background image

Montage siehe Seite 10

Störung

Ursache

Abhilfe

Wenig Wasser

 

-

Siebdichtung der Brause verschmutzt

 

-

Siebdichtung zwischen Brause und Schlauch reinigen

 

-

Rückflussverhinderer sitzt fest

 

-

Rückflussverhinderer austauschen

Armatur schwergängig

 

-

Kartusche defekt, verkalkt

 

-

Kartusche austauschen

Armatur tropft

 

-

Kartusche defekt

 

-

Kartusche austauschen

Zu niedrige Warmwassertemperatur

 

-

Warmwasserbegrenzung falsch eingestellt

 

-

Warmwasserbegrenzung einstellen

Durchlauferhitzer schaltet nicht ein

 

-

Drossel in der Handbrause nicht ausgebaut

 

-

Drossel aus der Handbrause entfernen

 

-

Schmutzfangsiebe verschmutzt

 

-

Schmutzfangsiebe reinigen / austauschen

 

-

Rückflussverhinderer sitzt fest

 

-

Rückflussverhinderer austauschen

Bedienung 

(siehe Seite 14)

Reinigung 

(siehe Seite 16) und beiliegende Broschüre

Serviceteile 

(siehe Seite 17)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 15)

  Kopfbrause

  Handbrause

Maße 

(siehe Seite 15)

Wartung 

(siehe Seite 12)

Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 regelmäßig in 

Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen (DIN 

1988 einmal jährlich) auf ihre Funktion geprüft werden. 

Justierung 

(siehe Seite 13)

Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 

13. In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre 

nicht zu empfehlen.

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Symbolerklärung

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max.1 MPa

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,15 - 0,5 MPa

Prüfdruck: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Heißwassertemperatur: 

max. 80°C

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

65°C

Thermische Desinfektion: 

max.. 70°C / 4 min

Anschlussmaße: 

150±12 mm

Anschlüsse G 1/2: 

kalt rechts - warm links

Eigensicher gegen Rückfließen

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

 

6

Sicherheitshinweise

 

6

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen 

Handschuhe getragen werden.

 

6

Der Kopfbrausearm ist nur für das Halten der Kopfbrause ausgelegt, er darf 

nicht mit weiteren Gegenständen belastet werden!

 

6

Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geistigen und / oder sensorischen 

Einschränkungen dürfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. Personen, 

die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss stehen, dürfen das Produkt nicht benut-

zen.

 

6

Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen Körperstellen (z. B. Augen) 

muss vermieden werden. Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause 

und Körper eingehalten werden.

 

6

Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden. Es muss ein separater 

Haltegriff montiert werden.

 

6

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körperreinigungszwecken einge-

setzt werden.

 

6

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen 

müssen ausgeglichen werden.

Montagehinweise

• Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, gespült und geprüft 

werden.

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. 

Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.

• Die in der Montageanleitung angegebenen Montagemaße sind ideal für 

Personen von ca. 1800 mm Körpergröße und müssen gegebenenfalls angepasst 

werden. Hierbei ist darauf zu achten, dass sich bei geänderter Montagehöhe 

die Mindesthöhe ändert und die Änderung der Anschlussmaße berücksichtigt 

werden müssen. 

• Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu 

achten, dass die Befestigungsfläche im gesamten Bereich der Befestigung plan 

ist (keine vorstehenden Fugen oder Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine 

Montage des Produktes geeignet ist und keine Schwachstellen aufweist. Die 

beigelegten Schrauben und Dübel sind nur für Beton geeignet. Bei anderen 

Wandaufbauten sind die Herstellerangaben des Dübelherstellers zu beachten.

• Der beigepackte Filtereinsatz (97708000) muss eingebaut werden, um den 

Normdurchfluss der Handbrause zu gewährleisten und um Schmutzeinspü-

lungen aus dem Leitungsnetz zu vermeiden. Wird ein größerer Wasserdurchfluss 

gewünscht, muss anstelle des Filtereinsatzes (97708000) die Siebdichtung 

(94246000) eingesetzt werden. Schmutzeinspülungen können die Funktion be-

einträchtigen und/oder zu Beschädigungen an Funktionsteilen der Handbrause 

führen, für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht.

Deutsch

2

Summary of Contents for Mediano Showerpipe 26475000

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...de montage 3 EN Instructions for use assembly instructions 4 IT Istruzioni per l uso Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo Instrucciones de montaje 6 NL Gebruiksaanwijzing Handleiding 7 DK...

Page 3: ...ne mit k rperlichen geistigen und oder sensorischen Einschr nkungen d rfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen Personen die unter Alkohol oder Drogeneinfluss stehen d rfen das Produkt nicht ben...

Page 4: ...la douchette et ne doit pas servir la suspension d autres objets 6 6 Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche...

Page 5: ...or sensoric impairments must not use this shower system without proper supervision Persons under the influence of alcohol or drugs are prohibited from using this shower system 6 6 Do not allow the st...

Page 6: ...raccaricato con altri oggetti 6 6 I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza Il prodotto non deve essere...

Page 7: ...rales mentales y o sensori ales no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia Personas que se encuentran bajo el efecto de alcohol o drogas no deben utilizar el sistema de duchas 6 6 Debe evit...

Page 8: ...ijke geestelijke en of sensorische be perkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet gebruiken 6 6 Het contac...

Page 9: ...stes med andre genstande 6 6 B rn som ogs voksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsnin ger m ikke bruge brusersystemet uden opsyn Personer som er under indfly delse af alkohol eller narko...

Page 10: ...10 14 16 17 15 15 12 DIN EN 1717 13 13 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1800 97708000 97708000 94246000 9...

Page 11: ...10 Silicone 1 2 min 34 mm 3a 3b 98681000 max 39 mm max 5 mm 4 5 6 2 1 2 1 2 1...

Page 12: ...11 SW 8 mm 7 12b 14 8 12a 13 3 1 2 1 2 10 11 9 SW 30 mm 17 Nm 98681000 SW 8 mm...

Page 13: ...12 SW 3 mm 15 17 16 18 SW 8 mm 2 1 3 1 2 3 97708000 94246000...

Page 14: ...13 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 2 1 3 4 5 6 7...

Page 15: ...14 schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke ffnen ouvert open aperto abierto open bne kalt froid cold freddo fr o koud koldt warm chaud hot caldo caliente warm varmt 2 1...

Page 16: ...15 1030 2195 2270 2320 240 35 295 465 65 65 81 143 Mediano Showerpipe 26475000 Mediano Showerpipe 26475000...

Page 17: ...16 1 2 1 4 3 2 1 min 1 2 3 SW 5 mm 4 SW 5 mm 2 Nm 1 2 2 1...

Page 18: ...96157000 10x1 5 15x2 5 15x2 5 98855000 98675000 12x2 25 15x2 5 10x1 5 94140000 96466000 97979000 97211000 92730000 97977000 97406000 96638000 95865000 95140000 28504000 97708000 95008000 97220000 15x...

Page 19: ...18...

Page 20: ...19...

Page 21: ...20 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2012 9 01276 06...

Reviews: