Hans Grohe Ecostat S 15758 Series Assembly Instructions Manual Download Page 1

DE

  Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 

2

FR

  Mode d'emploi / Instructions de montage 

4

EN

  Instructions for use / assembly instructions 

6

IT

  Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 

8

ES

  Modo de empleo / Instrucciones de montaje 

10

NL

  Gebruiksaanwijzing / Handleiding 

12

DK

  Brugsanvisning / Monteringsvejledning 

14

PT

  Instruções para uso / Manual de Instalación 

16

PL

  Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 

18

CS

  Návod k použití / Montážní návod 

20

SK

  Návod na použitie / Montážny návod 

22

ZH

  用户手册 

/

 组装说明 

24

RU

   Руководство пользователя /  

Инструкция по монтажу 

26

FI

  Käyttöohje / Asennusohje 

28

SV

  Bruksanvisning / Monteringsanvisning 

30

LT

  Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 

32

HR

  Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 

34

TR

  Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 

36

RO

  Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 

38

EL

  Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 

40

SL

  Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 

42

ET

  Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 

44

LV

  Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 

46

SR

  Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 

48

NO

 Bruksanvisning / Montasjeveiledning 

50

BG

   Инструкция за употреба /  

Ръководство за монтаж 

52

SQ

  Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 

54

AR

 

عيمجتلا تاميلعت 

/

 مادختسلاا ليلد

 

57

HU

  Használati útmutató / Szerelési útmutató 

58

Lesezeichen

Deutsch 

2

Français 

4

English 

6

Italiano 

8

Español 

10

Nederlands 

12

Dansk 

14

Slovensky 

22

中文 

24

Русский 

26

Suomi 

28

Svenska 

30

Lietuviškai 

32

Hrvatski 

34

Türkçe 

36

Română 

38

Ελληνικά 

40

Slovenski 

42

Estonia 

44

Latvian 

46

Srpski 

48

БЪЛГАРСКИ 

52

يبرع

 

57

Magyar 

58

Ecostat S

15758XXX

Ecostat E

15708XXX

2

Ecostat Square

15714XXX

2

Summary of Contents for Ecostat S 15758 Series

Page 1: ...od 22 ZH 24 RU 26 FI K ytt ohje Asennusohje 28 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 30 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 32 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 34 TR Kullan m k...

Page 2: ...piert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Safety Function siehe Seite 62 Dank der Safety Function l sst sich die gew nschte H chsttemperatur von z B max 42 C voreinstellen Justie...

Page 3: ...hinderer reinigen ggf austauschen Auslauftemperatur stimmt nicht mit der eingestellten Temperatur berein Thermostat wurde nicht justiert Thermostat justieren Zu niedrige Warmwassertempera tur Warmwass...

Page 4: ...pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Safety Function voir pages 62 Gr ce la fonction Safety il est possible de pr r gler la temp rature maximale par exemple max 42 C souhait e Etalon...

Page 5: ...e la sortie ne correspond pas la temp rature de r glage Le thermostat n a pas t r gl R gler le thermostat Temp rature d eau chaude trop basse pas d eau froide Augmenter la temp rature d eau chaude ent...

Page 6: ...ng water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Safety Function see page 62 The desired maximum temperature for example max 42 C can be pre set thanks to the safety function Adj...

Page 7: ...ers ex change if necessary Spout temperature does not correspond with temperature set Thermostat has not been adjusted Adjust thermostat Hot water temperature too low Increase hot water temperature to...

Page 8: ...ua potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Safety Function vedi pagg 62 Grazie alla funzione antiscottature Safety la temperatu ra massima per esempio max 42 C de...

Page 9: ...La temperatura di erogazione diversa da quella impostata Il termostatico non stato regolato Regolare il termostatico Temperatura dell acqua calda Aumentare la temperatura acqua calda tra 42 C e 65 C I...

Page 10: ...e para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Safety Function ver p gina 62 Gracias al tope de temperatura se puede graduar la temperatura m xima por ejemp...

Page 11: ...pierde limpiar cambiar v lvula Temperatura del agua no correspon de a lo marcado termostato no ha sido ajustado ajustar termostato Temperatura del agua caliente de masiado baja aumentar temperatura de...

Page 12: ...itsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Safety Function zie blz 62 Dankzijd de Safety Function kan de gewenste maximale temperatuur van bijv max 42...

Page 13: ...emperatuur komt niet met ingestelde temperatuur overeen Thermostaat niet ingesteld Thermostaat instellen Temperatuur van warm water te laag Warmwater toevoer verhogen min 42 C naar 65 C Temperatuur ni...

Page 14: ...and Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Safety Function se s 62 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltemperaturen forudindstilles eksempel max 42 C Forin...

Page 15: ...bstemperaturen stemmer ikke overens med den indstillede temperatur Termostaten er ikke justeret Juster termostatenI For lav varmtvands temperatur Forh j varmtvands temperaturen fra 42 C til 65 C Tempe...

Page 16: ...te produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Safety Function ver p gina 62 Gra as fun o de seguran a pode se regu...

Page 17: ...temperatura da gua n o corresponde temperatura seleccionada A misturadora termos t tica n o foi ajustada Ajustar a misturadora termost tica Temperatura da gua quente muito baixa Aumentar a temperatura...

Page 18: ...o wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Safety Function patrz strona 62 Dzi ki funkcji zabezpieczaj cej mo na przestawi dan maksymaln temperatur np na maks 42 C Usta...

Page 19: ...pieczenie przed przep ywem zwrotnym Temperatura wody nie zgadza si z ustawion warto ci Termostat nie zosta wyregulowany Przeprowadzi regulacj termosta tu Za niska temperatura ciep ej wody Podwy szy te...

Page 20: ...ymbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Safety Function viz strana 62 D ky Safety Function je mo n p edem nastavit nejvy po adovanou teplotu nap max 42 C Nastaven viz strana 62 Po ukon en mon...

Page 21: ...t Teplota u v toku nesouhlas s nastavenou teplotou Teplota u v toku nesouhlas s nasta venou teplotou Nastavit termostat N zk teplota tepl vody Teplotu hork vody zv it na 42 C a 65 C Nelze regulovat te...

Page 22: ...adne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Safety Function vi strana 62 V aka Safety Function je mo n vopred nastavi najvy iu po adovan teplotu napr max 42 C Nastave...

Page 23: ...adne vy meni Teplota na v toku nes hlas s nastavenou teplotou Nebol nastaven termostat Nastavi termostat N zka teplota teplej vody Teplotu teplej vody zv i na 42 C a 65 C Nie je mo n regulova teplotu...

Page 24: ...1717 68 69 1 2 70 XXX 000 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 800 Stainless Steel Optic 950 Brushed Brass 990 Pol...

Page 25: ...25 60 42 C 65 C 180 180...

Page 26: ...4 DIN EN 1717 68 69 c 1 2 70 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 800 Stainless Steel Optic 950 Brushed...

Page 27: ...27 60 42 65 180...

Page 28: ...iteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia Safety Function katso sivu 62 Safety Function ista johtuen haluttu maksimil mp tila voidaan esiaset...

Page 29: ...tulol mp tila ei vastaa s detty l mp tilaa Termostaattia ei ole s detty S d termostaatti L mminveden l mp tila liian alhai nen Kohota l mminveden l mp tila ar voon v lill 42 C ja 65 C L mp tilan s t e...

Page 30: ...Function se sidan 62 Med hj lp av Safety Function kan du st lla in den nskade maximaltemperaturen till exempelvis 42 C och s f rhindra sk llningsrisk f r barn Justering se sidan 62 N r monteringen r...

Page 31: ...en temperaturen st mmer Inte verens med den Inst llda Termostaten st lldes inte in Justera termostaten Varmvattentemperaturen r f r l g H j varmvattentemperaturen til mel lan 42 C och 65 C Temperature...

Page 32: ...eriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Apsaugos funkcija r psl 62 Safety funkcija kar to vandens temperat ra gali b ti i anksto ribota iki pvz ne...

Page 33: ...lin vo tu v Vandenio temperat ra nesutampa su nustatyta temperat ra Termostatas nesureguliuotas Reguliuoti termostat Per ma a kar to vandens tempera t ra Kar to vandens temperat r pakelti nuo 42 C bis...

Page 34: ...i sadr i octenu kiselinu SafetyFunkcija pogledajstranicu62 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr i 42 C Regulacija pogledaj stranicu 62 Nakon instalacije treb...

Page 35: ...peraturom Termostat nije pode en Podesite termostat Preniska temperatura tople vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Reguliranje temperature nije mogu e Regulacijska jedinica za epljena je...

Page 36: ...r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Safety Function bak n z sayfa 62 Emniyet fonksiyonu sayesinde istenen maksimum s cakl k rn maks 42 C nced...

Page 37: ...ya da de i tirin k s cakl ayarlanan s cakl kla ayn de il Termostat ayarlanmad Termostat ayarlay n S cak suyun derecesi ok d k S cak su s cakl n 42 C ila 65 C ye y kseltin S cakl k ayar m mk n de il ay...

Page 38: ...scurgere napoi Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Descrierea simbolurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Func ia de siguran vezi pag 62 Datorit func iei de siguran pute...

Page 39: ...dac este cazul Temperatura apei la ie ire nu corespunde cu temperatura reglat Termostatul nu a fost reglat Regla i termostatul Temperatura apei calde este prea mic Ridica i temperatura apei calde la...

Page 40: ...42 C 62 64 DIN EN 1717 68 69 1 2 70 XXX 000 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 800 Stainless Steel Optic 950 Bru...

Page 41: ...41 60 42 C 65 C 180 180...

Page 42: ...zasnovan izklju no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Varnostna funkcija glejte stran 62 Varnostna funkcija omogo a da vnaprej nastavimo najvi jo ele...

Page 43: ...tura vode pri izlivu ne ustreza temperaturi ki ste jo nastavili Termostat ni bil justiran Justirajte termostat Prenizka temperatura tople vode Povi ajte temperaturo tople vode na 42 C do 65 C Uravnava...

Page 44: ...t joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Turvafunktsioon vt lk 62 T nu ohutusfunktsioonile on v imalik soovitud maksi maaltemperatuuri eelnevalt sisestada nt mak...

Page 45: ...va jadusel v lja vahetada V ljavoolava vee temperatuur ei vasta seatud temperatuurile Termostaati pole reguleeritud Reguleerige termostaati Sooja vee temperatuur liiga madal T stke sooja vee temperatu...

Page 46: ...ms ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Dro bas funkcija skat lpp 62 Pateicoties dro bas funkcijai v lamo augst ko temperat ru piem maks 42 C var...

Page 47: ...ra nesaskan ar iestat to temperat ru Termostats nav pieregul ts Pieregul t termostatu P r k zema dens temperat ra Paaugstin t karst dens tempera t ru no 42 C l dz 65 C Nav iesp jama temperat ras regul...

Page 48: ...titi silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Safety funkcija vidi stranu 62 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr maks 42 C Pode avanje vidi stranu 62 Nakon ins...

Page 49: ...ne podudara s pode enom temperaturom Termostat nije pode en Podesite termostat Preniska temperatura tople vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Regulisanje temperature nije mogu e regulacio...

Page 50: ...e bruk silikon som inneholder eddiksyre Safety Function se side 62 Takket v re egenskapen Safety Function kan det forh ndsinnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C Justering se side 62 Etter avs...

Page 51: ...hvis n dvendig Utl pstemperatur samsvarer ikke med innstilt temperatur Termostat ble ikke justert Termostat justeres For lav varmtvannstemperatur Varmtvannstemperatur kes til mel lom 42 C og 65 C Temp...

Page 52: ...4 DIN EN 1717 68 69 c 1 2 70 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 250 Brushed Gold Optic 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 800 Stainless Steel Optic 950 Brushed...

Page 53: ...53 60 42 C 65 C 180 180...

Page 54: ...projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Funksionet e siguris shih faqen 62 Fal Safety Function mund t p rcaktohet temperatura m...

Page 55: ...embeni penguesinn e rrjedhjes mbrapsht te ujit Temperatura reale nuk perputhet me temperaturen e regjistruar Termostati nuk eshte rregulluar Rregulloni termostatin Temperatur e ul t e ujit t ngroht Rr...

Page 56: ...56 60 42 65 180 180...

Page 57: ...69 1 2 70 XXX 000 Brushed Bronze 140 Brushed Gold Optic 250 Polished Black Chrome 330 Brushed Black Chrome 340 Matt Black 670 Matt White 700 Stainless Steel Optic 800 Brushed Brass 950 Polished Gold O...

Page 58: ...A biztons gi funkci nak k sz nhet en a k v nt h m rs kletet pl 42 Celsius fokban maxim lhatjuk Be ll t s l sd a oldalon 62 A sikeres felszerel st k vet en ellen rizni kell a termoszt t kifoly si h m r...

Page 59: ...t Vizsgajel l sd a oldalon 80 Hiba Ok Megold s Kev s v z a nyom s nem megfelel a vezet kek nyom s t ellen rizni kell a szab lyoz egys g szennyez d st felfog sz r je koszos A termoszt t el tt s a szab...

Page 60: ...60 2 3 1 SW 4 mm 5 Nm SW 5 mm 3 1 2 5 X 11 2 1 4 X 1 2 mm 0180018X 1...

Page 61: ...61 6 7 40 C 2 9 2 10 2 40 C 2 11a 1 40 C 2 11b 15708XXX 15758XXX 15714XXX 0 1 Nm 2 8 SW 3 mm 4 Nm 1 2...

Page 62: ...62 1 2 3 z B 42 C for example 42 C 2 3 2 S W 3 m m 2 1 2 1 3 2 4 1...

Page 63: ...63 2 2 7 8 S W 3 m m 1 N m 2 9a 2 2 1 5 6 1 2 40 C 2 9b 15708XXX 15758XXX 15714XXX...

Page 64: ...64 2 3 4 5 SW 4 mm 2 2 2 1 2 1 SW 3 mm 6...

Page 65: ...65 8 11 12 SW 4 mm 5 Nm 0 1 Nm 1 2 7 SW 27 mm 9 10 SW 27 mm 8 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe...

Page 66: ...66 2 15 40 C 2 16 2 1 2 13 40 C 2 14 SW 3 mm 4 Nm...

Page 67: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Page 68: ...45 30 74 45 45 33 33 55 83 155 155 16 74 150 16 57 52 80 30 45 74 156 156 16 57 52 80 30 45 155 15 5 3 3 4 5 33 45 15 0 4 4 30 15 6 4 4 30 Ecostat S 15758XXX Ecostat Square 15714XXX Ecostat E 15708XX...

Page 69: ...2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Ecostat E 15708XXX Ecostat S 15758XX...

Page 70: ...8282000 98913000 M34x1 5 SW 27 mm 98197000 20x1 5 98146000 25x1 5 92146000 25x2 5 95253XXX 98153000 30x5 92280XXX 95252000 98156000 36x2 2 Ecostat S 15758XXX 95843000 SW 3 mm 95252000 98153000 30x5 98...

Page 71: ...71 Ecostat E 15597000 22 mm Ecostat S 13597000 22 mm Ecostat Square 13593000 22 mm 13595000 25 mm 97747000 98133000 16x2 95521000 1...

Page 72: ...ommissioning and testing of the TMV can be undertaken The mixer is fitted with check valves page 70 pos 92594000 97350000 There are filters on the ther mostatic element too page 70 pos 98282000 The fi...

Page 73: ...This mixer valve is suitable for use with the following water supply systems Gas Combination Boiler multi point 1 0 10 bar Unvented System pressure balanced 1 0 10 bar Pumped System 1 0 10 bar IMPORTA...

Page 74: ...temperature of the water seeping from the valve is no more than 2 C above the designated maximum mixed water outlet temperature setting of the valve Temperature readings should be taken at the normal...

Page 75: ...carried out at 18 to 21 weeks after commissioning 4 The general principle to be observed after the first 2 or 3 in service tests is that the intervals of future tests should be set to those which pre...

Page 76: ...kke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl te...

Page 77: ...77...

Page 78: ...78...

Page 79: ...79...

Page 80: ...36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2019 9 02439 04 R01 P IX DVGW WRAS SINTEF NF ETA 15708XXX PA IX 28385 IBB X X X X 15714XXX X 15758XXX PA IX...

Reviews: