background image

11

Türkçe

Güvenlik uyarıları

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları 

önlemek için eldiven kullanılmalıdır.
Duş sistemi yalnızca banyo, hijyen ve beden temizliği 

amaçları doğrultusunda kullanılabilir.
Bedensel,  ruhsal  ve/veya  sensörik  engelli  çocuk 

ve  yetişkinler  gözetimsiz  olarak  duş  sistemini 

kullanmamalıdırlar. Alkol veya uyuşturucu etkisinde 

olanlar duş sistemini kullanmamalıdır.
Püskürtme başlıklarının hassas organlara teması (örn. 

gözler) önlenmelidir. Püskürtücü ile beden arasında 

yeterli mesafe bırakılmalıdır.

Montaj açıklamaları

Batarya geçerli normlara göre monte edilmeli, yıkanmalı 

ve kontrol edilmelidir!
El duşu kafasına eklenmiş olan süzgeç contası, boru 

şebekesinden sızan kirlerin önüne geçmek için, yerine 

monte edilmelidir. İçeri sızan bu kirler duşun fonksiyonunu 

sekteleyebilir ve/veya duşun fonksiyon parçaları üzerinde 

hasarlara sebep olabilir, bu yüzden meydana gelen 

hasarlardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz.

Teknik bilgiler

İşletme basıncı: 

azami 0,6 MPa

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Sıcak su sıcaklığı: 

azami 60°C

Kontrol işareti 

(Bakınız sayfa 17)

Simge açıklaması

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Ölçüleri 

(Bakınız sayfa 21)

Akış diyagramı 

(Bakınız sayfa 21)

Temizleme 

(Bakınız sayfa 18) ve 

birlikte verilen broşür

Yedek Parçalar 

(Bakınız sayfa 20)

Montajı  

Bakınız sayfa 17

Română

Instrucţiuni de siguranţă

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor 

şi tăierii mâinilor.
Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru spălarea, 

menţinerea igienei şi curăţarea corpului.
Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi 

senzoriale nu pot utiliza sistemul de duş nesupravegheaţi. 

De asemenea este interzisă utilizarea sistemului de duş 

de către persoane, care se află sub influenţa alcoolului 

sau a drogurilor.
Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp 

sensibile  (de  ex.  ochii).  Ţineţi  duşul  la  o  distanţă 

corespunzătoare de corp.

Instrucţiuni de montare

Bateria trebuie montată, clătită şi verificată conform 

normelor în vigoare.
Montaţi garnitura de filtru livrată împreună cu capătul de 

duş de mână pentru evitarea pătrunderii impurităţilor din 

reţeaua de alimentare. Impurităţile pătrunse pot influenţa 

funcţionarea aparatului şi/sau provoca deteriorarea 

capătului de duş. Garanţia nu acoperă aceste daune.

Date tehnice

Presiune de funcţionare: 

max. 0,6 MPa

Presiune de funcţionare recomandată:  0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura apei calde: 

max. 60°C

Certificat de testare 

(vezi pag. 

17)

Descrierea simbolurilor

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Dimensiuni 

(vezi pag. 21)

Diagrama de debit 

(vezi pag. 21)

Curăţare 

(vezi pag. 18) şi broşura 

alăturată

Piese de schimb 

(vezi pag. 20)

Montare  

vezi pag. 17

Summary of Contents for Flat 150 27621000

Page 1: ...tie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za...

Page 2: ...20 Montage siehe Seite 17 Fran ais Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Le syst me de douche ne doit servir qu se lave...

Page 3: ...age 18 and en closed brochure Spare parts see page 20 Assembly see page 17 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare...

Page 4: ...contiene cido ac tico Dimensiones ver p gina 21 Diagrama de circulaci n ver p gina 21 Limpiar ver p gina 18 y folleto anexo Repuestos ver p gina 20 Montaje ver p gina 17 Nederlands Veiligheidsinstruct...

Page 5: ...os de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O sistema de duche s pode ser utilizado para fins de higie...

Page 6: ...likon w zawieraj cych kwas octowy Wymiary patrz strona 21 Schemat przep ywu patrz strona 21 Czyszczenie patrz strona 18 i do czona broszura Cz ci serwisowe patrz strona 20 Monta patrz strona 17 esky B...

Page 7: ...ia sa mus montova preplachova a testova pod a platn ch noriem Do pr vodu mus byt zabudovan so sprchou dod van s tko aby zachytilo ne istoty vyplaven z vodovodnej siete Vyplaven ne istoty m ou ovlivnit...

Page 8: ...felel t vols got a zuhanyfej s a test k z tt Szerel si utas t sok A csaptelepet az rv nyben l v el r soknak megfelel en kell felszerelni t bl teni s ellen rizni A k zi zuhanyhoz csomagolt sz r t m t s...

Page 9: ...sdiagrammi katso sivu 21 Puhdistus katso sivu 18 ja oheinen esite Varaosat katso sivu 20 Asennus katso sivu 17 Svenska S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan und...

Page 10: ...ikono kurio sud tyje yra acto r g ties I matavimai r psl 21 Pralaidumo diagrama r psl 21 Valymas r psl 18 ir pridedama bro i ra Atsargin s dalys r psl 20 Montavimas r psl 17 Hrvatski Sigurnosne upute...

Page 11: ...z sayfa 18 ve birlikte verilen bro r Yedek Par alar Bak n z sayfa 20 Montaj Bak n z sayfa 17 Rom n Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziunilor i t ierii m inilor...

Page 12: ...ob utljivimi deli telesa npr o mi Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik Navodila za monta o Armaturo je potrebno montirati sprati in testirati v skladu z veljavnimi normami Filter ki je...

Page 13: ...s olev bro r Varuosad vt lk 20 Paigaldamine vt lk 17 Latvian Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus o du as sist mu dr kst izmantot tikai...

Page 14: ...ranu 21 Dijagram protoka vidi stranu 21 i enje vidi stranu 18 i prilo ena bro ura Rezervni delovi vidi stranu 20 Monta a vidi stranu 17 Norsk Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for un...

Page 15: ...nget Midis dushit dhe trupit duhet q t mbahet nj distanc e mjaftueshme Udh zime p r montimin Armatura duhet montuar shp rlar dhe kontrolluar n baz t normave t vlefshme Filtri i bashk ngjitur duhet mon...

Page 16: ...16 16 6 6 6 6 x x 0 6 0 1 0 4 1 10 147 PSI 60 C 21 21 18 20 17 17 6 6 6 6 x x 0 6 0 1 0 4 1 10 147 PSI 60 C 21 21 18 20 17 17...

Page 17: ...17 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS ETA 27621000 X 27622000 X SW 2 mm 1 Nm 2 1 1 SW 17 mm 10 Nm SW 17 mm 10 Nm Flat 200 27622000 Flat 150 27621000...

Page 18: ...18 1 2 3 Flat 150 27621000 Flat 200 27622000...

Page 19: ...19 1 2 4 3 SW 5 mm SW 5 mm 2 Nm Flat 200 27622000...

Page 20: ...97708000 97536000 97606000 97958000 98942000 98941000 95796000 27622000 20...

Page 21: ...Flat 200 27622000 Flat 150 27621000 Flat 150 27621000 Flat 200 27622000 21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2011 9 04695 03...

Reviews: