion 13752000 may only be used in combination with flush valve 3 functions 13754000 Thermostat Highflow pour 1 fon...

Page 9: ...9 SW 5 mm 2 1 2 1 01800180 SW 4 mm 5 Nm 2 3 SW 4 mm 1 1 2 mm 1 2 3 4 5 6...

Page 10: ...10 1 2 0 mm 0 mm 7 8 9...

Page 11: ...11 1 2 3 SW 4 mm 1 2 SW 10 mm 2 Nm X 1 2 mm Silicone 10 11 12 13 14...

Page 12: ...12 0 1 Nm 1 2 1 2 X 11 Silicone 15 16 17 18 19 20...

Page 13: ...13 40 C 40 C 2 1 40 C 1 2 40 C SW 3 mm 2 Nm 40 C CLICK 21 22 23 24 25 26...

Page 14: ...14 40 C 1 2 0 mm A 0 mm 40 C 40 C 40 C 27 A B C D E...

Page 15: ...15 0 SW 4 mm 5 Nm 40 C max 5 SW 4 mm 1 2 7 mm 28 C A B...

Page 16: ...16 40 C 2 1 1 2 40 C 40 C 40 C 1 2 3 SW 3 mm...

Page 17: ...17 40 C SW 3 mm 2 Nm 1 CLICK 40 C 2 1 7 8 5 6 2 z B 42 C for example 42 C 3 4 2 1...

Page 18: ...18 40 C SW 4 mm 40 C 2 1 2 3 4 5 6 SW 24 mm 1...

Page 19: ...19 SW 24 mm 15 Nm 40 C 40 C rot rouge red 7 8 0 1 Nm 9 10 11 12 CLICK 1 2 SW 4 mm 5 Nm...

Page 20: ...20 40 C 40 C 40 C 40 C 1 2 40 C schlie en ferm close ffnen ouvert open warm chaud hot kalt froid cold...

Page 21: ...2 0 4 0 6 0 8 1 0 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 155 155 53 102 48 69 97 20 73 155 155 1 2 40 C 2...

Page 22: ...1 5 SW 19 mm 92219000 98147000 26x2 98198000 38x2 5 98383000 34x2 96636000 98148000 43x1 5 96633000 SW 24 mm 96454000 M5x55 98793000 145 mm 97439000 92235000 96435000 SW 2 mm 98474000 92218000 9817400...

Page 23: ...ndation w w w axor design com cleaning recommendation w w w axor design com cleaning recommendation w w w axor design com cleaning recommendation w w w axor design com cleaning recommendation w w w ax...

Page 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 09 2020 9 06622 01...

Reviews: