Hans Grohe Pharo ShowerArc 26396000 Installation Instructions Manual Download Page 54

5

Polski

Rys. A: Funkcja zabezpieczająca

Dzięki  funkcji  zabezpieczającej  można 
przestawić 

żądaną 

maksymalną 

temperaturę np. na 42°C.

Rys. B: 

Ustawienie termostatu

Po 

ukończeniu 

montażu 

należy 

sprawdzić  temperaturę  ciepłej  wody 
na  wypływie  z  termostatu.  Korygowa-
nie  będzie  potrzebne,  jeżeli  pomier-
zona na wypływie temperatura będzie 
różna  od  temperatury  nastawionej  na 
termostacie.

Regulacja
1

   Gryf  Triostat  ustawić  na  “głowkę 

prysznicową”.

2

   Ustawić termostat na 38°C.

3

   Uchwyt  Triostat  ustawić  na  „0”. 

Zdemontować gryf Triostat.

   Przekręcić gryf na 38°C do zabezpi-

eczenia.

5

   Włożyć  gryf,  ustawić  w  pionie  i 

dokręcić.

Safety Function / Seřízení termostatu

Česky

Obr. A: Safety Function

Díky Safety Function je možné předem 
nastavit nejvyšší požadovanou teplotu, 
např. max. 42°C.

Obr. B: Nastavení termostatu

Po  ukončení  montáže  se  musí  zkon-
trolovat  teplota  vody  vytékající  z  ter-
mostatu.  Pokud  se  teplota  změřená  v 
místě  výtoku  liší  od  teploty  nastavené 
na termostatu, je nutné provést korek-
ci.

Nastavení
1

   Rukojet´  Triostatplus  nastavte  do 

polohy pro ruční sprchu.

2

   Na rukojeti termostatu nastavte ter-

mostatem teplotu vody na 38 °C.

3

   Rukojet´  Triostatplus  otočte  do  po-

lohy „0”. Rukojet´ odmontujte.

   Rukojet´ termostatu otočte na doraz 

38 °C.

5

   Rukojet´  nasaďte,  vyrovnejte  do 

svislé polohy a přišroubujte.

Safety Function / Seřízení termostatu

Ðóññêèé

Ðèñ. A: Safety Function

Ñ  ïîìîùüþ  ôóíêöèè  Safety  Function 

ìîæåò  áûòü  çàäàíà  ìàêñèìàëüíàÿ 

òåìïåðàòóðà âîäû, íàïðèìåð 42° C.

Ðèñ. B: Óñòàíîâêà òåðìîñòàòà

Ïîñëå  ìîíòàæà  ñëåäóåò  ïðîâåðèòü 

òåìïåðàòóðó  íà  âûõîäå  èç  òåðìîñòàòà. 

Ñêîððåêòèðóéòå  òåìïåðàòóðó  âîäû, 

åñëè  îíà  îòëè÷àåòñÿ  îò  óñòàíîâëåííîé 

íà òåðìîñòàòå.

Ðåãóëèðîâêà
1

  Óñòàíîâèòå  ðóêîÿòêó  òåðìîñòàòà  â 

ïîëîæåíèå «ðó÷íîé äóø».

2

  Ñ  ïîìîùüþ  êíîïêè  óïðàâëåíèÿ 

òåðìîñòàòîì íàñòðîéòå òåðìîñòàò íà 

òåìïåðàòóðó 38 ãðàäóñîâ.

3

  Óñòàíîâèòå 

ðóêîÿòêó 

òðèîñòàòà 

â  ïîëîæåíèå  «0»,  ïîñëå  ÷åãî 

îòñîåäèíèòå ðóêîÿòêó.

4

  Óñòàíîâèòå  íà  ãîëîâêå  òåðìîñòàòà 

îãðàíè÷åíèå  òåìïåðàòóðû  ãîðÿ÷åé 

âîäû – 38 ãðàäóñîâ.

5

  Íàäåíüòå  ðóêîÿòêó,  óñòàíîâèâ  åå 

óêàçàòåëåì âåðòèêàëüíî è çàêðåïèòå.

Safety Function / Óñòàíîâêà òåðìîñòàòà

Summary of Contents for Pharo ShowerArc 26396000

Page 1: ...Pharo ShowerArc 26396000 Wand zu Wand Montageset 26397000 Montageanleitung Installation Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Montagehandleiding N vod...

Page 2: ...ty Function Ustawienie termostatu 54 Obs uga Serwis Konserwacja 56 Polski Rozm ry 3 vod technick data 40 Vybaven Technick detaily 42 Servisn d ly 44 Mont 46 Mont mezi st ny 49 Kone n mont 53 Safety Fu...

Page 3: ...Montage frontal seulement avec 26397000 Fran ais Wymiary Monta od ciany do ciany tylko z 26397000 Polski Rozm ry Mont mezi st ny jen s 26397000 esky 26397000 Dimensioni Installazione wall to wall solt...

Page 4: ...st be installed accor ding to this The wall to wall installation must be done only with the wall to wall installati on set Order No 26397000 The installation dimensions stated in this installation ins...

Page 5: ...Deutsch Vorwort Anschlussma e English Preface Connection Dimensions Fran ais Pr face Cotes de raccordement...

Page 6: ...shower c 12 1 l min Head shower Side showers d 16 1 l min Flow heater The product cannot be used together with hydraulically electronically or thermostatically driven flow heaters Pressure difference...

Page 7: ...1 2 3 6 4 5 Deutsch Ausstattung Technische Daten English Equipment Technical Data Fran ais Equipement d tails techniques...

Page 8: ...stigungssatz Thermostat grundk rper Spare Parts Description wall flange escutcheon branch connection branch connection shower hose handshower wall holder for hand shower body shower massage spray jet...

Page 9: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 15 27 Deutsch Service Teile English Spare Parts Fran ais Pi ces d tach es...

Page 10: ...muss nach den g ltigen Normen montiert ge sp lt und gepr ft werden Important The fitting must be in stalled flushed and tested after the valid norms Attention La robinetterie doit tre install e rinc...

Page 11: ...11 11 15 8 9 10 16 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 13 14 12 6mm Deutsch Montage English Installation Fran ais Montage...

Page 12: ...12 20 21 SW 3 mm M6x6 22 25 23 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 18 19 24 SW 3 mm M6x6 26 1 2 1 2 6mm 6mm Montage Installation Montage...

Page 13: ...portant The fitting must be in stalled flushed and tested after the valid norms Attention La robinetterie doit tre install e rinc e et contr l e confor m ment aux normes valables Wand zu Wand Montage...

Page 14: ...14 SW 3 mm M6x8 12 11 M6x60 1 2 3 13 8 9 10 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 12 13 14 6mm Montage Wand zu Wand Installation wall to wall Montage frontal...

Page 15: ...15 XX 90 XX 18 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 14 15 16 19 1 2 6mm Deutsch Montage Wand zu Wand English Installation wall to wall Fran ais Montage frontal...

Page 16: ...16 SW 3 mm M6x8 28 25mm SW 3 mm M6x8 24 M6x60 1 2 3 25 SW 3 mm M6x8 22 23 26 27 22 1 2 6mm Montage Wand zu Wand Installation wall to wall Montage frontal...

Page 17: ...17 3 SW 3 mm 1 2 Deutsch Endmontage English Final Work Fran ais Montage Final...

Page 18: ...function Fig B Adjusting Thermostat Correction is necessary if the tempe rature measured at the take off point differs from the temperature set on the scale Adjustment 1 Set Triostatplus handle to ha...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 A 1 2 3 4 5 B Deutsch Safety Function Justierung Thermostat English Safety Function Thermostat Setting Fran ais Safety Function R glage du thermostat...

Page 20: ...l or regional regulations at least once a year Cleaning the hand and head shower With QuickClean the manual cleaning function lime can be removed from the spray former by simple rubbing Deliming the h...

Page 21: ...21 1 B 2 3 1 2 3 1 2 C 6x RV RV 1 A 2 3 QUICK CLEAN Deutsch Bedienung Service Wartung English Operation Service Maintenance Fran ais Instructions de service Entretien...

Page 22: ...ho Las conexiones de agua tienen que estar instaladas teniendo en cuenta esto La instalaci n de pared a pared solo se podr hacer con el set de instalaci n de pared a pared Ref 26397000 Las medidas ind...

Page 23: ...23 Italiano Introduzione quote di collegamento Espa ol Prefacio Medidas de conexi n Nederlands Voorwoord Aansluitmaten...

Page 24: ...del agua caliente max 70 C Temperatura recomendada para el agua caliente Temperatura 60 C Intervalo de temperatura 20 60 C Cierre de seguridad 38 C Rendimiento de flujo con 3 bares Teleducha a 10 1 l...

Page 25: ...25 1 2 3 6 4 5 Italiano Equipaggiamento Dati tecnici Espa ol Equipamiento Detalles t cnicos Nederlands Uitvoering Technische gegevens...

Page 26: ...ensazione wall to wall Valvola non ritorno DW10 Anello di tensione set di fissaggio corpo base del termostatico Repuestos Denominaci n Brida para brazo de ducha Flor n T de conexi n T de conexi n Flex...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 15 27 Italiano Parti Di Ricambio Espa ol Repuestos Nederlands Reserve onderdelen...

Page 28: ...ria deve es sere installata pulita e testata secon do le istruzioni riportate Atencion El grifo tiene que ser in stalado probado y testado seg n las normas en vigor Attentie Leidingen doorspoelen vol...

Page 29: ...29 11 15 8 9 16 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 13 14 10 12 6mm Italiano Montaggio Espa ol Montaje Nederlands Montage...

Page 30: ...30 20 21 SW 3 mm M6x6 22 25 23 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 18 19 24 SW 3 mm M6x6 26 1 2 1 2 6mm 6mm Montaggio Montaje Montage...

Page 31: ...ncion El grifo tiene que ser in stalado probado y testado seg n las normas en vigor Attentie Leidingen doorspoelen vol gens Norm De mengkraan vervol gens monteren en controleren Installazione wall to...

Page 32: ...32 SW 3 mm M6x8 12 11 M6x60 1 2 3 13 8 9 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 13 14 10 12 6mm Montaggio wall to wall Montaje de pared a pared Montage wand tot wand...

Page 33: ...33 XX 90 XX 18 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 14 15 16 19 1 2 6mm Italiano Montaggio wall to wall Espa ol Montaje de pared a pared Nederlands Montage wand tot wand...

Page 34: ...34 SW 3 mm M6x8 28 25mm SW 3 mm M6x8 24 M6x60 1 2 3 25 SW 3 mm M6x8 22 23 26 27 22 1 2 6mm Montaggio wall to wall Montaje de pared a pared Montage wand tot wand...

Page 35: ...35 3 1 SW 3 mm 2 Italiano Montaggio Finale Espa ol Montaje Final Nederlands Afmonteren...

Page 36: ...correcci n se efectuar siempre y cu ando la temperatura del agua tomada a la salida del ca o no corresponda con la indicada en el volante del ter mostato Ajuste 1 Girar la palanca Triostatplus a la po...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 A 1 2 3 4 5 B Italiano Safety Function Taratura del termostato Espa ol Safety Function Thermostat Setting Nederlands Veiligheidsfunctie Thermostaatinstelling...

Page 38: ...uerdo con las regulaciones nacionales o regiona les una vez al a o por lo menos Limpieza de la ducha manual y de la ducha rociadora Con QuickClean el sistema de limpie za manual se pueden eliminar res...

Page 39: ...39 1 B 2 3 1 2 3 1 2 C 6x RV RV 1 A 2 3 QUICK CLEAN Italiano Istruzioni per l uso Manutenzione Manutenzione Espa ol Manejo Servicio Mantenimiento Nederlands Bediening Service Wartung...

Page 40: ...j wody UWAGA Nie stosowa adnych silikon w zawieraj cych kwas octowy esky vod technick data V mont n m n vodu jsou uvedeny nejd le it j kroky mont e a pokyny pro instalaci t kaj c se produktu vyobrazen...

Page 41: ...41 Polski Wst p Wymiary przy czy esky vod technick data...

Page 42: ...amontowaniu produktu nie b d ju uznawane adne uszkodze nia transportowe ani reklamacje dotycz ce stanu pow oki Wyposa enie Szczeg y techniczne esky Vybaven 1 horn sprcha 2 ru n sprcha 3 dr k ru n sprc...

Page 43: ...43 1 2 3 6 4 5 Polski Wyposa enie Szczeg y techniczne esky Vybaven technick detaily...

Page 44: ...iostat Zaw r zamyk prze cz Rozeta Wk ad termostatyczny T umik drga Przy cza S Obudowa tylna Pokrywa Nakr tka uk rurowy komplet Rura Rura Rura Wewn trzna rura pionowa Zaw r zwrotny DW 15 Zestaw monta o...

Page 45: ...45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Polski Cz ci serwisowe esky Servisn d ly o...

Page 46: ...ga Armatura musi by zamontowana przep ukana i wypr bowana wed ug obowi zuj cych norm Pozor Armatura se mus montovat proplachovat a testovat podle platn ch norem O opo o SW 12 mm 2 3 1 4 SW 4 mm 5 SW 4...

Page 47: ...47 11 15 8 9 16 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 13 14 10 12 6mm Polski Monta esky Mont...

Page 48: ...48 20 21 SW 3 mm M6x6 22 25 23 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 18 19 24 SW 3 mm M6x6 26 1 2 1 2 6mm 6mm Monta Mont...

Page 49: ...Uwaga Armatura musi by zamontowana przep ukana i wypr bowana wed ug obowi zuj cych norm Pozor Armatura se mus montovat proplachovat a testovat podle platn ch norem O opo o Monta od ciany do ciany tylk...

Page 50: ...50 SW 3 mm M6x8 12 11 M6x60 1 2 3 13 8 9 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 13 14 10 12 6mm Monta od ciany do ciany Mont mezi st ny...

Page 51: ...51 XX 90 XX 18 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 14 15 16 19 1 2 6mm Polski Monta od ciany do ciany esky Mont mezi st ny...

Page 52: ...52 SW 3 mm M6x8 28 25mm SW 3 mm M6x8 24 M6x60 1 2 3 25 SW 3 mm M6x8 22 23 26 27 22 1 2 6mm Monta od ciany do ciany Mont mezi st ny...

Page 53: ...53 3 SW 3 mm 1 2 Polski Monta ko cowy esky Kone n mont...

Page 54: ...onie i dokr ci Safety Function Se zen termostatu esky Obr A Safety Function D ky Safety Function je mo n p edem nastavit nejvy po adovanou teplotu nap max 42 C Obr B Nastaven termostatu Po ukon en mon...

Page 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 A 1 2 3 4 5 B Polski Safety Function Se zen termostatu esky Safety Function Se zen termostatu Safety Function...

Page 56: ...no wego Przestrzega przy tym danych producenta dotycz cych stosunku w mieszance i czasu dzia ania Obs uga Serwis Konserwacja esky Obr A Funkce sprchy 1 Rain AIR 2 Balance AIR 3 Whirl AIR Obr B Triosta...

Page 57: ...57 1 B 2 3 1 2 3 1 2 C 6x RV RV 1 A 2 3 QUICK CLEAN Polski Obs uga Serwis Konserwacja esky Ovl d n Servis dr ba...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59 Polski esky...

Page 60: ...60 06 2010 9 05608 03 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Reviews: