Hans Grohe Metris S 31160000 Installation Instructions Manual Download Page 13

1

Attentie!

 Leidingen doorspoelen volgens Norm. De 

mengkraan vervolgens monteren en controleren.

Het  artikel  kan  niet  in  combinatie  met  een 

doorstroomtoestel toegepast worden.

Montage

1.  Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen.

2.  Kraan met afdichtingsring in de wastafel mon-

teren en schroeven aandraaien.

3.  Aansluitpijpjes aan hoekstopkranen aansluiten.

 

Links = warm water, rechts = koud water.

4.  Handdouche  middels  Isiflex-doucheslang  aan 

mengkraan monteren.

Grote  drukverschillen  tussen  de  kouden  warm 

wateraansluitingen dienen vermeden te worden.

Bediening

Door het bedienen van de beugelgreep wordt de 

mengkraan geopend.

Naar links bewegen = warm water,

naar rechts = koud water.

Door te drukken op de knop van de handdouche 

wordt  deze  ingeschakeld,  de  uitloop  van  de 

mengkraan  sluit  zich.  Na  loslaten  van  de  knop 

sluit de handdouche af en wordt de uitloop weer 

geopend.

Technische gegevens

Werkdruk: 

max. 1 MPa

Aanbevolen werkdruk: 

0,25 - 0,5 MPa

Getest bij: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatuur warm water: 

max. 80° C

Aanbevolen warm water temp.:  65° C

Doorstroomcapaciteit mengkraan:  6,5 l/min 0,3 MPa

Doorstroomcapaciteit handdouche: 8,5 l/min 0,3 MPa

Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenzing, 

instelling zie blz. 

19

.

Nederlands

Service onderdelen

 (zie pag. 4 - 6)

greep Talis S 

32092000

1.1  greepstopje 

96338000

afdekkap 

96656000

moer 

96690000

kardoes kompl. 

92730000

borgschroef 

96059000

perlator kompl. 

13913000

schachtbevestigingsset kompl.  96016000

Isiflex-doucheslang 1,6 m 

28246000

handdouche 

32128000

10  greep Talis C 

33092000

11  greep Sportive 

32091000

11.1 greepstopfen 

94191000

12  afdekkap 

94192000

13  moer 

94194000

14  greep Metris S 

31093000

15  afdekkap 

97406000

16  moer 

97209000

17  greep Metris E 

31094000

18  afdekkap 

96656000

19  moer 

96690000

20  schachtbevestigingsset kompl.  97774000

21  greep Talis E² 

31692000

22  greep Talis S² 

32096000

23  ketti voor stop 

97109000

Summary of Contents for Metris S 31160000

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...Montageanleitung Sportive 32100000 Metris E 31170000 Talis S 32120000 Talis C 33110000 Talis E 31165000 Metris S 31160000 32128000 Talis S 32140000...

Page 3: ...Sportive 32100000 Talis E 31165000 Metris S 31160000 Metris E 31170000...

Page 4: ...Talis S 32120000 Talis S 32140000 Talis C 33110000...

Page 5: ...3 2 4 7 8 9 1 1 1 Talis S 32120000 6 5 Talis C 33110000 Sportive 32100000 11 1 1 12 13 4 5 6 10 1 1 12 13 4 5 6 23...

Page 6: ...Talis S 32140000 22 1 1 2 16 5 6 16 18 4 5 8 9 14 1 1 20 6 21 1 1 18 16 4 5 Talis E 31165000 4 Metris S 31160000 23...

Page 7: ...17 1 1 18 19 4 5 6 Metris E 31170000 SW 10 mm SW 19 mm...

Page 8: ...ters schlie t die Handbrause und der Auslauf wird wieder ge ffnet Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 25 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertempe...

Page 9: ...tera En l chant la manette la douchette se ferme et le mousseur recommencera couler Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 25 0 5 MPa Pression...

Page 10: ...wer is closed und the spout of the mixer is activated Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 25 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water tempe...

Page 11: ...attiva Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 25 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 80 C Temp dell acqua calda consi...

Page 12: ...teleducha se cierra y el ca o de la grifer a se activa Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 25 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Tempera...

Page 13: ...loop weer geopend Technische gegevens Werkdruk max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 25 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 80 C Aanbevolen warm water temp 65 C Doorst...

Page 14: ...ruseren og karp fyldningen er atter ben Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 25 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 80 C Anbefalet varmtvandste...

Page 15: ...cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 25 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 80 C Temp gua quente recomendada 65 C Caud...

Page 16: ...e wyp ywu wody z wylewki Dane techniczne Ci nienie max 1 MPa Ci nienie zalecane 0 25 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Maksymalna temperatura wody gor cej 80 C Zalecana temperatura...

Page 17: ...n sp rras Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 25 0 5 MPa Testtryck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 80 C Rek varmvattentemperatur 65 C Genomstr mningskapacitet e...

Page 18: ...virtaa j lleen altaaseen Hana sulkeutuu painamalla k ytt vipu alas Tekniset tiedot K ytt paine staattinen max 1 MPa Suositeltava k ytt paine virtauspaine 0 25 0 5 MPa Tiiveyskoepaine 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 19: ...8000 2 96656000 3 96690000 4 92730000 5 96059000 6 13913000 7 96016000 8 Isiflex 1 6 28246000 9 32128000 10 Talis C 33092000 11 Sportive 32091000 11 1 94191000 12 94192000 13 94194000 14 Metris S 3109...

Page 20: ...aliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n din mica 0 3 MPa Warmwaterbegrenzing Warmwatertemperatuur 60 C Koudwatertemperatuur 10 C stroomdruk 0 3 MPa Varmtvandsbegr nsning Varmtvandstemperat...

Page 21: ...straalopeningendoorhetmetdehandwegwrijven van kalk gereinigd worden Med Rubit den manuelle reng ringsfunktion kan str lekanalerne let renses for kalk der skal blot gnubbes O sistema de limpeza Rubit r...

Reviews: