Hans Grohe Croma Showerpipe 27201000 Instructions For Use Manual Download Page 11

Česky

Montáž viz strana 34

Technické údaje

Provozní tlak: 

max.1 MPa

Doporučený provozní tlak: 

0,15 - 0,5 MPa

Zkušební tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Teplota horké vody: 

max. 80°C

Doporučená teplota horké vody: 

65°C

Rozteč připojení: 

150±12 mm

Přípoje G 1/2: 

studená vpravo - teplá vlevo

Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.

 

Bezpečnostní pokyny

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám 

je nutné při montáži nosit rukavice.
Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro 

držení sprchové hlavice a nesmí se zatěžovat dalšími 

předměty!
Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a / nebo 

smyslovým postižením nesmí sprchový systém použí-

vat bez dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu nebo 

drog nesmí sprchový systém používat.
Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy s 

měkkými částmi těla (např. očima). Je nutné dodržo-

vat dostatečný odstup mezi sprchou a tělem.
Produkt nesmí být používán jako madlo. Je nutné 

namontovat samostatné madlo.
Sprchový systém smí být používán pouze ke koupání 

a za účelem tělesné hygieny.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji 

studené a teplé vody. 

Pokyny k montáži

Armatura se musí montovat, proplachovat a testovat 

podle platných norem.
Při montáži produktu kvalifikovaným odborným per-

sonálem je třeba dbát na to, aby upevňovací plochy 

byly v celém rozsahu upevnění rovné (žádné vyčnívají-

cí spáry nebo navzájem přesazené obklady), aby 

konstrukce stěny byla pro montáž produktu vhodná a 

zvláště aby v ní nebyla žádná slabá místa. Přiložené 

vruty a hmoždinky jsou vhodné pouze pro beton. Při 

jiných konstrukčních materiálech stěny je třeba se řídit 

údaji výrobce hmoždinek.
Přibalená filtrační vložka (97708000) se musí zabu-

dovat, aby zajistila jmenovitý průtok ruční sprchou a 

zabránila přístupu nečistot vyplavovaných z potrubí. 

Pokud se požaduje vyšší průtok, musí se vsadit 

místo filtrační vložky (97708000) těsnění se sítkem 

(94246000). Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit 

funkčnost a nebo také vést k poškození funkčních dílů 

ruční sprchy. Na tyto škody se záruka firmy Hansgro-

he nevztahuje.

Popis symbolů

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny 

octové!

Údržba 

(viz strana 40)

U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 

1717 v souladu s národními nebo regio-

nálními předpisy testovat jejich funkčnost 

(alespoň jednou ročně).

Servisní díly 

(viz strana 44)

Rozmìry 

(viz strana 32)

Diagram průtoku 

(viz strana 33)

Ovládání 

(viz strana 38)

Páková baterie s omezením horké vody, 

seřízení viz. str. 31. Ve spojení s průtokovými 

ohřívači není uzávěr teplé vody nutný.

Čištění 

(viz strana 41) a přiložená 

brožura

11

Summary of Contents for Croma Showerpipe 27201000

Page 1: ...ie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upu...

Page 2: ...esp lt und gepr ft werden Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befesti gungsfl che im gesamten Bereich der Befestigung plan ist keine vorstehen...

Page 3: ...aux normes valables Lors du montage du produit par un ouvrier qualifi il faut faire attention ce que la surface de fixation soit plane sur toute son tendue aucun d passement de joint ni de carrelage q...

Page 4: ...er the valid norms Where the contractor mounts the product he should ensure that the entire area of the wall to which the mounting plate is to be fitted is flat no projecting joints or tiles sticking...

Page 5: ...struzioni riportate Quando il personale tecnico specializzato esegue il montaggio del prodotto necessario assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana in tutta l area di fissaggio senza giunti...

Page 6: ...seg n las normas en vigor En el momento del montaje del producto por parte de personal especializado y cualificado se deber prestar una atenci n especial a que la superficie de fijaci n en toda el rea...

Page 7: ...den te worden Montage instructies Leidingen doorspoelen volgens Norm De mengkraan vervolgens monteren en controleren Bij de montage van het produkt door een vakkundige installateur moet men erop lette...

Page 8: ...nteres skyl les igennem og afpr ves Ved montering er det vigtigt at sikre sig at hele bef stigelsesfladen er plan ingen uj vne fuger eller fliser samt at v ggen er egnet til montering af produktet og...

Page 9: ...rmas em vigor Durante a montagem do produto por t cnicos quali ficados deve ter se em aten o que a superf cie de fixa o seja plana em toda a rea da fixa o sem juntas sobrepostas salientes ou ladrilhos...

Page 10: ...lifikowany perso nel fachowy nale y zwa a na to by powierzchnia mocowania na ca ym obszarze mocowania by a r w na by nie by o szczelin wzgl wzajemnie przesuni tych p ytek rodzaj ciany nadawa si do mon...

Page 11: ...platn ch norem P i mont i produktu kvalifikovan m odborn m per son lem je t eba db t na to aby upev ovac plochy byly v cel m rozsahu upevn n rovn dn vy n vaj c sp ry nebo navz jem p esazen obklady ab...

Page 12: ...ova pod a platn ch noriem Pri mont i produktu kvalifikovan m odborn m perso n lom je nutn dba na to aby upev ovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovn iadne vy nie vaj ce k ry alebo navz jom p...

Page 13: ...34 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12 mm G 1 2 97708000 94246000 97708000 40 DIN EN 1717 44 32 33 38 31 41 13...

Page 14: ...34 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12 mm G 1 2 97708000 97708000 94246000 40 DIN EN 1717 44 32 33 38 31 41 14...

Page 15: ...kk pzett szakember v gzi a term k fel szerel s t gyelni kell arra hogy a r gz t si fel letek a r gz t si ter let teljes eg sz n s kok nincsenek ki l l fug k vagy csempesz lek a fal fel p t se alkalmas...

Page 16: ...isesti Kun p tev ammattihenkil st suorittaa tuotteen asennusta on huomioitava ett kiinnityspinta on koko kiinnityksen alueella tasainen ei ulkonevia saumoja tai laattojen tasomuutoksia ja ett sein n r...

Page 17: ...kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktigt att t nka p att monteringsytan r plan i alla delar av arbetsytan inga fogar som sticker ut eller klinkerf rskjutningar att v ggkonstruktionen...

Page 18: ...ntuojamas ir i bandomas pagal veikian ias normas ir i instrukcij Montuojant produkt specialistas privalo sitikinti kad sienos plotas prie kurio dedama montavimo plok t yra lygus joki plyteli ar kit ne...

Page 19: ...alansirana Upute za monta u Cijevi moraju biti postavljene isprane i testirane prema va e im normama Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr...

Page 20: ...ra akis testi yapilmalidir M teahhit r n monteleyece i yer yani montaj plakas n n monte edilece i duvar alan n n t m d z herhangi bir eklem yerinin ya da duvar fayans n n k nt s yla engellenmemi yap s...

Page 21: ...i verificat conform normelor n vigoare La montarea produsului de c tre un personal calificat trebuie s fi i aten i ca suprafa a unde se fixeaz produsul s fie plat pe toat suprafa a utilizat s nu exis...

Page 22: ...34 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12 mm G O 97708000 97708000 94246000 Hansgrohe 40 DIN EN 1717 DIN 1988 44 32 33 38 31 41 22...

Page 23: ...za toplo vodo je potrebno izravnati Navodila za monta o Armaturo je potrebno montirati splakniti in testirati v skladu z veljavnimi predpisi Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek mora poskrbeti da...

Page 24: ...b toimuma vastavalt kehtivatele normidele Toote paigaldamisel peab t v tja tagama et kogu seinapind kuhu paigaldusplaat kinnitatakse on lame kski vuuk ega keraamiline plaat ei ulatu esile ning et sein...

Page 25: ...ai Jauc jkr ns j mont j skalo un j p rbauda atbilsto i sp k eso aj m norm m Ja izstr d juma mont u veic kvalific ti speci listi j seko lai nostiprin anas virsma vis nostiprin anas zon b tu gluda uves...

Page 26: ...rmatura mora biti postavljena isprana i testirana prema va e im normama Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih...

Page 27: ...monterer produktet skal man p se at hele omr det der produktet monteres er plant ingen fremst ende fuger eller flisekanter at oppbyg ging av veggen er egnet for montasje av produktet og at veggen ikke...

Page 28: ...34 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12 mm G 1 2 97708000 97708000 94246000 Hansgrohe 40 DIN EN 1717 DIN 1988 44 32 33 38 31 41 28...

Page 29: ...dh zime p r montimin Armatura duhet montuar shp rlar dhe kontrolluar n baz t normave t vlefshme Gjat montimit t produktit nga ana e personit t kualifikuar duhet pasur parasysh q e gjith sip rfaqja mb...

Page 30: ...6 6 6 6 6 6 6 6 x x x 97708000 94246000 97708000 1 0 15 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 150 12 mm G 31 32 33 38 40 DIN EN 1717 DIN 1988 41 44 34 30 30...

Page 31: ...31 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Page 32: ...32 Croma Showerpipe 27201000 27202000...

Page 33: ...33 Croma Showerpipe 27201000 1 2 3 4 1 2 Croma Showerpipe 27202000 1 2 3 4 1 2...

Page 34: ...34 Silicone 1 2 min 32 mm 2a 2b 98681000 max 37 mm max 5 mm 1 2 1 2...

Page 35: ...35 3 4 5 6 2 1 7 8 1 2...

Page 36: ...36 9 10 11 12 S i l i c o n e 13a 2 1...

Page 37: ...37 SW 3 mm 14 13b S i l i c o n e 2 1 3 15 97708000 94246000...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 3 4 2 SW 3 mm 1 2 1 3...

Page 41: ...CS Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU HU Egyszer en tiszta a v zk eg szen k nnyen led rzs lhet a...

Page 42: ...42 1 min 1 2 3 1 2 97708000 94246000...

Page 43: ...43 1 2 3 1 2...

Page 44: ...96767000 97350000 95239000 97406000 96157000 16x2 5 12x2 15x2 5 17x1 5 98913000 96512000 94077000 92730000 97209000 97738000 96466000 96338000 95140000 96263000 96179000 Hansgrohe Postfach 1145 D 777...

Reviews: