background image

Indicacionesdeseguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 
evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

En caso de utilizar un calentador de 5 litros de 
capacidad el caudal de agua que pasa por el mez-
clador, no debe superar 5 l/min. En caso necesario, 
disminuir la entrada del agua por medio de la llave 
de escuadra.

Indicacionesparaelmontaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instala-
ción no se reconoce ningún daño de transporte o de 
superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y 

comprobarse según las normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

Datostécnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 -0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: 

max. 70°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Caudal máximo: 

max. 5 l/min

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para 
agua potable.

Español

No utilizar silicona que contiene ácido 
acético!

Limpiar

(ver página 39)

Montajeverpágina32

Repuestos

(ver página 38)

Problema

Causa

Solución

Sale poca agua

 

-

Formador de chorro ensuciado, 
calcificado

 

-

Limpiar o cambiar el formador de 
chorro

 

-

Filtro colector de suciedad en las 
válvulas angulares ensuciado.

 

-

limpiar/cambiar filtros

Manecilla va dura

 

-

cartucho dañado

 

-

cambiar el cartucho

Grifo pierde continuamente agua 
con calientaaguas apagado

 

-

cartucho dañado

 

-

cambiar el cartucho

Pérdida de agua en el caño giratorio  

-

junta dañado

 

-

cambiar juntas

Pérdida de agua en el set de fijación  

-

Daños en la junta de la conexión 
flexible

 

-

cambiar juntas

 

-

Conexión flexible mal atornillada al 
cuerpo del caño.

 

-

Apretar a mano la conexión flexible

Pérdida de agua en el mando

 

-

cartucho dañado

 

-

cambiar el cartucho

Dimensiones

(ver página 31)

Descripcióndesímbolos

Manejo

(ver página 36)

• Hansgrohe recomienda no utilizar el 

primer medio litro como agua potable 

por las mañanas o tras un largo periodo 

de inactividad.

• Al calentar el depósito de agua suelen 

desbordarse de la salida siempre unas 
gotas de agua.

Mantenimiento

(ver página 37)

• Las válvulas anti-retorno tienen que ser 

controladas regularmente según la norma 
DIN EN 1717, en acuerdo con las regula-
ciones nacionales o regionales  (una vez 
al año, por lo menos).

• En caso de cambiar el aireador, hay que 

utilizar un aireador adecuado para este 
tipo de grifería.

6

Marcadeverificación

(ver página 40)

Summary of Contents for Focus

Page 1: ...bar Anschlussgr e DN15 Durchflussmenge 5 l min Keramikmischsystem Anschlussart G Anschlussschl uche nicht f r Durchlauferhitzer geeignet Lieferumfang Einhebel K chenmischer Anschlussschl uche Schaftbe...

Page 2: ...chenmischer 260 f r offene Warmwasserbereiter Oberfl chen Chrom___Artikelnummer 31822000 Durchflussdiagramm Mehr Details online auf unserer Website_www hansgrohe de_Wir freuen uns auf Ihren Besuch 22...

Page 3: ...ou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 H...

Page 4: ...Wasser Strahlformer verkalkt verschmutzt Strahlformer reinigen ggf austau schen Schmutzfangsieb in den Eckventilen verschmutzt Schmutzfangsiebe reinigen aus tauschen Armatur schwerg ngig Kartusche def...

Page 5: ...t Origine Solution Pas assez d eau Mousseur entartr ou encrass Nettoyer le mousseur ou le changer ventuellement Filtre du robinet d arr t encrass Nettoyez changez les filtres Duret de fonctionnement C...

Page 6: ...Fault Cause Remedy Insufficient water Spray former calcified dirty Clean spray former exchanging if necessary Filter at the isolation valves soils Clean the filter exchange filter Mixer stiff Cartrid...

Page 7: ...icambio vedi pagg 38 Problema Possibile causa Rimedio Scarsit d acqua diffusore del getto difettosa pieno di calcare Pulire oppure sostituire il diffusore del getto Filtro sporco nelle valvole ad an g...

Page 8: ...gina 32 Repuestos ver p gina 38 Problema Causa Soluci n Sale poca agua Formador de chorro ensuciado calcificado Limpiar o cambiar el formador de chorro Filtro colector de suciedad en las v lvulas ang...

Page 9: ...e onderdelen zie blz 38 Storing Oorzaak Oplossing Weinig water Straalopeningen verkalkt vuil Straalopeningen reinigen indien nodig vervangen Vuilvangzeef bij de hoekstopkraan vervuild Vuilvangzeef rei...

Page 10: ...38 Fejl rsag Hj lp For lidt vand Str leformer forkalket tilsmudset Str leformer renses skiftes i givet fald ud Smudsfangsierne ved stopventilen er tilstoppede Reng r udskift smudsfangsi Grebet g r tr...

Page 11: ...9 Montagem ver p gina 32 Pe as de substitui o ver p gina 38 Falha Causa Solu o gua insuficiente Emulsor com calc rio com sujidade Limpar emulsor event Substituir Filtro da torneira de esquadria obstru...

Page 12: ...patrz strona 38 Usterka Przyczyna Pomoc Ma a ilo wody Kszta townik przep ywu zakamie niony zabrudzony Wyczy ci lub wymieni kszta tow nik przep ywu Zabrudzone sitka w zaworkach k towych Oczy ci wymieni...

Page 13: ...dstran n M lo vody tvarova proudu zanesen vodn m kamenem zne i t n vy istit pop vym nit tvarova proudu Zne i t n lapa ne istot v roho v ch ventilech Vy istit p padn vym nit s tko Armatura jde zt ka Ka...

Page 14: ...rana 32 Servisn diely vi strana 38 Porucha Pr ina Pomoc M lo vody Tvarova pr du zne isten vodn m kame om Vy isti resp vymeni tvarova pr du Filter v rohov ch ventiloch zne is ten Vy isti resp vymeni si...

Page 15: ...5 5 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 70 C 4 39 32 38 O O O O 31 36 37 DIN EN 1717 13 40...

Page 16: ...5 5 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 70 C 4 39 32 38 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 14 40...

Page 17: ...szennyez d tt Sug rform z tiszt t sa adott eset ben cser je A sarokszelepekben l v szennyfo g sz r elszennyez d tt A szennyfog sz r t tiszt tani cse r lni kell Nehezen nyithat a csap A ker miabet t me...

Page 18: ...e V h n vett Suihkunmuotoilija kalkkiintunut likaantut Puhdista suihkunmuotoilija vaihda tarvittaessa Kulmaventtiilien likasihdit likaantu neet Puhdista vaihda likasihdit Hana on raskask ytt inen Patr...

Page 19: ...rning Orsak tg rd F r lite vatten Str lkanaler r t ckta av kalk smutsiga Reng r str lkanaler byt ut enhet om n dv ndigt Smutsfilter i h rnventilerna smutsigt Reng r byt smutsfilter Blandare r tr g Pa...

Page 20: ...i Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Valymas r psl 39 Montavimas r psl 32 Atsargin s dalys r psl 38 Gedimas Prie astis Priemon Per ma a srov iaupas u kalk j s arba jame yra iuk li i...

Page 21: ...janje Nedovoljno vode Mijena mlaza je prljav ili za e pljen naslagama kamenca O istite ili zamijenite mjenja mlaza O istite filtar za skupljanje ne isto e u kutnim ventilima O istite ili zamijenite fi...

Page 22: ...fa 38 ar za sebep yard m Az su geliyor Sprey mod l kire lenmi kirlenmi Sprey mod l temizleyin gerekirse de i tirin Ara musluklardaki filtre kirlenmi Filtreyi temizleyin yada kart n Batarya kullan m a...

Page 23: ...ament Cauza M suri de remediere Prea pu in ap Depuneri de calcar i impurit i pe duza jet Cur a i sau schimba i duza jet dac este cazul Sita de impurit i din ventilul de col este murdar Cur a i schimba...

Page 24: ...5 5 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 l min 70 C 4 min 39 32 38 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 22 40...

Page 25: ...rok Pomo Malo vode Oblikovalnik curka je poapnen umazan O istite oz po potrebi zamenjajte oblikovalnik curka Lovilnik umazanije v kotnih ventilih je umazan O istite zamenjajte filtre Te ko premikanje...

Page 26: ...Lahendus V he vett Veepihusti lubjastunud must Puhastage veepihusti vajadusel vahetage v lja Nurkventiilide mustuses el must Puhastage vahetage filter Segisti k ib raskelt T element on katkine lubjast...

Page 27: ...t lpp 32 Rezerves da as skat lpp 38 Trauc jums Iemesls Boj jumu nov r ana Maz dens Str klas veidot js ir aizka ojies net rs Izt r t nepiecie am bas gad nomai n t str klas veidot ju St ra venti os ir n...

Page 28: ...dovoljno vode Uobli ava mlaza je prljav ili za epljen naslagama kamenca O istite ili zamenite uobli ava mlaza O istite mre icu za hvatanje prljav tine u ugaonim ventilima O istite zamenite mre icu za...

Page 29: ...former er forkalket skitten Str leformer rengj res og byttes hvis n dvendig Smussfangersil i hj rneventiler er skitten Smussfangersil rengj res byttes Armatur ikke lett bevegelig Kartusj defekt forkal...

Page 30: ...5 5 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 70 C 4 39 32 38 O O O O 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 28 40...

Page 31: ...shih faqen 32 Pjes t e servisit shih faqen 38 Demtim Shkaku Ndihme Pak uj Rrezatuesi me kalk me papasterti Pastroni ose kembeni rrezatuesin Sita p r mbledhjen e papast rtive n ventilat k ndor sht e nd...

Page 32: ...5 5 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 5 4 70 C 39 32 38 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 30 40...

Page 33: ...31 47 G 3 8 8 G 3 8 Focus 31822000 31822800...

Page 34: ...32 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm SW 13 mm 4 Nm 1b 3 Nm 1a 2 3 4 5 max 45 max 70...

Page 35: ...erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana crvena r d e kuqe blau bleu blue blu azul blauw Bl azul niebieski modr modr k k sininen bl m lyna plava mavi albastru modra si...

Page 36: ...34 150 8a...

Page 37: ...35 110 8b...

Page 38: ...ez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente...

Page 39: ...37 Wartung Wartung 1 2 3 4 2 1 1 2 5 SW 10 mm SW 19 mm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm SW 13 mm SW 13 mm 4 Nm...

Page 40: ...92532000 97761000 95051000 98486000 110 150 95823000 95008000 92646000 98189000 14x2 5 98422000 7x1 5 97523000 97548000 95049000 95581000 95363000 5 l min 95693000 900 mm 98193000 32x2 97209000 M37x1...

Page 41: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Page 42: ...Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2018 9 01609 04 PA IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA 31822000 P IX 19988 I X 31822800...

Reviews: