Hans Grohe Focus N 71140 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 17

17

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin 
d’éviter d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.

Pour de meilleurs résultats :

•  Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque 

c’est nécessaire.

•  Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
• 

N’utilisez pas

 ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de 
l’acide acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

• 

Ne mélangez pas

 les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant.

• 

Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les 

ouvertures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, 
pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.

•  Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the 
needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take 
proper care of it.

For best results:

•  Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when 

needed.

•  Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• 

Do not

 use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

• 

Always

 follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.

• 

Do not

 mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

• 

Do not

 spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. 

When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.

• 

Always

 rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after 

cleaning.

Important

•  Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use.
•  Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any 

overspray from the Hansgrohe product.

• 

Do not

 store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may 

damage the product.

•  Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is 

not covered by the warranty.

•  If a component of the product is damaged, replace it to reduce the risk of personal injury, 

property damage or product failure.

Summary of Contents for Focus N 71140 1 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructionsde montage Moded emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Focus N 71140xx1...

Page 2: ...complete the installation The hot and cold supply hoses included with this faucet are for use with stops If your stops are a different size install new stops Adapters are not available from Hansgrohe...

Page 3: ...tils et du mat riel n cessaires pour l installation Les tuyaux d alimentation pour l eau chaude et froide inclus avec ce robinet sont pour l usage avec les but es d arr t de Si vos arr ts sont d une t...

Page 4: ...s y los insumos necesarios para completar la instalaci n Las tuber as de suministro incluyeron con este chorro son para el uso con topes de Si sus topes son de un tama o diferente instale topes nuevos...

Page 5: ...rramientas tiles Focus N 71140xx1 1 28mm 20 510 mm max 1 30 mm 1 34 mm 2 66 mm 2 61 mm 5 130 mm 3 99 mm 4 125 mm 4 100 mm 4 100 mm 4 118 mm 31 1 47mm 1 48mm 4 100 mm 1 32 mm 2 57 mm 3 89 mm 4 117 mm 1...

Page 6: ...loque las v lvulas de agua fr a y caliente sobre la superficie de montaje La v lvula de agua caliente debe estar a la izquierda y la de agua fr a a la derecha Apoye la v lvula en la superficie de mont...

Page 7: ...spect the alignment of the handles If necessary rotate the valve V rifiez l alignement des poign es Au besoin tournez la valve Inspeccione la alineaci n de las manijas Si es necesario gire la v lvula...

Page 8: ...r Serrez l crou Serrez les vis de pression Installez la tige d entra nement du trou d coulement sur le bec Placez le bec sur la surface de montage Installez la rondelle et le collier de montage Apriet...

Page 9: ...er Open the quick connect by pushing it upwards Serrez le collier de montage Ouvrez la douille de raccord rapide en la poussant vers le haut Apriete el collar de montaje Abra la conexi n r pida empuj...

Page 10: ...ct by pulling down on it Ins rez le coude de raccordement dans la douille de raccord rapide du bec Verrouillez la douille de raccord rapide en la tirant vers le bas Inserte el codo de conexi n en la c...

Page 11: ...l aide des cl s Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Ouvrez la douille de raccord rapide de l un des tuyaux de raccordement en la poussant vers le haut Poussez la douille de raccord rapide...

Page 12: ...Remove the aerator Verrouillez la douille de raccord rapide en la pous sant vers le coude de raccordement R p tez l op ration pour le second tuyau de raccordement Retirez l a rateur Trabe la conexi n...

Page 13: ...all the aerator Rincez les conduites d alimentation d eau chaude et d eau froide pendant au moins deux minutes R installez l a rateur Purgue los suministros de agua caliente y agua fr a durante al men...

Page 14: ...cs de plomberie base de p trole peuvent endommager la surface de certains lavabos Veuillez consulter le fabricant du lavabopourconna trelesscellants compatibles Masilla de petr leo bas puede da ar la...

Page 15: ...hrome 82 Brushed Nickel Focus N 71140xx1 92956xx0 95819000 98932000 92909000 92914000 400 mm 92905000 98817000 97736000 98722000 96016000 95366000 92913000 200 mm 93198xx0 92879xx0 22 mm 96657xx0 9319...

Page 16: ...16 User Instructions Instructions de service Manejo off ferm cerrar on ouvert abierto hot chaud caliente cold froid fr o...

Page 17: ...cts are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best r...

Page 18: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Page 19: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Page 20: ...idents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty g...

Reviews: