background image

6

  Montaje 

(ver página 31)

Repuestos 

(ver página 36)

XXX  = Acabados

000 = Cromado

800 = Acero Especial

Diagrama de circulación 

(ver página 34)

  Chorro de lluvia

  Chorro de ducha

Dimensiones 

(ver página 34)

Mantenimiento 

(ver página 35)

Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas regularmente según 
la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones nacionales o 
regionales  (una vez al año, por lo menos).

Limpiar 

(ver página 35)

Manejo 

(ver página 34)

• Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro como agua 

potable por las mañanas o tras un largo periodo de inactividad.

• Al abrir el grifo con la palanca puede derramarse una mínima 

cantidad de agua por la salida.

Ajuste 

(ver página 33)

Ajuste del límite de agua caliente. En combinación con calentadores 
continuos no es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente.

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Descripción de símbolos

 

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.

 

Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente 
deben equilibrarse. 

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transporte. 

Después de la instalación no se reconoce ningún daño de transporte o de 
superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y comprobarse según las 

normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el país 

respectivo. 

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 70°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable.

Español

Problema

Causa

Solución

Manecilla va dura

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Grifo pierde agua

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Pérdida de agua en el caño giratorio

- junta dañado

- cambiar juntas

Pérdida de agua en el set de fijación

- Conexión flexible mal atornillada al cuerpo del caño. - Apretar a mano la conexión flexible
- Daños en la junta de la conexión flexible

- cambiar juntas

Temperatura del agua caliente demasiado baja

- tope de agua caliente mal

- ajustar tope

Marca de verificación 

(ver página 36)

Summary of Contents for Metris 220

Page 1: ...nt n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija...

Page 2: ...wasseranschl ssen m ssen ausgeglichen werden Montagehinweise Vor der Montage muss das Produkt auf Transportsch den untersucht werden Nach dem Einbau werden keine Transport oder Oberfl chensch den aner...

Page 3: ...vant son montage s assurer que le produit n a subi aucun dommage pendant le transport Apr s le montage tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas tre reconnu Les conduites et la robinetteri...

Page 4: ...f equal pressures Installation Instructions Prior to installation inspect the product for transport damages After it has been installed no transport or surface damage will be honoured The pipes and th...

Page 5: ...amenti dell ac qua fredda e dell acqua calda Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto Una volta eseguito il montaggio no...

Page 6: ...re agua fr a y agua caliente deben equilibrarse Indicaciones para el montaje Antes del montaje se debe examinarse el producto contra da os de transporte Despu s de la instalaci n no se reconoce ning n...

Page 7: ...rtoevoer dienen vermeden te worden Montage instructies V r de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade Na de inbouw wordt geen transport of oppervlakteschade meer aanvaard De l...

Page 8: ...onteringsanvisninger F r monteringen skal produktet kontrolleres for transportskader Efter monteringen godkendes transportskader eller skader p overfladen ikke l ngere Ledningerne og armaturerne skal...

Page 9: ...e e fria devem ser compensadas Avisos de montagem Antes da montagem deve se controlar o produto relativamente a danos de transporte Ap s a montagem n o s o aceites quaisquer danos de transporte ou de...

Page 10: ...wice ochronne Znaczne r nice ci nie na dop ywach ciep ej i zimnej wody musz zosta wyr wnane Wskaz wki monta owe Przed monta em nale y skontrolowa produkt pod k tem szk d transportowych Po monta u nie...

Page 11: ...kyny k mont i P ed mont je t eba produkt zkontrolovat zda nebyl p i transportu po kozen Po zabudov n nebudou uzn ny dn kody zp soben transportem nebo po kozen povrchu Veden a armatura mus b t namontov...

Page 12: ...yny pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po as transportu po kode n Po zabudovan nebud uznan iadne kody sp soben transportom alebo po kodenia povrchu Ledningarna och blandaren m st...

Page 13: ...13 31 36 XXX 000 800 34 34 35 DIN EN 1717 35 34 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 O O O O 36...

Page 14: ...14 31 36 XXX 000 X 800 C 34 34 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36...

Page 15: ...tas t sok A szerel s el tt ellen rizni kell hogy a term knek nincs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes sz...

Page 16: ...nt jen v lill on tasattava Asennusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolliset kuljetusvahingot Asennuksen j lkeen kuljetus ja pintavaurioita ei hyv ksyt Putket ja hana on asennettava...

Page 17: ...ningarna f r varmt och kallt vatten m ste utj mnas Monteringsanvisningar Det m ste unders kas om produkten har transportskador innan den monteras Efter monteringen accepteras inga transport eller ytsk...

Page 18: ...ojant b tina patikrinti ar gaminys nebuvo pa eistas transportavimo metu Sumontavus pretenzijos d l transportavimo ir pavir iaus pa eidim nepriimamos Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plauna...

Page 19: ...izbalansirana Upute za monta u Prije monta e mora se provjeriti je li proizvod o te en prilikom transporta Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna...

Page 20: ...klar n n dengelenmesi gerekir Montaj a klamalar Montaj i leminden nce r n nakliye hasarlar y n nden kontrol edilmelidir Montaj i leminden sonra nakliye veya y zey hasarlar i in sorumluluk stlenilme me...

Page 21: ...lare verifica i dac produsul prezint deterior ri de transport Dup instalare garan ia nu acoper deterior rile de transport i cele de suprafa Conductele i bateriile trebuie montate sp late i verificate...

Page 22: ...22 31 36 XXX 000 800 O A X 34 34 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36...

Page 23: ...izravnati Navodila za monta o Pred monta o je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne bodo ve priznane Cevi in armaturo je tre...

Page 24: ...paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas P rast paigaldamist ei tunnustata enam transpordi v i pinnakahjustuste kaebuseid Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kont...

Page 25: ...rbaud t vai produktam transport anas laik nav radu ies boj jumi P c ieb v anas boj jumi kas radu ies transport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izska...

Page 26: ...e i hladne vode mora biti izbalansirana Instrukcije za monta u Pre monta e se mora proveriti da li je proizvod o te en pri transportu Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose...

Page 27: ...g varmtvannstilkoblinger skal utlignes Montagehenvisninger F r montasjen skal produktet sjekkes for transportskader Etter monteringen aksepteres ikke noen transport eller overflateskader Ledningene og...

Page 28: ...28 31 36 XXX 000 X 800 O H C 34 34 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 O O O O 36...

Page 29: ...uilibruar Udh zime p r montimin P rpara montimit duhet q produkti t kontrollohet p r d mtime nga transporti Pas instalimit nuk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Tubacionet...

Page 30: ...30 31 36 XXX 000 800 34 34 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 36...

Page 31: ...31 max 45 mm max 60 mm 1b 1a 2 4 3 7 Nm 150 110 5a 5b 150 24 x 15 75 75 45 105 45 105 5a SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm...

Page 32: ...32 110 5b 25 85 25 85 55 55 24 x 15 6 7 8 9 10 CLICK...

Page 33: ...33 2 min 11 12 1 Nm Nr 104 762 20 Ar ma tur en fet t Gr ea se 0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 6 5 3 4 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C 1 2 1 2 SW 3 mm 4 x 1 2 SW 3 mm 5 Nm...

Page 34: ...ak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti s...

Page 35: ...s de limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia r...

Page 36: ...9 06058 03 97735000 95049000 97523000 97548000 95561000 600 mm 96316000 900 mm 98551000 95507000 93173XXX 93172XXX 92183XXX 96737000 98127000 11x2 98211000 21x2 5 98365000 93170XXX 95704000 98863XXX 9...

Reviews: