background image

3

English

Assembly 

(see page 17)

 

Safety Notes

 

Gloves should be worn during installation to prevent 

crushing and cutting injuries.

 

The hot and cold supplies must be of equal 

pressures.

Installation Instructions

• Prior to installation, inspect the product for transport 

damages. 

• The pipes and the fixture must be installed, flushed 

and tested as per the applicable standards.

• The plumbing codes applicable in the respective 

countries must be observed.

• It will be recommended that the faucet will be 

connected with solid pipes.

Technical Data

Operating pressure: 

max. 1 MPa 

Recommended operating pressure: 

0,1 - 0,5 MPa 

Test pressure: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Hot water temperature: 

max. 60°C 

Thermal disinfection: 

70°C / 4 min

The product is exclusively designed for drinking water!

Symbol description

Do not use silicone containing acetic acid!

Pipe interrupter 

(see page 19)

Dimensions 

(see page 20)

Flow diagram 

(see page 20)

free flow

  Outlet

  Outlet

Spare parts 

(see page 21)

Finish set 

(see page 22)

Test certificate 

(see page 24)

Italiano

Montaggio 

(vedi pagg. 17)

 

Indicazioni sulla sicurezza

 

Durante il montaggio, per pevitare ferite da 

schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti 

protettivi.

 

Attenzione! Compensare le differenze di pressione 

tra i collegamenti dell'acqua fredda e dell'acqua 

calda.

Istruzioni per il montaggio

• Prima del montaggio è necessario controllare che 

non ci siano stati danni durante il trasporto. 

• Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria 

rispettando le norme correnti.

• Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali 

vigenti nel rispettivo paese.

• Si raccomanda di collegare la rubinetteria con una 

tubatura a sicura tenuta.

Dati tecnici

Pressione d'uso: 

max. 1 MPa 

Pressione d'uso consigliata: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pressione di prova: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura dell'acqua calda: 

max. 60°C 

Disinfezione termica: 

70°C / 4 min

Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua 

potabile!

Descrizione simbolo

Non utilizzare silicone contenente acido 

acetico!

Valvola antiriflusso 

(vedi pagg. 19)

Ingombri 

(vedi pagg. 20)

Diagramma flusso 

(vedi pagg. 20)

portata libero

  Uscita

  Uscita

Parti di ricambio 

(vedi pagg. 21)

Set esterno 

(vedi pagg. 22)

Segno di verifica 

(vedi pagg. 24)

Summary of Contents for Metropol 13159180

Page 1: ...pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 FI K ytt ohje Asennusohje 8 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10...

Page 2: ...rtigset siehe Seite 22 Pr fzeichen siehe Seite 24 Fran ais Montage voir pages 17 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure...

Page 3: ...ificate see page 24 Italiano Montaggio vedi pagg 17 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Attenzione Co...

Page 4: ...Diagrama de circulaci n ver p gina 20 caudal libre Salida Salida Repuestos ver p gina 21 Embellecedor exterior ver p gina 22 Marca de verificaci n ver p gina 24 Nederlands Montage zie blz 17 Veilighe...

Page 5: ...tugu s Montagem ver p gina 17 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Grandes diferen as entre...

Page 6: ...Schemat przep ywu patrz strona 20 swobodny przep yw Wylot Wylot Cz ci serwisowe patrz strona 21 Elementy zewn trzne patrz strona 22 Znak jako ci patrz strona 24 esky Mont viz strana 17 Bezpe nostn po...

Page 7: ...teraz platn v krajin ch Odpor a sa aby sa bat ria pripojila pomocu pevn ho potrubia Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147...

Page 8: ...a olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Suosittelemme kalusteiden asennusta kiinte ll putkituksella Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suosit...

Page 9: ...Avlopp Reservdelar se sidan 21 F rdigset se sidan 22 Testsigill se sidan 24 Lietuvi kai Montavimas r psl 17 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir...

Page 10: ...odan protok izlaz izlaz Rezervni djelovi pogledaj stranicu 21 Zavr ni set pogledaj stranicu 22 Oznaka testiranja pogledaj stranicu 24 T rk e Montaj bak n z sayfa 17 G venlik uyar lar Montaj esnas nda...

Page 11: ...spectiv V recomand m s racorda i bateria la o eav fix Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 12: ...an 20 Diagram pretoka glejte stran 20 prost pretok Odvod Odvod Rezervni deli glejte stran 21 Zaklju na garnitura glejte stran 22 Preskusni znak glejte stran 24 Estonia Paigaldamine vt lk 17 Ohutusjuhi...

Page 13: ...Rezerves da as skat lpp 21 Komplekts skat lpp 22 P rbaudes z me skat lpp 24 Srpski Monta a vidi stranu 17 Sigurnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nosi...

Page 14: ...skal f lges Det anbefales koble armaturen til en fast installert r rledning Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstem...

Page 15: ...vlefshme p r vendet respektive Rekomandohet montimi i armatur s me tubacion permanent T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa...

Page 16: ...ll ci s ir nyelveket be kell tartani Aj nlatos a csaptelepet szil rd cs vez ssel csatlakoztatni M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 5 MPa Nyom spr ba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 1...

Page 17: ...17 1 2 3 4 SW 24 mm 54 mm 50 mm 4 mm min 80mm 2 3 110 50 G1 2 G1 2 G1 2 G1 2 54 m a x 3 0 4 54 50 110 2 8 75 3 75 Armaturenfett Grease 1...

Page 18: ...18 1 2 4 3 2 1 1 Nm SW 5 mm 5 Nm 7 9 8 10 5 6 SW 30 mm 12 Nm...

Page 19: ...19 58192000 11a 11b...

Page 20: ...2 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 110 50 G1 2 G1 2 G1 2 G1 2 54 m a x 3 0...

Page 21: ...21 98210000 57x2 98392000 47x2 96926000 98932000 97550000 97785000 M6x60 93190000 95808000 98117000 9x1 5 92226000 62x2 98383000 34x2 92114000 35x1 5 98154000 33x2 98181000 18x2 95809000 97209000...

Page 22: ...22 Metropol 32548000 74548000 71 71 51 51 30 71 71 9 0 5 4...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 2021 9 05272 01 P IX DVGW SINTEF NF ETA 13159180...

Reviews: