background image

Montaža vidi stranu 60

Smetnja

Uzrok

Pomoć

  Nedovoljno vode

-  Prenizak pritisak vode

-  Ispitajte pritisak u cevima

-  Očistite mrežicu za hvatanje 

prljavštine regulacione jedinice

-  Očistite mrežicu za hvatanje 

prljavštine ispred termostata i na 

regulacionoj jedinici

-  Mrežasta zaptivka tuša je prljava

-  Očistite mrežastu zaptivku između 

tuša i crijeva

  Ukršteni tok vode, kod zatvorene 

armature vruća voda ulazi u cev s 

hladnom vodom i obrnuto

-  Nepovratni ventil je prljav / 

neispravan

-  Očistite ili, po potrebi, zamenite 

nepovratni ventil

  Temperatura na slavini se 

ne podudara s podešenom 

temperaturom

-  Termostat nije podešen

-  Podesite termostat

-  Preniska temperatura tople vode

-  Povećajte tempereturu vruće vode 

na 42-65 ºC

  Regulisanje temperature nije 

moguće

-  Regulator temperature je prljav ili 

obložen naslagama kamenca

-  Očistite ili zamenite regulator 

temperature.

-  Pri ponovnoj instalaciji telo je 

pogrešno priključeno (potrebno 

je priključiti hladnu vodu desno, a 

vruću levo) ili je zakrenuto za 180 

stepeni.

-  Unutrašnji blok okrenite za 180 

stepeni

  Dugme sigurnosnog prekida je van 

funkcije

-  Opruga je neispravna

-  Dugme je začepljeno slojem 

kamenca

-  Očistite i podmažite oprugu, tj. 

dugme, u slučaju potrebe dugme 

možete zameniti novim

  Preusmerivač se teško pomera

-  Preusmerivač je neispravan

-  Zamenite preusmerivač

  Preusmerivač ne zaptiva

-  Prljavština ili naslage kamenca na 

zaptivnim sedalima

-  Očistite zaptivna sedala ili 

zamenite preusmerivač

Ispitni znak 

(vidi stranu 64)

Rezervni delovi 

(vidi stranu 68)

XXX  = Oznake boja

000  = hrom

820  = brushed nickel 

Dijagram protoka 

(vidi stranu 64)

 Ogranak kada

 Ogranak tuš

Mere 

(vidi stranu 64)

Čišćenje

vidi priloženoj brošuri

Rukovanje 

(vidi stranu 65)

Srpski

51

Summary of Contents for Metris Classic 15753820

Page 1: ...ont ny n vod 22 ZH 24 RU 26 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 28 FI K ytt ohje Asennusohje 30 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 34 HR Upute z...

Page 2: ...der Safety Function l sst sich die gew nschte H chsttemperatur von z B max 42 C voreinstellen Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Symbolerkl rung 6 6 Sicherheitshinweise 6 6 Bei der Montage m ss...

Page 3: ...C bis 65 C Temperaturregelung nicht m glich Temperaturregeleinheit verschmutzt oder verkalkt Temperaturregeleinheit reinigen ggf austauschen Bei Neuinstallation Grundk rper falsch angeschlossen Soll k...

Page 4: ...r r gler la temp rature maximale par exemple max 42 C souhait e Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Description du symbole 6 6 Consignes de s curit 6 6 Lors du montage porter des...

Page 5: ...est pas possible L l ment thermostatique est encrass ou entartr Nettoyer l l ment thermostatique ou le changez ventuellement La pi ce de base a une alimentation invers e l eau froide doit tre droite...

Page 6: ...The desired maximum temperature for example max 42 C can be pre set thanks to the safety function Do not use silicone containing acetic acid Symbol description 6 6 Safety Notes 6 6 Gloves should be wo...

Page 7: ...temperature to 42 C to 65 C Temperature regulation not possible Temperature regulator dirty or calcified Clean temperature regulator exchange if necessary For new installations basic body incorrectly...

Page 8: ...r esempio max 42 C desiderata facilmente regolabile Non utilizzare silicone contenente acido acetico Descrizione simbolo 6 6 Indicazioni sulla sicurezza 6 6 Durante il montaggio per pevitare ferite da...

Page 9: ...5 C Impossibile la regolazione temperatura Elemento termostatico sporco o con depositi calcarei Pulire o sostituire l unit di regolazione In caso di nuova installazione collegato male il termostatico...

Page 10: ...por ejemplo max 42 C No utilizar silicona que contiene cido ac tico Descripci n de s mbolos 6 6 Indicaciones de seguridad 6 6 Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplast...

Page 11: ...65 C No es posible regular la temperatura termoelemento sucio lleno de cal limpiar cambiar termoelemento cuerpo empotrado mal montado debe estar fr o derecha o instalado girado en 180 girar embelleced...

Page 12: ...max 42 C van te voren worden ingesteld Gebruik geen zuurhoudende silicone Symboolbeschrijving 6 6 Veiligheidsinstructies 6 6 Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen w...

Page 13: ...peratuur niet regelbaar Thermo element vervuild of verkalkt Thermo element reinigen dan wel uitwisselen Bij nieuwe installaties basisgarnituur verkeerd aangesloten moet zijn koud rechts en warm links...

Page 14: ...se s 62 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltemperaturen forudindstilles eksempel max 42 C Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Symbolbeskrivelse 6 6 Sikkerhedsanvisninge...

Page 15: ...turregulering ikke mulig Termostatelementet er snavset eller tilkalket Reng r termostat elementet eller udskift det evt Ved ny installation er vandtilslutningen forbyttet skal v re koldt til h jre var...

Page 16: ...ri o do s mbolo 6 6 Avisos de seguran a 6 6 Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes 6 6 O sistema de duche s pode...

Page 17: ...2 C a 65 C N o poss vel regular a temperatura Regulador da temperatura sujo ou calcificado Limpar o regulador de temperatura substitua se necess rio Para novas instala es Corpo instalado incorrectamen...

Page 18: ...ej mo na przestawi dan maksymaln temperatur np na maks 42 C Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Opis symbolu 6 6 Wskaz wki bezpiecze stwa 6 6 Aby unikn zranie takich jak zgniecenia czy prz...

Page 19: ...do 65 C Brak mo liwo ci regulacji temperatury Zabrudzony lub zakamieniony termostat Wyczy ci lub wymieni termostat Przy nowej instalacji niew a ciwie pod czony korpus powinno by zimna po prawej ciep...

Page 20: ...D ky Safety Function je mo n p edem nastavit nejvy po adovanou teplotu nap max 42 C Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Popis symbol 6 6 Bezpe nostn pokyny 6 6 Pro zabr n n ezn m zran n m a po...

Page 21: ...lotu Regula n jednotka teploty zne i t n nebo zanesen vodn m kamenem Regula n jednotku teploty vy istit p padn vym nit U nov instalace obr cen p ipojen z kladn t leso m b t studen vpravo tepl vlevo ne...

Page 22: ...Function je mo n vopred nastavi najvy iu po adovan teplotu napr max 42 C Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Popis symbolov 6 6 Bezpe nostn pokyny 6 6 Pri mont i mus te nosi rukavice aby ste...

Page 23: ...tka teploty zne isten alebo zanesen vodn m kame om Regula n jednotku teploty vy isti pr padne vymeni Pri novej in tal cii naopak pripojen z kladn teleso m by studen vpravo tepl v avo alebo zabudovan o...

Page 24: ...66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 63 62 42 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 MPa 0 1 0 5MPa 1 6MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 24...

Page 25: ...60 42 C 65 C 180 180 64 68 XXX 000 820 64 64 65 25...

Page 26: ...66 DIN EN 1717 C A 94282000 63 Safety Function 62 Safety Function 42 C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 26...

Page 27: ...60 42 65 180 64 68 XXX 000 820 brushed nickel 64 64 65 27...

Page 28: ...tons gi funkci nak k sz nhet en a k v nt h m rs kletet pl 42 Celsius fokban maxim lhatjuk Ne haszn ljon ecetsavtartalm szilikont Szimb lumok le r sa 6 6 Biztons gi utas t sok 6 6 A szerel sn l a z z d...

Page 29: ...zab lyoz s a h m rs klet szab lyoz egys g koszos vagy v zk ves a szab lyoz egys get tiszt tani ill cser lni kell jrainstall l sn l az alaptest rosszul csatlakozik a hideget jobbra a meleget balra vagy...

Page 30: ...imerkiksi maks 42 C l k yt etikkahappopitoista silikonia Merkin kuvaus 6 6 Turvallisuusohjeet 6 6 Asennuksessa on k ytett v k sineit puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien est miseksi 6 6 S...

Page 31: ...ei ole mahdollista L mp tilans t yksikk likaantunut tai kalkkeutunut Puhdista l mp tilans t yksikk vaihda tarvittaessa Liitokset perusrunkoon on asennettaessa tehty v rin pit olla kylm oikealla l mmin...

Page 32: ...d hj lp av Safety Function kan du st lla in den nskade maximaltemperaturen till exempelvis 42 C och s f rhindra sk llningsrisk f r barn Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Symbolf rklaring 6 6...

Page 33: ...st llas in Temperaturinst llning smutsig eller t ckt av kalk Reng r temperaturinst llningen byt ut om n dv ndigt Grundkonstruktionen ansl ts p fel s tt vid nyinstallation ska vara kallt h ger varmt v...

Page 34: ...ne auk tesn s kaip 42 C Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Simbolio apra ymas 6 6 Saugumo technikos nurodymai 6 6 Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir t...

Page 35: ...Temperat ros reguliavimas ne manomas Temperat ros reguliatorius u sikim s arba apkalk j s I valyti arba pakeisti temperat ros reguliatori Neteisingai prijungti vamzd iai kar tas turi b ti kair je alt...

Page 36: ...Funkcija pogledaj stranicu 62 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr i 42 C Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Opis simbola 6 6 Sigurnosne...

Page 37: ...prljav ili oblo en naslagama kamenca O istite ili zamijenite regulator temperature Pri ponovnoj instalaciji tijelo je pogre no priklju eno potrebno je priklju iti hladnu vodu desno a vru u lijevo ili...

Page 38: ...n ayarlanabilir Asetik asit i eren silikon kullanmay n Simge a klamas 6 6 G venlik uyar lar 6 6 Montaj esnas nda ezilme ve kesilme gibi yaralanmalar nlemek i in eldiven kullan lmal d r 6 6 Du sistemi...

Page 39: ...irlenmi ya da kire lenmi S cakl k ayar nitesini temizleyin gerekirse de i tirin Yeni montaj s ras nda ana g vde yanl ba lanm Olmas gereken so uk sa tarafa s cak sol tarafa ya da 180 d nd r lerek tak l...

Page 40: ...t de acid acetic Descrierea simbolurilor 6 6 Instruc iuni de siguran 6 6 La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziunilor i t ierii m inilor 6 6 Sistemul de du poate fi utilizat doar pentru s...

Page 41: ...e fi reglat Unitatea de reglare a temperaturii murdar sau cu depuneri de calcar Cur a i sau schimba i unitatea de reglare a temperaturii dac este cazul Bateria a fost racordat incorect la prima instal...

Page 42: ...66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 63 Safety Function 62 Safety Function 42 C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 MPa 0 1 0 5MPa 1 6MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 42...

Page 43: ...60 42 C 65 C 180 180 64 68 XXX 000 820 64 64 65 43...

Page 44: ...imo najvi jo eleno temperaturo npr 42 C Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Opis simbola 6 6 Varnostna opozorila 6 6 Pri monta i je treba nositi rokavice da se prepre ijo po kodbe za...

Page 45: ...ta za uravnavanje temperature je umazana ali poapnena O istite oz po potrebi zamenjajte enoto za uravnavanje temperature Pri novi in talaciji je osnovni del napa no priklju en moralo bi biti mrzlo des...

Page 46: ...itud maksimaaltemperatuuri eelnevalt sisestada nt maks 42 C rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni S mbolite kirjeldus 6 6 Ohutusjuhised 6 6 Kandke paigaldamisel muljumis ja l ikevigastuste v ltim...

Page 47: ...a vee temperatuuri 42 C kuni 65 C Termoregulatsioon pole v imalik Termoregulaator m rdunud v i lupjunud Termoregulaator puhastada v i vajadusel v lja vahetada Uuel paigaldusel p hikorpus valesti henda...

Page 48: ...ek Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Simbolu noz me 6 6 Dro bas nor des 6 6 Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus 6 6 o produktu dr kst izmantot t...

Page 49: ...oregulators ir aizka ojies vai net rs Izt r t nepiecie am bas gad nomain t termoregulatoru Jaunas instal cijas gad jum pamatelements ir nepareizi piesl gts j b t aukstais dens pa labi karstais pa krei...

Page 50: ...kcija vidi stranu 62 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr maks 42 C Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Opis simbola 6 6 Sigurnosne napom...

Page 51: ...ije mogu e Regulator temperature je prljav ili oblo en naslagama kamenca O istite ili zamenite regulator temperature Pri ponovnoj instalaciji telo je pogre no priklju eno potrebno je priklju iti hladn...

Page 52: ...Takket v re egenskapen Safety Function kan det forh ndsinnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Symbolbeskrivelse 6 6 Sikkerhetshenvisninger 6 6 Bruk...

Page 53: ...er ikke mulig Reguleringsenhet for temperatur er skitten eller forkalket Reguleringsenhet for temperatur rengj res og byttes hvis n dvendig Ved nyinstallasjon basiselement feilaktig tilkoblet riktig k...

Page 54: ...66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 63 Safety Function 62 Safety Function 42 C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 54...

Page 55: ...60 42 C 65 C 180 180 64 68 XXX Oznake boja 000 hrom 820 brushed nickel 64 64 65 55...

Page 56: ...ra maksimale e d shiruar p sh 42 C Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik P rshkrimi i simbolit 6 6 Udh zime sigurie 6 6 P r t evituar l ndimet e pickimeve ose t prerjeve gjat procesit t mon...

Page 57: ...e ngrohte nga 42 C deri 65 C Rregullimi i temperatures nuk eshte i mundur Njesia rregulluese e temperatures me papasterti ose me kalk Pastroni ose kembeni njesine rregulluese te temperatures Tek insta...

Page 58: ...60 65 64 64 68 XXX 000 820 64 42 65 180 180 58...

Page 59: ...60 U U U U U 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 4 70 C 62 42 63 66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 59...

Page 60: ...60 2 1 2 1 2 3 4 5 6...

Page 61: ...61 1 2 3 4 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n fe tt G r e a s e N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 1 2 3 7 9 8 10...

Page 62: ...62 z B 42 C for example 42 C 4 3 1 2 2 1 6 1 2 5 Nr 10 47 62 20 A rm a tu re n fe tt G re a se...

Page 63: ...63 1 3 2...

Page 64: ...64 PA IX DVGW SVGW ACS WRAS NF KIWA 15753000 X X...

Page 65: ...65 1 2...

Page 66: ...66 6 2 3 4 1 5 1 1 2 1 2 2 3 4...

Page 67: ...67 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 1 2 3 4 8 9 10 11 12 7 1 2 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n fe tt G r e a s e...

Page 68: ...7761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 5 2012 9 01154 03 13595000 95552XXX 95556XXX 95550XXX 94282000 95553XXX A 96446X...

Reviews: